Bækur




  • Njals saga

    Ár: 1991
    Þýðandi: Fries, Ingegerd
    Tungumál: Á sænsku
    Upplýsingar: i

    1. útg. 1981.
  • Njals saga

    Ár: 1994
    Þýðandi: Olsen, Ellen; Petersen, N.M.
    Tungumál: Á dönsku
    Upplýsingar: i

    Ellen Olsen endurskoðaði þýðinguna.
  • Njals saga

    Ár: 2001
    Þýðandi: Cook, Robert
    Tungumál: Á ensku
    Upplýsingar: i

    Þýðingin birtist fyrst í The Complete Sagas of Icelanders III, 1997.
  • Njals saga

    Ár: 2006
    Þýðandi: Lönnroth, Lars
    Tungumál: Á sænsku
    Upplýsingar: i

    Endurpr. 2007 og endurútg. 2014 í Islänningasagorna (3.b.).
  • Njals Saga. Die Saga von Njal und dem Mordbrand

    Ár: 2005
    Þýðandi: Neumann, Hans-Peter
    Tungumál: Á þýsku


  • Njals Tod. Aus dem Altisländischen der Njalsaga

    Ár: 1930
    Þýðandi: Heinzel, Erwin
    Tungumál: Á þýsku
    Upplýsingar: i

    Endursögn á broti. Gefin út í Vín af Deuticke. 24 bls. (Deutsche Lesehefte, 1.)
  • Njalsaga, capp. 100-105

    Ár: 1914
    Þýðandi: Brunetti, G.
    Tungumál: Á ítölsku
    Upplýsingar: i

    Brot úr sögunni.
  • Njál's Saga

    Ár: 2016
    Þýðandi: Dasent, George Webbe
    Tungumál: Á ensku
    Upplýsingar: i

    Endurútgefin 1900, 1906, 1911, 1923, 1931, 1949, 1957, 1960, 1967, 1971 og eflaust oftar.
  • Njálli saaga

    Ár: 2001
    Þýðandi: Alas, Arvo
    Tungumál: Á eistnesku


  • Njáls søga

    Ár: 1966
    Þýðandi: Niclasen, Bjarni
    Tungumál: Á færeysku


  • Njåls saga

    Ár: 1941
    Þýðandi: Lie, Hallvard
    Tungumál: Á norsku
    Upplýsingar: i

    Örlítið stytt. - Þessi þýðing var endurútgefin í Islandske ættesagaer 1951-54.
  • Njåls saga

    Ár: 1986
    Þýðandi: Paasche, Fredrik
    Tungumál: Á norsku
    Upplýsingar: i

    2. útgáfa, endurskoðuð (1. útg. 1922)
  • Njåls-soga

    Ár: 1959
    Þýðandi: Svånå, Trond
    Tungumál: Á nýnorsku
    Upplýsingar: i

    Skólaútgáfa. Brot úr sögunni.
  • