Bækur




  • Heimskringla Snorriego Sturlusona

    Ár: 2019
    Þýðandi: Morawiec, Jakub; Waśko, Anna
    Tungumál: Á pólsku
    Upplýsingar: i

    Ritstjórar Anna Waśko og Jakub Morawiec. Þýðendur Anna og Jakub auk fimm annarra.
  • La Saga des Bretons : étude, édition et traduction des Breta sögur islandaises

    Ár: 2021
    Þýðandi: Tétrel, Hélène
    Tungumál: Á frönsku


  • Svadata s Loki : i obstsjo etimologitsjno sravnenie na imenata v skandinavskata mitologija

    Ár: 2018
    Þýðandi: Tsjankova, Jana; Ægir Sverrisson
    Tungumál: Á búlgörsku


  • Two sagas of mythical heroes : Hervor and Heidrek & Hrólf Kraki and his champions

    Ár: 2021
    Þýðandi: Jackson Crawford
    Tungumál: Á ensku
    Upplýsingar: i

    Hervarar saga og Heiðreiks og Hrólfs saga kraka.
  • (Ála flekks saga)

    Þýðandi: Müller, Peter Erasmus
    Tungumál: Á dönsku
    Upplýsingar: i

    Í NKS 1685b, I 4to. Konunglega bókasafninu, Kaupmannahöfn. Endursögn.
  • [Hálfdanar saga Eysteinssonar]

    Ár: Sótt 2014
    Þýðandi: Hardman, George L.
    Tungumál: Á ensku


  • [Úrval úr Snorra-Eddu]

    Ár: 1997
    Þýðandi: Taniguchi, Yukio
    Tungumál: Á japönsku
    Upplýsingar: i

    Efni: Að mestu leyti Gylfaginning, auk þess tvö brot úr Skáldskaparmálum og tvö erindi ur Völuspá. Stytt útgáfa "Snorris disponering af stoffet følges ikke, men materialet er hentet fra forskellige afsnit, som er samlet til selvstændige kapitler, ligesom Snorris tekst er væsentligt forkortet. Det er imidlertid ikke føjet andet til Snorres oprindelige tekst end to strofer fra Vølvens spådom."
  • [Volsunga saga]

    Ár: 1979
    Þýðandi: Sugawara, Kunishiro
    Tungumál: Á japönsku
    Upplýsingar: i

    Óséð. Heimild: http://fasnl.ku.dk/bibl/bibl.aspx?sid=vs&view=translation
  • /r/Norse

    Tungumál: Á ensku
    Upplýsingar: i

    Tvær þýðingar af lausavísu Þóris Jökuls Steinfinnssonar.
  • Źródła skandynawskie i anglosaskie do dziejów słowiańszczyzny

    Ár: 1961
    Þýðandi: Labuda, Gerard
    Tungumál: Á pólsku
    Upplýsingar: i

    Gefin út í Varsjá af Państwowe wydanwnictwo naukowe.
  • A verses Edda

    Ár: 1938
    Þýðandi: Szász, Béla
    Tungumál: Á ungversku
    Upplýsingar: i

    Efni: Eddukvæði: Völuspá, Baldurs draumar, Vafþrúðnismál, Grímnismál, Hárbarðsljóð, Hymiskviða, Lokasenna, Þrymskviða, Alvíssmál, Skírnismál, Grógaldur, Fjölsvinnsmál, Rígsþula, Hyndluljóð, Gróttasöngur, Hávamál, Völundarkviða, Helga kviða Hjörvarðssonar, Helga kviða Hundingsbana I-II, Frá dauða Sinfjötla, Grípisspá, Reginsmál, Fáfnismál, Sigurdrífumál, Brot úr Sigurðarkviðu, Guðrúnarkviða I, Sigurðarkviða hin skamma, Helreið Brynhildar, Dráp Niflunga, Guðrúnarkviða I-II, Atlakviða, Atlamál, Oddrúnargrátur, Guðrúnarhvöt, Hamdismál.
  • Adelphi, The (N.S.)

    Ár: 1923-1955
    Tungumál: Á ensku


  • Aeltere Edda übersetzt und erklärt, Die. Vorlesungen

    Ár: 1875
    Þýðandi: Holtzmann, Adolf
    Tungumál: Á þýsku
    Upplýsingar: i

    Efni: Völuspá, Hávamál, Vafþrúðnismál, Grímnismál, Alvíssmál, Hymiskviða, Lokasenna, Þrymskviða, Hárbarðsljóð, Baldurs draumar, Rígsþula, Hyndluljóð, Völundarkviða, Helga kviða Hjörvarðssonar, Helga kviða Hundingsbana I-II, Frá dauða Sinfjötla, Grípisspá, Reginsmál, Fáfnismál, Sigurdrífumál, Sigurðarkviða hin skamma, Brot af Sigurðarkviðu, Helreið Brynhildar, Guðrúnarkviða I, Dráp Niflunga, Guðrúnarkviða II-III, Oddrúnargrátur, Atlakviða, Atlamál, Guðrúnarhvöt, Hamdismál.
  • Aeltere Edda, Die (Sämundar Edda)

    Ár: 1882
    Þýðandi: Wenzel, Bodo
    Tungumál: Á þýsku
    Upplýsingar: i

    1. útgáfa 1877
  • Aisurando no saga. Chåuhenshåu

    Ár: 2001
    Þýðandi: Hayano, Katsumi; Shimizu, Ikuo; Sugawara, Kunishiro
    Tungumál: Á japönsku
    Upplýsingar: i

    Efni: Hrafnkels saga Freysgoða, Vopnfirðinga saga, Droplaugarsona saga, Bandamanna saga, Eiríks saga rauða
  • Aisurando Saga

    Ár: 1979
    Þýðandi: Taniguchi, Yukio
    Tungumál: Á japönsku
    Upplýsingar: i

    Efni: Egils saga Skallagrímssonar, Grettis saga, Laxdæla saga, Eyrbyggja saga, Völsunga saga, Njáls saga
  • Akage no Eiriku

    Ár: 1974
    Þýðandi: Yamamuro, Shizuka
    Tungumál: Á japönsku
    Upplýsingar: i

    Efni: Eiríks saga rauða, Grænlendinga saga, Hænsa-Þóris saga, Hrafnkels saga Freysgoða, Auðunar þáttur vestfirska, Stúfs þáttur blinda, Þorsteins þáttur tjaldstæðings, Þórhalls þáttur knapps, Brands þáttur örva. Allar sögurnar eru þýddar úr þýsku (Thule-ritröðin).
  • Alexander [saga]

    Ár: 1630
    Þýðandi: Sylvio, Johanne
    Tungumál: Á dönsku
    Upplýsingar: i

    Í Lbs 1874, 4to, Lvs. 1r-111r.