-
Frithiof's saga. A legend of Norway
Ár: 1839
Þýðandi: Stephens, George
Tungumál: Á ensku
Upplýsingar: iGefin út í Stokkhólmi 1839. Ljósprentuð 1994 af Llanerch Publishers í Felinfach, Wales. Þýðing G.S. er fremst en meginhluti bókarinnar er ensk þýðing á ljóði Esaias Tegnér um Friðþjóf.
-
Sagan af Hrafnkeli Freysgoða
Ár: 1839
Þýðandi: Westergaard, N.L.
Tungumál: Á dönsku
Upplýsingar: i2. útg. 1847. - Texti á íslensku og dönsku.
-
Historiske Fortællinger om Islændernes Færd hjemme og ude
Ár: 1839-1844
Þýðandi: Petersen, N.M.
Tungumál: Á dönsku
Upplýsingar: i2. útg. 1862-1868, 3. útg. 1901, 4. útg. 1923-1926. Efni: 1.b. Egils saga Skallagrímssonar (1839). - 2.b. Gunnlaugs saga ormstungu, Laxdæla saga, Kormáks saga (1840). - 3.b. Njáls saga (1841). - 4.b. Vatnsdæla saga, Finnboga saga ramma, Eyrbyggja saga, Grettis saga, Svarfdæla saga (1844).
-
Nordiske Oldsagn
Ár: 1840
Þýðandi: Oehlenschläger, Adam
Tungumál: Á dönsku
Upplýsingar: iEndursagnir og ýmislegt efni frá Saxo. Endurútg. 1853. Efni: m.a. Hrólfs saga kraka, Ragnars saga loðbrókar, Hervarar saga og Heiðreks, Völsunga saga, Velents saga (Þiðriks saga af Bern), Friðþjófs saga.
-
Belgisch museum voor de nederduitsche tael: En letterkunde en de geschiedenis des vaderlands
Ár: 1841
Þýðandi: Duyse, Pr. van
Tungumál: Á hollensku
-
Discovery of America by the Northmen in the Tenth Century, The
Ár: 1841
Þýðandi: Beamish, North Ludlow
Tungumál: Á ensku
-
Frithjof den djerfves saga
Ár: 1841
Þýðandi: Arwidsson, Adolf Iwar
Tungumál: Á sænsku
Upplýsingar: i1. útg. 1839
-
Dannebroge
Ár: 1841-1842
Tungumál: Á dönsku
Upplýsingar: iTímaritið Dannebroge var gefið út af prestinum Jacob Christian Lindberg (1797-1857).
-
-
-
Frithiofs saga
Ár: 1842
Þýðandi: Samsøe, O.J.
Tungumál: Á sænsku
Upplýsingar: iEndurpr. 1848 og 1853.
-
Prose or Younger Edda Commonly Ascribed to Snorri Sturluson
Ár: 1842
Þýðandi: Dasent, George Webbe
Tungumál: Á ensku
-
Works: Horæ Scandicæ, or works relating to old Scandinavian literature
Ár: 1842
Þýðandi: Herbert, William
Tungumál: Á ensku
Upplýsingar: iLjósprentað 2017 af Andesite Press. Efni: Eddukvæði: Þrymskviða, Baldurs draumar, Skírnismál, Sigurðarkviða hin skamma, Helreið Brynhildar, Atlakviða og Völundarkviða; brot úr Haralds sögu hárfagra, Orms þætti Stórólfssonar, Sólarljóði, Hervarar sögu og Heiðreks, Hálfs sögu og Hálfsrekka; Hákonarmál; brot úr Bjarkamálum; Krákumál; brot úr Knytlinga sögu og Gautreks sögu.
-
-
Flores och Blanzeflor. En kärleks-dikt från medeltiden
Ár: 1844
Þýðandi: Klemming, Gustav Edv.
Tungumál: Á sænsku
-
Heimskringla or Chronicle of the kings of Norway, The
Ár: 1844
Þýðandi: Laing, Samuel
Tungumál: Á ensku
Upplýsingar: i2. útgáfa breytt kom út 1889.
-
Trois chants de l'Edda. Vaftrudnismal, Thrymsqvida, Skirnisfor
Ár: 1844
Þýðandi: Frye, William Edward
Tungumál: Á frönsku
Upplýsingar: iEfni: Eddukvæði: Vafþrúðnismál, Þrymskviða, Skírnismál.
-
-
Hønse-Thorers saga eller fortælling om Hønse-Thorer
Ár: 1845
Þýðandi: Munch, Peter Andreas
Tungumál: Á norsku
-
Hønse-Thorers saga eller fortælling om Hønse-Thorer
Ár: 1845
Þýðandi: Munch, Peter Andreas
Tungumál: Á norsku