Books




  • Volsunga saga. The Story of the Volsungs and Niblungs

    Year: 1870
    Translator: Eiríkur Magnússon; Morris, William
    Language: English
    Information: i

    Endurútg. oft, m.a. 1888 og 1910 af Walter Scott Publishing í London, 1962 og 1967 af Collier Books í New York. Ljóspr útg. (titill: The Story of the Volsungs & Niblungs) kom út 1980 í London og Totowa, NJ. Efni: Völsunga saga, nokkur kvæði úr Sæmundar Eddu: Helga kviða Hundingsbana II (brot), Sigurdrífumál (brot), Sigurðarkviða hin skamma, Helreið Brynhildar, Brot af Sigurðarkviðu (brot), Guðrúnarkviða II, Atlakviða, Guðrúnarhvöt, Hamðismál, Oddrúnargrátur.
  • Volsunga saga. The Story of the Volsungs and Niblungs

    Year: 1962
    Translator: Morris, William
    Language: English
    Information: i

    1. útg. 1870. Endurpr. 1967 og 1971. Þessi þýðing endurútg. oft í öðrum útgáfum. Efni: Völsunga saga, Eddukvæði: Brot af Helga kviðu Hundingsbana II og Sigurdrífumálum, Sigurðarkviða hin skamma, Helreið Brynhildar, Brot af Sigurðarkviðu, Guðrúnarkviða II, Atlakviða, Guðrúnarhvöt, Hamdismál, Oddrúnargrátur.
  • Volsunga-saga eller Historien om Sigurd Fafnersbane

    Year: 1822
    Translator: Rafn, Carl Christian
    Language: Danish


  • Volsungasaga. The Story of the Volsungs and Niblungs, with certain Songs from the Elder Edda

    Year: 1901
    Translator: Eiríkur Magnússon; Morris, William
    Language: English
    Information: i

    Þýðing Eiríks og Morris á Völsunga sögu hefur verið gefin út margsinnis, fyrst 1870. Sjá aðrar færslur. Efni: Völsunga saga, Eddukvæði: Helga kviða Hundingsbana II (brot), Sigurdrífumál (brot), Sigurðarkviða hin skamma, Helreið Brynhildar, Brot af Sigurðarkviðu (brot), Guðrúnarkviða II, Atlakviða, Guðrúnarhvöt, Hamðismál, Oddrúnargrátur; Gunnlaugs saga ormstungu, Friðþjófs saga frækna, Víglundar saga, Sörla þáttur, Hreiðars þáttur heimska, Þorsteins þáttur stangarhöggs.
  • Volsungernes saga

    Year: 1887
    Translator: Ulleland, P.
    Language: Norwegian
    Information: i

    Endurútg. 1902
  • Volsungernes saga

    Year: 1902
    Translator: Ulleland, P.
    Language: Norwegian
    Information: i

    1. útg. 1887.
  • Voluspå og andre norrøne helligtekster

    Year: 2003
    Translator: Steinsland, Gro
    Language: Norwegian
    Information: i

    Efni: Eddukvæði: Völuspá, Hávamál, Grímnismál, Skírnismál,, Lokasenna, Þrymskviða, Baldurs draumar, Rígsþula, Völundarkviða, Sigurdrífumál, Guðrúnakviða I, Helreið Brynhildar, Atlakviða, ; Sonatorrek, Hákonarmál, lausavísur eftir Hallfreð vandræðaskáld; brot úr Snorra-Eddu, Heimskringlu (Hákonar sögu góða og Ólafs sögu helga), Eiríks sögu rauða; Völsa þáttur.
  • Voluspå. Havamal. Sonförlusten

    Year: 1969
    Language: Swedish
    Information: i

    Efni: Eddukvæði: Völuspá, Hávamál; Sonatorrek
  • Volvens spådom. Et dikt om verdens skapelse og undergang

    Year: 2001
    Translator: Holtsmark, Anne
    Language: Norwegian


  • Vom Freyspriester Hrafnkel. Bauerngeschichte aus altgermanischer Zeit

    Year: 1926
    Translator: Meyn, Ludwig
    Language: German
    Information: i

    Gefin út í Jena af Diederichs í ritröðinni Deutsche Jugendbücherei, 315. - 31 bls.
  • Vore Fædres Liv. Karakterer og skildringer fra sagatiden

