Hálfs saga og Hálfsrekka




  • Idunna: A Journal of Northern Tradition

    Ár: 1988-
    Tungumál: Á ensku


    The Saga of King Half and his Warband , 105 (2015), bls. 12-15 , Þýðandi: Waggoner, Ben

  • Nordiska Kämpa Dater. I en Sagoflock samlade Om forna Kongar och Hjältar. För hwilken, förutan et ständigt Ättartahl På alla befintliga Swenska Kongar och Drottningar, Äfwen Et Företal finnes...

    Ár: 1737
    Þýðandi: Björner, Erik Julius
    Tungumál: Á sænsku
    Upplýsingar: i

    Texti á sænsku og latínu. Efni: Áns saga bogsveigis, Frá Fornjóti ok hans ættmönnum, Friðþjófs saga frækna, Hálfdanar saga Brönufóstra, Hálfdanar saga Eysteinssonar, Hálfs saga og Hálfsrekka, Helga þáttur Þórissonar, Hrólfs saga kraka, Hrómundar saga Gripssonar, Norna-Gests þáttur, Ragnars saga loðbrókar, Sörla saga sterka, Völsunga saga, Þorsteins þáttur bæjarmagns
    Sogu Thattur af Alfe Konge og Reckum hanns , bls. 42

  • Nordiska Kämpa Dater. I en Sagoflock samlade Om forna Kongar och Hjältar. För hwilken, förutan et ständigt Ättartahl På alla befintliga Swenska Kongar och Drottningar, Äfwen Et Företal finnes...

    Ár: 1737
    Þýðandi: Björner, Erik Julius
    Tungumál: Á latínu
    Upplýsingar: i

    Texti á sænsku og latínu. Efni: Áns saga bogsveigis, Frá Fornjóti ok hans ættmönnum, Friðþjófs saga frækna, Hálfdanar saga Brönufóstra, Hálfdanar saga Eysteinssonar, Hálfs saga og Hálfsrekka, Helga þáttur Þórissonar, Hrólfs saga kraka, Hrómundar saga Gripssonar, Norna-Gests þáttur, Ragnars saga loðbrókar, Sörla saga sterka, Völsunga saga, Þorsteins þáttur bæjarmagns
    Sogu Thattur af Alfe Konge og Reckum hanns , bls. 42

  • Select Icelandic poetry

    Ár: 1804-1806
    Þýðandi: Herbert, William
    Tungumál: Á ensku
    Upplýsingar: i

    Efni: Brot úr Hervarar sögu og Heiðreks, Gautreks sögu. Endurpr. 1842 í Works I.
    The Sixteenth Chapter of Sogu Thattur af Alfe Konge og Reckum hanns , 1.b., bls. 98-104 , Brot. - Umfjöllun á bls. 105-108.

  • Nordiske Kæmpe-Historier

    Ár: 1821-1826
    Þýðandi: Rafn, Carl Christian
    Tungumál: Á dönsku
    Upplýsingar: i

    Efni: 1.b. (A) Hrólfs saga kraka, (B) Völsunga saga, (C) Ragnars saga loðbróks, Krákumál, Norna-Gests þáttur og Af Upplendinga konungum, 2.b. Þiðriks saga af Bern, 3. b. A) Hrólfs saga kraka, (B) Völsunga saga, (C) Ragnars saga loðbróks
    Saga om Half og Halfs Kæmper , 3.b. A, bls. 23-70

  • Fundinn Noregr, Halfs Saga, Fridthjofs Saga og Sögubrot om nogle gamle Konger i Danmark og Sverige

    Ár: 1824
    Þýðandi: Rafn, Carl Christian
    Tungumál: Á dönsku


    Saga om Half og Halfs Kæmper , bls. 23-70

  • Nordiske Fortids Sagaer

    Ár: 1829-1830
    Þýðandi: Rafn, Carl Christian
    Tungumál: Á dönsku
    Upplýsingar: i

    Efni: 1.b.: Hrólfs saga kraka, Bjarkamál, Völsunga saga, Ragnars saga loðbrókar, Krákumál, Norna-Gests þáttur, Ragnarssona þáttur, Sögubrot af nokkrum fornkonungum í Dana og Svía veldi, Sörla þáttur, Hervarar saga og Heiðreks; 2.b.: Frá Fornljóti og ættmönnum hans, Hálfs saga og Hálfsrekka, Friðþjófs saga frækna, Af Upplendinga konungum, Ketils saga hængs, Örvar-Odds saga, Áns saga bogsveigis, Hrómundar saga Greipssonar, Þorsteins saga Víkingssonar, Ásmundar saga kappabana; 3.b.: Þiðriks saga af Bern.
    Saga om Half og Halfs Kæmper , 2.b., bls. 21-58

  • Nordiskt Sago-Bibliothek, eller mythiska och romantiska forntids-sagor

    Ár: 1834
    Þýðandi: Kröningssvärd, Carl Gustaf
    Tungumál: Á sænsku
    Upplýsingar: i

    1.b. kom út í 10 heftum. Efni: Frá Fornjóti og ættmönnum hans: Fundinn Noregur, Af Upplendinga konungum; Hálfs saga og Hálfsrekka, Sörla þáttur, Ragnars saga loðbrókar, Ketils saga hængs, Áns saga bogsveigis, Gríms saga loðinkinna. Einnig brot úr Bjarkamálum og Sago-fragment om några forntids-konungar i Danmark och Sverige.
    Saga om Half och Halfs Kämper , 4. hefti, 3-47

  • Works: Horæ Scandicæ, or works relating to old Scandinavian literature

    Ár: 1842
    Þýðandi: Herbert, William
    Tungumál: Á ensku
    Upplýsingar: i

    Ljósprentað 2017 af Andesite Press. Efni: Eddukvæði: Þrymskviða, Baldurs draumar, Skírnismál, Sigurðarkviða hin skamma, Helreið Brynhildar, Atlakviða og Völundarkviða; brot úr Haralds sögu hárfagra, Orms þætti Stórólfssonar, Sólarljóði, Hervarar sögu og Heiðreks, Hálfs sögu og Hálfsrekka; Hákonarmál; brot úr Bjarkamálum; Krákumál; brot úr Knytlinga sögu og Gautreks sögu.
    The Sixteenth Chapter of Sogu Thattur af Alfe Konge og Reckum hanns, containing The Song of Hroke the Black , 1.b., bls. 272-276 , Brot. - Athugasemdir á bls. 276-278.

  • Sagaer

    Ár: 1849-1850
    Þýðandi: Arentzen, Kr.;
    Brynjólfur Snorrason
    Tungumál: Á dönsku
    Upplýsingar: i

    Endursögn. Efni: 1.b.: Ragnars saga loðbrókar, Jómsvíkinga saga, Gunnlaugs saga ormstinga, Þorsteins þáttur stangarhöggs, Hákonar saga Hárekssonar. - 2.b.: Hervarar saga og Heiðreks, Friðþjófs saga frækna, Harðar saga og Hólmverja, Ögmundar þáttur dytts, Auðunar þáttur vestfirska. - 3.b.: Hrólfs saga kraka, Norna-Gests þáttur, Hreiðars þáttur heimska, Sneglu-Halla þáttur, "Knud den hellige". - 4.b.: Hálfs saga og Hálfsrekka, Örvar-Odds saga, Sörla þáttur, Ólafs saga Tryggvasonar (brot), Víglundar saga, Helga þáttur Þórissonar, Halldórs þættir Snorrasonar, Þorsteins þáttur sögufróða.
    Half og hans Kæmper , 4.b., bls. 1-32

  • Antiquités russes, d´après les monuments historiques des Islandais et des anciens Scandinaves

    Ár: 1850-1852
    Þýðandi: Rafn, Carl Christian
    Tungumál: Á latínu
    Upplýsingar: i

