-
Four Icelandic Sagas
Ár: 1935
Þýðandi: Jones, Gwyn
Tungumál: Á ensku
Upplýsingar: iEfni: Hrafnkels saga Freysgoða, Þorsteins saga hvíta, Vopnfirðinga saga, Kjalnesinga saga.
-
Four Old Icelandic Sagas and Other Tales
Ár: 1985
Þýðandi: Bachman, W. Bryant
Tungumál: Á ensku
Upplýsingar: iEfni: Króka-Refs saga, Þorsteins þáttur Austfirðings, Valla-Ljóts saga, Þorvarðar þáttur krákunefs, Sneglu-Halla þáttur, Gull-Ásu-Þórðar þáttur, Bandamanna saga, Gísla þáttur Illugasonar, Bjarnar saga Hítdælakappa
-
Fóstbrøðrasaga. La saga dei fratelli di sangue
Ár: 2012
Þýðandi: Costanzo, Antonio
Tungumál: Á ítölsku
Upplýsingar: iFormáli eftir Gianfranco Della Rossa og eftirmáli eftir Jón Baldvin Hannibalsson
-
-
-
Fragment of Ancient History, A
Ár: 1783/84
Þýðandi: Johnstone, James
Tungumál: Á ensku
Upplýsingar: iCopenhagen: Privately printed.
-
Fragments of English and Irish History in the ninth and tenth century, in two parts
Ár: 1788
Þýðandi: Grímur Jónsson Thorkelín
Tungumál: Á ensku
Upplýsingar: iBrot úr Laxdæla sögu og Eyrbyggja sögu. Samsíða texti á íslensku og ensku. Endurpr. af John Nichols í "Bibliotheca Topographica Britannica" í London 1790 og af Kraus í New York 1968.
-
-
-
Fria Ord. En samling uppsatser
Ár: 1878
Þýðandi: Gödecke, Peter August
Tungumál: Á sænsku
Upplýsingar: iGefin út af Publicistklubben í Stokkhólmi 1878.
-
-
-
Fridtjofs saga
Ár: 1858
Þýðandi: Aasen, Ivar
Tungumál: Á norsku
Upplýsingar: i"Tredje tillægshefte til Folkevennen, 7. Aargang 1858." Endurútgefið í "Skrifter, Samling III," 1912, bls. 329-67. Endurútgefið 1976, endurskoðað af Olav Hr. Rue.
-
-
Frithiof den djerfves saga
Ár: 1839
Þýðandi: Arwidsson, Adolf Iwar
Tungumál: Á sænsku
Upplýsingar: i2. útg. 1841.
-
Frithiof, Hildur och Halfdans söner. Trenne nordiska sagor utur O.J. Samsöes af Rahbek utgifna skrifter
Ár: 1814
Þýðandi: Samsøe, O.J.
Tungumál: Á sænsku
-
Frithiof's saga. A legend of Norway
Ár: 1839
Þýðandi: Stephens, George
Tungumál: Á ensku
Upplýsingar: iGefin út í Stokkhólmi 1839. Ljósprentuð 1994 af Llanerch Publishers í Felinfach, Wales. Þýðing G.S. er fremst en meginhluti bókarinnar er ensk þýðing á ljóði Esaias Tegnér um Friðþjóf.
-
Frithiofs saga
Ár: 1842
Þýðandi: Samsøe, O.J.
Tungumál: Á sænsku
Upplýsingar: iEndurpr. 1848 og 1853.
-
-
Frithiofs saga, jemte några profbitar ur E. Tegnér's poetiska behandling af denna saga
Ár: 1870
Tungumál: Á sænsku
Upplýsingar: iWesterwik 1870. 8° pp. 62, (2). (Sagor från Sveriges forntid, 4). Heimild: Islandica 26, bls. 52.