Bækur




  • Nialssaga, Die

    Ár: 1878
    Þýðandi: Claussen, J.
    Tungumál: Á þýsku
    Upplýsingar: i

    J. Claussen þýddi danska endursögn H. Lefolii sem kom út í Kaupmannahöfn 1863
  • Nio kapitel af Kristni saga

    Ár: 1866
    Þýðandi: Gillberg, Robert Wilhelm
    Tungumál: Á sænsku
    Upplýsingar: i

    Doktorsritgerð við Uppsalaháskóla.
  • Níals saga, med eitt tillägg, Darrads-sången

    Ár: 1879
    Þýðandi: Bååth, A.U.
    Tungumál: Á sænsku


  • Njaala elder Soga um Njaal Torgeirson og sønerne hans

    Ár: 1896
    Þýðandi: Aasmundstad, Olav
    Tungumál: Á nýnorsku
    Upplýsingar: i

    Endurútgefin 1928 með inngangi eftir Knut Liestøl.
  • Njaals saga

    Ár: 1871
    Þýðandi: Sommerfelt, Karl Linné
    Tungumál: Á norsku


  • Njaals saga

    Ár: 1922
    Þýðandi: Paasche, Fredrik
    Tungumál: Á norsku
    Upplýsingar: i

    Gefið ut í ritröðinni Islandske ættesagaer 1922-1928.
  • Njal and Gunnar. A Tale of Old Iceland

    Ár: 1917
    Þýðandi: Dasent, George Webbe; Malim, H.
    Tungumál: Á ensku
    Upplýsingar: i

    Endursögn - skólaútgáfa.
  • Njal der Seher. Eine isländische Heldensage

    Ár: 1930
    Þýðandi: Weber, Leopold
    Tungumál: Á þýsku
    Upplýsingar: i

    Endursögn fyrir börn.
  • Njal og branden på Bergtorshvol

    Ár: 1955
    Þýðandi: Larsen, Martin
    Tungumál: Á dönsku
    Upplýsingar: i

    Endurútgefin 1965 og endurprentað 1984
  • Njal og branden på Bergtorshvol

    Ár: 1965
    Þýðandi: Larsen, Martin
    Tungumál: Á dönsku
    Upplýsingar: i

    2. útgáfa. Ný prentun 1984. (1. útgáfa 1955)
  • Njal og branden på Bergtorshvol

    Ár: 1984
    Þýðandi: Larsen, Martin
    Tungumál: Á dönsku
    Upplýsingar: i

    2. útg., 2 pr. 1. útg. 1955, 2. útg. 1965.
  • Njal's saga

    Ár: 1955
    Þýðandi: Bayerschmidt, Carl F.; Hollander, Lee M.
    Tungumál: Á ensku
    Upplýsingar: i

    Gefin út 1956 af Allen and Unwin í London. -Endurpr. 1979. - Lee M. Hollander þýddi vísurnar.
  • Njala. Saga despre Njal

    Ár: 1980
    Þýðandi: Comsa, Ioan
    Tungumál: Á rúmensku
    Upplýsingar: i

    Brot úr sögunni í þýðingu Comsa birtist 1963 og 1966
  • Njals saga

    Ár: 1960
    Þýðandi: Hermann Pálsson; Magnusson, Magnus
    Tungumál: Á ensku
    Upplýsingar: i

    Endurpr. oft.
  • Njals saga

    Ár: 1965
    Þýðandi: Alving, Hjalmar
    Tungumál: Á sænsku
    Upplýsingar: i

    1. útg. þessarar þýðingar kom út 1935. Endurútgefin 1976, 1988, 1992.
  • Njals saga

    Ár: 1980
    Þýðandi: Holstein, Ludwig; Jensen, Johannes V.
    Tungumál: Á dönsku
    Upplýsingar: i

    Johannes V. Jensen þýddi kvæðin. Ritið var gefið út í ritröðinni: Store fortællere. Endurpr. 1986.
  • Njals saga

    Ár: 1981
    Þýðandi: Fries, Ingegerd
    Tungumál: Á sænsku
    Upplýsingar: i

    2. útg. 1991.
  • Njals saga

    Ár: 1986
    Þýðandi: Holstein, Ludwig; Jensen, Johannes V.
    Tungumál: Á dönsku
    Upplýsingar: i

    Johannes V. Jensen þýddi kvæðin. Ritið var gefið út í ritröðinni: Lademanns klassikere. 2. pr. (1. pr. 1980)
  • Njals saga

    Ár: 1991
    Þýðandi: Fries, Ingegerd
    Tungumál: Á sænsku
    Upplýsingar: i

    1. útg. 1981.
  • Njals saga

    Ár: 1994
    Þýðandi: Olsen, Ellen; Petersen, N.M.
    Tungumál: Á dönsku
    Upplýsingar: i

    Ellen Olsen endurskoðaði þýðinguna.