    Ljóspr. 1969 í Osnabrück af Otto Zeller. Texti á íslensku og latínu. Efni: Brot úr Íslendingabók, Landnámabók, Kristni sögu, Njáls sögu, Egils sögu Skallagrímssonar, Hrafnkels sögu Freysgoða, Heiðarvíga sögu, Ljósvetninga sögu, Kormáks sögu, Læxdæla sögu, Grettis sögu, Þórðar sögu hreðu, Harðar sögu og Hólmverja, Finnboga sögu ramma, Bjarnar sögu Hítdælakappa, Fóstbræðra sögu, Sturlunga sögu, Arons sögu Hjörleifssonar, Árna sögu biskups Þorlákssonar, Yngvars sögu víðförla.
    Saga af Hálfi ok Hálfsrekkum , 1.b., bls. 86 , Brot.

  • Fortællingen om Rolv Krake og hans kjæmper. Norrøne heltesagn og eventyr

    Ár: 1911
    Þýðandi: Bugge, Alexander
    Tungumál: Á dönsku
    Upplýsingar: i

    Endursögn fyrir börn.
    [Hálfs saga og Hálfsrekka] , bls. 115-137 , Endursögn.

  • Thule. Altnordische Dichtung und Prosa

    Ár: 1911-1930
    Tungumál: Á þýsku
    Upplýsingar: i

    Öll bindin endurútgefin 1963-1967 af Diderichs í Jena (revidierte Neuausgabe); 1. b. (1912) endurútg. 1914 og 2. b. (1920) endurútgefið 1932, 1934, 1941 og 1975, 4.b. endurútgefið 1922, 8.b. 1937; 9.b. 1923; 10. og 12.b. 1934; 11.b. 1939. Efni: 1.b. Edda I. Heldendichtung. [Eddukvæði I]. - 2.b. Edda II. Götterdichtung und Spruchdichtung. [Eddukvæði II, ýmis kvæði]. - 3.b. Egils saga. - 4.b. Njáls saga. - 5.b. Grettis saga. - 6.b. Laxdæla saga. - 7.b. Eyrbyggja saga. - 8.b. Fünf Geschichten von Achtern und Blutrache [Hænsna-Þóris saga, Gísla saga Súrssonar, Hávarðar saga Ísfirðings, Harðar saga og Hólmverja, Heiðarvíga saga]. - 9.b. Vier Skaldengeschichten [Gunnlaugs saga ormstungu, Bjarnar saga Hítdælakappa, Kormáks saga, Hallfreðar saga vandræðaskálds]. - 10.b. Fünf Geschichten aus dem westlichen Nordland [Vatnsdæla saga, Finnboga saga ramma, Þórðar saga hreðu, Bandamanna saga, Ölkofra þáttur]. - 11.b. Fünf Geschichten aus dem östlichen Nordland [Víga-Glúms saga, Valla-Ljóts saga, Ljósvetninga saga, Svarfdæla saga, Reykdæla saga]. - 12.b. Sieben Geschichten von den Ostland-Familien [Þorsteins saga hvíta, Vopnfirðinga saga, Þorsteins þáttur stangarhöggs, Gunnars saga Þiðrandabana, Hrafnkels saga Freysgoða, Droplaugarsona saga, Þortseins saga Síðu-Hallssonar]. - 13.b. Grönländer und Färinger Geschichten [Eiríks saga rauða, Grænlendinga saga, Grænlendinga þáttur, Flóamanna saga, Króka-Refs saga, Fóstbræðra saga, Færeyinga saga]. - 14.b. Snorris Königsbuch I (Heimskringla). [Heimskringla I]. - 15.b. Snorris Königsbuch II (Heimskringla). [Heimskringla II]. - 16.b. Snorris Königsbuch III (Heimskringla).