    Year: 1888
    Translator: Gran, Gerhard
    Language: Norwegian
    Information: i

    Að hluta til eru sögurnar endursagðar og einungis brot þýtt. Efni: Hávarðar saga Ísfirðings, Egils saga, Gunnlaugs saga ormstungu, Hallfreðar saga vandræðaskálds, Gísla saga Súrssonar, Grettis saga, Harðar saga Grímkelssonar, Ljósvetninga saga, Færeyinga saga, Fóstbræðra saga, Njáls saga, Vatnsdæla saga, Þorsteins þáttur stangarhöggs, Laxdæla saga. 2. útg. 1898.
  • Vore Fædres liv. Karakterer og skildringer fra sagatiden

    Year: 1898
    Translator: Gran, Gerhard
    Language: Norwegian
    Information: i

    1. útg. 1888. Að hluta til eru sögurnar endursagðar og einungis brot þýtt. Efni: Hávarðar saga Ísfirðings, Egils saga, Gunnlaugs saga ormstungu, Hallfreðar saga vandræðaskálds, Gísla saga Súrssonar, Grettis saga, Harðar saga Grímkelssonar, Ljósvetninga saga, Færeyinga saga, Fóstbræðra saga, Njáls saga, Vatnsdæla saga, Þorsteins þáttur stangarhöggs, Laxdæla saga.
  • Voyage en Allemagne et en Suède

    Year: 1810
    Translator: Catteau-Calleville, Jean-Pierre Guillaume
    Language: French
    Information: i

    Gefin ut í París af J.G. Dentu 1810.
  • Voyages of the Norsemen to America, The

    Year: 1914
    Translator: Hovgaard, William
    Language: English
    Information: i

    Endurpr. 1971. - Efni: Stutt brot úr Íslendingabók, Landnámabók, Kristni sögu, Ólafs sögu Tryggvasonar, Eyrbyggja sögu, Grettis sögu, Eiríks sögu rauða og Grænlendinga sögu.
  • Voyages to Vinland. The First American Saga

    Year: 1941
    Translator: Haugen, Einar
    Language: English
    Information: i

    Efni: Eiríks saga rauða, Grænlendinga þáttur.
  • Völsunga saga

    Year: 1983
    Translator: Ebel, Uwe
    Language: German
    Information: i

    Endurútg. 1997
  • Völsunga saga. The story of the Volsungs and Niblungs, with certain songs from the Elder Edda

    Year: 1870
    Translator: Eiríkur Magnússon; Morris, William
    Language: English
    Information: i

    Endurútg. oft, m.a. 1888 og 1910 af Walter Scott Publishing í London, 1962 og 1967 af Collier Books í New York. Ljóspr útg. (titill: The Story of the Volsungs & Niblungs) kom út 1980 í London og Totowa, NJ. Efni: Völsunga saga, Eddukvæði: Brot úr Helga kviðu Hundingsbana II, brot úr Sigurdrífumálum, Sigurðarkviða hin skamma, Helreið Brynhildar, Brot af Sigurðarkviðu, Guðrúnarkviða II, Atlakviða, Guðrúnarhvöt, Hamdismál, Oddrúnargrátur
  • Völsunga- und Ragnars-Saga nebst der Geschichte von Nornagest

    Year: 1829
    Translator: Edzardi, Anton; Hagen, Friedrich Heinrich von der
    Language: German
    Information: i

    2. útgáfa 1880, 3. útgáfa 1897(endurskoðaðar af Anton Edzardi). Efni: Völsunga saga, Ragnars saga loðbrókar, Norna-Gests þáttur.
  • Völsungar í suðrænum heimi: spænsk þýðing á Völsunga sögu 23.-33. kafli = La saga de los Völsungar: capítulos 23-33

    Year: 1999
    Translator: Ramón Rubiano, Andrés Camilo
    Language: Spanish
    Information: i

    BA-ritgerð frá Háskóla Íslands