Íslenska

Bækur


  Títill Þýðandi Ár Tungumál Tungumál Stafrænt
Skandinawiese vertellinge
Efni: Gunnlaugs saga ormstungu, Bandamanna saga
Bouman, Ari C.;
Villiers, C.G.S. de
1927 Á afríkönsku leitir.is
Hávamál

2002 Á arabísku leitir.is
Á öðru máli. Um þýðingu Gunnlaugs sögu ormstungu á búlgörsku

Smid, Violeta 2005 Á búlgörsku leitir.is
Predskazanieto na Prorocicata

Čankova, Jana;
Ægir Sverrisson
2013 Á búlgörsku
Saga za Faryortsite. Færeyínga saga

Ivanov, Ivelin Argirov 2017 Á búlgörsku leitir.is
Sagi za kralete na Severa
Þýdd úr norsku.
Siromakhova, Rumjana Koleva 2003 Á búlgörsku leitir.is
Staroislandski sagi i mitove
Efni: Brot úr Gylfaginningu (Snorra-Edda) og Njáls sögu, Þorsteins þáttur skelks, Brands þáttur örva, Ívars þáttur Ingimundarsonar, Auðunar þáttur vestfirska, Þórarins þáttur Nefjólfssonar, Þormóðar þáttur, Hreiðars þáttur heimska, Sneglu-Halla þáttur.
Minkov, Mikhail 1989 Á búlgörsku leitir.is
Tj rjetsjení sa na vísokíja slovata

Čankova, Jana;
Ægir Sverrisson
2012 Á búlgörsku leitir.is
(Ála flekks saga)
Í NKS 1685b, I 4to. Konunglega bókasafninu, Kaupmannahöfn. Endursögn.
Müller, Peter Erasmus Á dönsku
500-1500. Indføring i middelalderens fortællekunst

1977 Á dönsku leitir.is
Alexander [saga]
Í Lbs 1874, 4to, Lvs. 1r-111r.
Sylvio, Johanne 1630 Á dönsku
Almindelige danske Bibliothek, Det. Et Maaneds-Skrift
Gefið út í Kaupmannahöfn.
1778-1780 Á dönsku
Annaler for nordisk oldkyndighed og historie

1836-1863 Á dönsku leitir.is
Antiqvitates Americanæ sive Scriptores Septentrionales rerum ante-Columbianarum in America
Ljóspr. 1968. Efni: Eiríks saga rauða, brot úr Eyrbyggja sögu, Grænlendinga þáttur, brot úr Íslendingabók, Landnámu, Ólafs sögu Tryggvasonar o.fl. Samhliða texti á íslensku, dönsku og latínu
Rafn, Carl Christian 1837 Á dönsku leitir.is Stafrænt
Antologi af nordisk litteratur
2. útg. 1986. Efni: Brot úr Egils sögu Skallagrímssonar, Hallfreðar sögu vandræðaskálds, Sturlunga sögu og Vatnsdæla sögu, Hænsna-Þóris saga, Völsa þáttur, brot úr Íslendinga sögu og Völsunga sögu, Þorvarðar þáttur krákunefs. Eddukvæði: Gróttasöngur, Guðrúnarkviða I (á sænsku), brot úr Hávamálum, Rígsþula, Skírnismál, brot úr Sólarljóðum, Völundarkviða, Völuspá, Þrymskviða. Brot úr Snorra Eddu, Ynglinga sögu, Varnarræðu móti biskupum og Haraldar sögu hárfagra Einnig brot úr Darraðarljóði, Hrafnsmál eftir Þorbjörn hornklofa, Konungsskuggsjá o.fl.
1972-76 Á dönsku leitir.is
Athene. Et Maanedsskrift

1813-1817 Á dönsku leitir.is
Audun og bjørnen. Ti islandske middelalder fortællinger
Efni: Ögmundar þáttur dytts, Egils þáttur Síðu-Hallssonar, Þórodds þáttur Snorrasonar, Hreiðars þáttur heimska, Auðunar þáttur vestfirska, Brands þáttur örva, Þorvarðar þáttur krákunefs, Odds þáttur Ófeigssonar, Gísls þáttur Illugasonar, Ölkofra þáttur.
Lund, Claus 1979 Á dönsku leitir.is
Bárðarsaga Snæfellsass, Viglundarsaga, Þórðarsaga, Draumavitranir, Volsaþáttr

Guðbrandur Vigfússon 1860 Á dönsku leitir.is
Billeder af Livet paa Island. Islandske Sagaer
Efni: 1.b. Gísla saga Súrssonar, Hænsna-Þóris saga, Hrafnkels saga Freysgoða, Droplaugarsona saga, Vopnfirðinga saga, Þorsteins þáttur stangarhöggs, Víga-Glúms saga, Hávarðar saga Ísfirðings. - 2.b. Grettis saga, Bjarnar saga Hítdælakappa, Fóstbræðra saga. - 3.b. Harðar saga og Hólmverja, Bandamanna saga, Ljósvetninga saga, Hallfreðar saga vandræðaskálds, Kristni saga, Ísleifs þáttur biskups, Eiríks saga rauða, Grænlendinga þáttur.
Winkel Horn, Frederik 1871-1876 Á dönsku leitir.is
Bjørns Saga. Helten fra Hiterdal
Þýðingin var samvinnuverkefni þrettán nemenda í íslensku við Odense Universitet. Aldís Sigurðardóttir hafði umsjón með þýðingunni.
Aldís Sigurðardóttir 2002 Á dönsku leitir.is
1 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | ... 89

Landsbókasafn Íslands - Háskólabókasafn
Þjóðarbókhlöðunni
Arngrímsgötu 3 - 107 Reykjavík
Sími: 525 5600
Fax: 525 5615
Netfang: landsbokasafn (hjá) landsbokasafn.is