[Heimskringla III]. - 17.b. Norwegische Königsgeschichten. I. Band. (Novellenartige Erzählungen.) (þættir.) Übertragen von Felix Niedner. [Brot úr Ólafs sögu Tryggvasonar, Hauks þáttur hábrókar, Þorsteins þáttur tjaldstæðings, Sigurðar þáttur slefu, Þorleifs þáttur jarlaskálds, Hrómundar þáttur halta, Ögmundar þáttur dytts, Þorvalds þáttur tasalda, Þorsteins þáttur uxafóts, Orms þáttur Stórólfssonar, Þórarins þáttur Nefjólfssonar, Egils þáttur Síðu-Hallssonar, Rauðúlfs þáttur, Indriða þáttur og Erlings, brot úr Ólafs sögu helga, Sighvats þáttur skálds, Óttars þáttur svarta, Hrafns þáttur Guðrúnarsonar, Þorgríms þáttur Hallasonar, Þorsteins þáttur Austfirðings, brot úr Haralds sögu harðráða, Hreiðars þáttur heimska, Arnórs þáttur jarlaskálds, Auðunar þáttur vestfirska, Halldórs þættir Snorrasonar, Brands þáttur örva, Odds þáttur Ófeigssonar, Þorsteins þáttur forvitna, Sneglu-Halla þáttur, brot úr Magnússona sögu, Stúfs þáttur, Þorvarðar þáttur krákunefs, Íslendings þáttur sögufróða, Gísls þáttur Illugasonar, Þórarins þáttur stuttfeldar, Gull-Ásu-Þórðar þáttur, Ívars þáttur Ingimundarsonar, Einars þáttur Skúlasonar.] - 18.b. Norwegische Königsgeschichten II. (Sverris- und Hakonssaga). [Sverris saga, Hákonar saga gamla Hákonarsonar.] - 19.b. Die Geschichten von den Orkaden, Dänemark und der Jomsburg. [Orkneyinga saga, Knytlinga saga, Jómsvíkinga saga. Einnig Jómsvíkingadrápa.] - 20.b. Die jüngere Edda mit dem sogenannten ersten grammatischen Traktat. [Snorra-Edda, Fyrsta málfræðiritgerðin.] - 21.b. Isländische Heldenromanen. [Völsunga saga, Ragnars saga loðbrókar, Norna-Gests þáttur, Hrólfs saga kraka.] - 22.b. Die Geschichte Thidreks von Bern. [Þiðreks saga frá Bern]. - 23.b. Islands Besiedlung und älteste Geschichte [Íslendingabók og brot úr Landnámu, Kristni sögu, Hungurvöku, Ísleifs þáttur biskups, Þorláks sögu biskups helga, Páls sögu biskups, Guðmundar sögu biskups góða, Árna sögu biskups Þorlákssonar, Laurentius sögu Hólabiskups]. - 24.b. Die Geschichte vom Sturlungen Geschlecht. [Sturlunga saga.]
    Das Innsteinlied; Das Hroklied , 1.b., bls. 201-205; 206-210 , Þýðandi: Genzmer, Felix

  • Soga um Halv og Halvsrekkarne

    Ár: 1917
    Þýðandi: Abramson, Albert;
    Joleik, Olava
    Tungumál: Á nýnorsku
    Upplýsingar: i

    Norrøne bokverk, 17.
    , Albert þýddi söguna en Olava kvæðin.

  • Old Norse poems. The most important non-skaldic verse not included in the Poetic Edda

    Ár: 1936
    Þýðandi: Hollander, Lee M.
    Tungumál: Á ensku
    Upplýsingar: i

    Ljóspr. 1973. Efni: Hrafnsmál, Vikarsbálkur (úr Gautreks sögu).
    The Lay of Innstein , bls. 46-51 , Brot úr sögunni.

  • Edda. Götter- und Heldendichtung

    Ár: 1937
    Þýðandi: Genzmer, Felix
    Tungumál: Á þýsku
    Upplýsingar: i

    Efni: Eddukvæði: Völuspá, Vafþrúðnismál, Grímnismál, Baldurs draumar, Völuspá hin skamma, Hávamál, Þrymskviða, Hymiskviða, Hárbarðsljóð, Skírnismál, Lokasenna, Alvíssmál, Rígsþula, Fjölsvinnsmál, Hyndluljóð, Grógaldur, Völundarkviða, Brot af Sigurðarkviðu, Atlakviða, Hamdismál, Sigurðarkviða hin skamma, Atlamál, Reginsmál, Fáfnismál, Sigurdrífumál, Grípisspá, Guðrúnarkviða i, Guðrúnarhvöt, Guðrúnarkviða II-III, Helreið Brynhildar, Oddrúnargrátur, Helga kviða Hundingsbana I-II, Helga kviða Hjörvarðssonar, Gróttasöngur, brot úr Völsaþætti, Hervarar sögu og Heiðreks, Hálfs sögu og Hálfsrekka, Örvar-Odds sögu, Friðþjófs sögu hins frækna, Ásmundar sögu kappabana og Völsa þætti; Gátur Gestumblinda, Tryggðamál, Buslubæn, Bjarkamál, Hrafnsmál, Eiríksmál, Hákonarmál, Darraðarljóð.
    Das Innsteinlied; Das Hroklied , bls. 387-391, 392-396

  • Ældre Edda og Eddica minora, Den

    Ár: 1943-1946
    Þýðandi: Larsen, Martin
    Tungumál: Á dönsku
    Upplýsingar: i

    Efni: 1.b.: Eddukvæði: Völuspá, Hávamál, Vafþrúðnismál, Grímnismál, Skírnismál, Hárbarðsljóð, Hymiskviða, Lokasenna, Þrymskviða, Alvíssmál, Baldurs draumar, Rígsþula, Hyndluljóð, Grógaldur og Fjölsvinnsmál,brot úr Snorra Eddu, Völsa þáttur, brot úr Bósa sögu (Buslubæn), Tryggðamál (úr Grágás), Brot úr Hervarar sögu og Heiðreks (Hlöðskviða, Hervararkviða, Gátur Gestumblinda) og ein vísa úr Áns sögu bogsveigis. - 2.b.Eddukvæði: Völundarkviða, Helga kviða Hundingsbana I-II, Helga kviða Hjörvarðssonar, Frá dauða Sinfjötla, Grípisspá, Reginsmál, Fáfnismál, Sigurdrífumál, Brot af Sigurðarkviðu, Guðrúnarkviða I-III, Sigurðarkviða hin skamma, Helreið Brynhildar, Dráp Niflunga, Oddrúnargrátur, Atlakviða, Atlamál, Guðrúnarhvöt, Hamdismál, Gróttasöngur, Hlöðskviða, Hervararkviða, Bjarkamál, brot úr Hálfs sögu og Hálfsrekka (Innsteinskviða, Útsteinskviða, Hrokskviða), Vikarsbálkur (Gautreks saga), brot úr Örvar-Odds sögu, Darraðarljóð, Hrafnsmál, Eiríksmál, Hákonarmál og Sonatorrek.
    Innsteinskvadet; Utsteinskvadet; Hrokskvadet , 2.b., bls. 213-217; 218-220; 221-225 , Brot úr sögunni: Innsteinskviða, Útsteinskviða Hrokskviða

  • Glömda eddan (Eddica minora), Den

    Ár: 1955
    Þýðandi: Ohlmarks, Åke
    Tungumál: Á sænsku
    Upplýsingar: i

    Efni: M.a. Darraðarljóð, Vikarsbálkur, Bjarkamál, Buslubæn og Tryggðamál. Einnig Hervararljóð, Heiðreksgátur o.fl. úr Hervarar sögu og Heiðreks, Friðþjófsvísur úr Friðþjófs sögu frækna og vísur úr Hálfs sögu og Hálfsrekka, Gautreks sögu, Örvar-Odds sögu, Hrólfs sögu kraka, Áns sögu bogsveigis og Völsa þætti.
    Ölbrygdstrofen; Hjörleif den kvinnoglade; Instenssången, Hriks friarsång, Utstens stridssång , bls. 115, 141-144, 145-150, 151-155, 156-159 , Brot: Ölvísa, Hjörleifsvísur, Innsteinsmál, Hróksmál og Útsteinsvísur.

  • Elder Edda, The. A Selection

    Ár: 1969
    Þýðandi: Auden, W.H.;
    Taylor, Paul B.
    Tungumál: Á ensku
    Upplýsingar: i

    Einnig gefin út í New York af Vintage Books 1970. Efni: Hávamál, Grímnismál, Vafþrúðnismál, Alvíssmál, Þrymskviða, Hymiskviða, Eiríksmál, Hálfsrekkaljóð, Hervararkviða, Völundarkviða, Helreið Brynhildar, Baldurs draumar, Skírnismál, Hárbarðsljóð, Lokasenna, Völuspá.
    The Treachery of Asmund , bls. 97-100 , Hálfsrekkaljóð

  • Storie e legende del Nord

    Ár: 1977
    Þýðandi: Isnardi, Gianna Chiesa
    Tungumál: Á ítölsku
    Upplýsingar: i

    Efni: Ynglinga saga, Hálfs saga og Hálfsrekka.
    Saga di Hálfr e dei Hálfsrekkar , bls. 195-239

  • Norse Poems

    Ár: 1981
    Þýðandi: Auden, W.H.;
    Taylor, Paul B.
    Tungumál: Á ensku
    Upplýsingar: i

    3. pr. 1983. Efni: Eddukvæði: Völundarkviða, Helga kviða Hundingsbana I, Helga kviða Hjörvarðssonar, Helga kviða Hundingsbana II, Hlöðskviða, Einnig Hervararkviða og Gátur Gestumblinda (úr Hervarar sögu og Heiðreks) og Hálfsrekkaljóð (úr Hálfs sögu og Hálfsrekka), Hyndlujóð, brot úr Örvar-Odds sögu, brot úr Ásmundar sögu kappabana, Eiríksmál, Gróttasöngur, Grípisspá, Reginsmál, Fáfnismál, Sigurdrífumál, Brot af Sigurðarkviðu, Guðrúnarkviða I, Sigurðarkviða hin skamma, Helreið Brynhildar, Guðrúnarkviða I-II, Oddrúnargrátur, Atlakviða, Atlamál, Guðrúnarhvöt, Hamdismál, Hávamál, Rígsþula, Sólarljóð, Skírnismál, Hárbarðsljóð, Hymiskviða, Lokasenna, Þrymskviða, Alvíssmál, Vafþrúðnismál, Grímnismál, Baldurs draumar, Völuspá.
    The Treachery of Asmund , bls. 44-47 , Hálfsrekkaljóð

  • Sagas of King Half and King Hrolf, The

    Ár: 1991
    Þýðandi: Bachman, W. Bryant;
    Guðmundur Erlingsson
    Tungumál: Á ensku
    Upplýsingar: i

    Efni: Hálfs saga og Hálfsrekka, Hrólfs saga kraka, Tóka þáttur Tókasonar
    The Saga of Half and his Champions , bls. 1-36

  • Isländische Vorzeitsagas

    Ár: 1997
    Þýðandi: Strerath-Bolz, Ulrike
    Tungumál: Á þýsku
    Upplýsingar: i

    Einnig gefin út af Wissenschaftliche Buchgesellschaft í Darmstadt sama ár. Efni: 1.b. Ásmundar saga kappabana, Völsunga saga, Ragnars saga loðbrókar og sona hans, Hálfs saga og Hálfsrekka, Örvar-Odds saga, Áns saga bogsveigis.
    Die Saga von König Half und seinen Männern , 1.b., bls. 165-187

  • Germanic mythology. Texts, translations, scholarship

    Ár: 2009
    Þýðandi: Chappell, Gavin;
    Hardman, George L.;
    Tunstall, Peter
    Tungumál: Á ensku
    Upplýsingar: i

    Efni: Hrómundar saga Greipssonar, Ketils saga hængs, Af Upplendinga konungum, Illuga saga Gríðarfóstra, Hervarar saga og Heiðreks, Tóka þáttur Tókasonar, Helga þáttur Þórissonar, Eiríks saga víðförla, Hrólfs saga kraka, Gríms saga loðinkinna, Yngvars saga víðförla, Ragnarssona þáttur, Hálfs saga og Hálfsrekka, Fundinn Noregur, Þorsteins þáttur bæjarmagns, Bósa saga, Frá Fornjóta og ættmennum hans, Sörla þáttur, Norna-Gests þáttur, Hálfdánar saga Eysteinssonar.
    The Saga of Half and His Heroes , Þýðandi: Tunstall, Peter

  • Eddica Minora. Hrdinské básně ze staroseverských ság

    Ár: 2011
    Þýðandi: Starý, Jiří
    Tungumál: Á tékknesku
    Upplýsingar: i

    Efni: Brot úr Hálfs saga og Hálfsrekka, Hrólfs saga kraka, Bjarkamálum, Ketils sögu hængs, Örvar-Odds sögu, Hervarar sögu og Heiðreks, Ragnars sögu loðbrókar, Ásmundar saga kappabana, Gautreks sögu, Friðþjófs sögu hins frækna, Áns sögu bogsveigis, Bósa sögu og Ólafs sögu helga; Krákumál, Darraðarljóð, Tryggðamál og Griðamál.
    Sáze o Hálfovi a jeho bojovnících; Proroctví o Víkarovi , bls. 47-62; 170 , Brot: Proroctví Hjorleifu Vdavekchtivému, Innsteinova písen, Útsteinova písen, Hrókova písen; Proroctví o Víkarovi

  • Saga de Yngvar el viajero y otras sagas legendarias de Islandia, La

    Ár: 2011
    Þýðandi: Ibáñez Lluch, Santiago
    Tungumál: Á spænsku
    Upplýsingar: i

    Efni: Yngvars saga víðförla, Hálfs saga og Hálfsrekka, Hálfdanar saga Eysteinssonar, Hrómundar saga Greipssonar. Viðamikill inngangur að öllum sögunum fylgir með á bls. 9-85.
    Saga de Hálf y sus guerreros , bls. 175-233

  • Oldtidssagaerne

    Ár: 2016-2020
    Tungumál: Á dönsku
    Upplýsingar: i

    Efni: 1.b.: Völsunga saga, Ragnars saga loðbrókar, Krákumál, Ragnars sona þáttur, 2.b.: Hervarar saga og Heiðreks, Hrólfs saga kraka, Skjöldunga saga, 3.b.: Gautreks saga, Hrólfs saga Gautrekssonar, 4.b.: Ásmundar saga kappabana, Hálfs saga og Hálfsrekka, Tóka þáttur Tókasonar, Þorsteins saga Víkingssonar, Friðþjófs saga frækna, Frá Fornjóti og ættmönnum hans, Af Upplendinga konungum, 5.b: Ketils saga hængs, Gríms saga loðinkinna, Örvar-Odds saga, Áns saga bogsveigis, 6.b.: Sturlaugs saga starfsama, Göngu-Hrólfs saga, Hálfdanar saga Eysteinssonar, Hrómundar saga Greipssonar, 7.b.: Bósa saga, Egils saga einhenda og Ásmundar berserkjabana, Sörla saga sterka, Illuga saga Gríðarfóstra, Hálfdanar saga Brönufóstra, 8.b.: Yngvars saga víðförla, Eiríks saga víðförla, Sörla þáttur, Þorsteins þáttur bæjarmagns, Helga þáttur Þórissonar, Norna-Gests þáttur, Völsa þáttur.
    Sagaen om Half og hans kæmper , 4.b., bls. 25-55 , Umfjöllun um söguna á bls. 56-57. , Þýðandi: Stavnem, Rolf

  • Sagas of Imagination: A Medieval Icelandic Reader

    Ár: 2018
    Þýðandi: Waggoner, Ben
    Tungumál: Á ensku
    Upplýsingar: i

    Efni: Hálfs saga og Hálfsrekka, Ásmundar saga kappabana, Sörla þáttur, Bartholomeus saga postola, Niðurstigninga saga, Landafræði, Physiologus o.fl., brot af Parcevals sögu, Þiðriks saga af Bern, Möttuls saga, Strengleikar, Hálfdanar saga Eysteinssonar, Samsons saga fagra, Vilmundar saga viðutan, Yngvars saga víðförla, Eiríks saga víðförla, Helga þáttur Þórissonar.
    The Saga of King Half and his Warband , bls. 1-34

  • Fornnordiska sagor

    Ár: 2020
    Tungumál: Á sænsku
    Upplýsingar: i

    1-3 bindi. Ritstjóri og útgefandi Lars Ulwencreutz et al. Efni: 1.b.: Helga þáttur Þórissonar, Af Upplendinga konungum, Bjarkamál, Hálfs saga og Hálfsrekka, Sörla þáttur, Ragnars saga loðbrókar, Ketils saga hængs, Sögubrot af nokkrum fornkonungum í Dana- og Svíaveldi, Áns saga bogsveigis, Gríms saga loðinkinna, Jómsvíkinga saga, Gutasagan, Hervarar saga og Heiðreks, Styrbjarnar þáttur Svíakappa, Ättesagan frå Åhrbyn. 2.b.: Hrólfs saga kraka, Heimskringla- Ynglinga saga, Friðþjófs saga hins frækna, Völsunga saga, Örvar-Odds saga, Gautreks saga, Hrólfs saga Gautrekssonar, Norna-Gests þáttur, Frá Fornjóti og ættmönnum hans, Hjálmþés saga og Ölvis, Ragnarssona þáttur, Þorsteins saga Víkingssonar. 3.b.: Ásmundar saga kappabana, Tóka þáttur Tókasonar, Völsa þáttur, Bósa saga, Egils saga einhenda og Ásmundar berserkjabana, Eiríks saga víðförla, Göngu-Hrólfs saga, Hálfdanar saga Brönufóstra, Illuga saga Gríðarfóstra, Hrómundar saga Greipssonar, Yngvars saga.
    Saga om Half och Halfs Kämpar , 1.b., bls. 31-70 , Þýðing frá 1834. , Þýðandi: Kröningssvärd, Carl Gustaf

  • Sagas aus der Vorzeit: Von Wikingern, Berserkern, Untoten und Trollen

    Ár: 2020-2022
    Tungumál: Á þýsku
    Upplýsingar: i

    1.b.: Heldensagas: Hrólfs saga kraka, Völsunga saga, Ragnars saga loðbrókar, Ragnarssona þáttur, Krákumál, Norna-Gests þáttur, Sörla þáttur, Hervarar saga og Heiðreks, Hálfs saga og Hálfsrekka ; 2.b.: Wikingersagas: Þorsteins saga Víkingssonar, Friðþjófs saga hins frækna, Gautreks saga, Hrólfs saga Gautrekssonar, Ketils saga hængs, Gríms saga loðinkinna, Örvar-Odds saga, Áns saga bogsveigis, Hrómundar saga Greipssonar, Ásmundar saga kappabana ; 3.b.: Trollsagas: Sturlaugs saga starfsama, Göngu-Hrólfs saga, Bósa saga, Egils saga einhenda og Ásmundar berserkjabana, Sörla saga sterka, Hjálmþés saga og Ölvis, Hálfdánar saga Eysteinssonar, Hálfdanar saga Brönufóstra, Illuga saga Gríðarfóstra, Yngvars saga víðförla, Eiríks saga víðförla ; 4.b.: Märchensagas: Bárðar saga Snæfellsáss, Gull-Þóris saga: Samsons saga fagra, Vilhjálms saga sjóðs, Dámusta saga, Vilmundar saga viðútan, Ála flekks saga, Þjalar-Jóns saga, Þorsteins þáttur bæjarmagns, Helga þáttur Þórissonar, Þorsteins þáttur Uxafóts, Þorsteins þáttur skelks, Tóka þáttur Tókasonar, Sögubrot af nokkrum fornkonungum í Dana ok Svía veldi, Hversu Noregur byggðist, Fundinn Noregur, Af Upplendinga konungum.
    Die Saga von Half und seinen Helden , 1.b., bls. 315-337 , Þýðandi: Simek, Rudolf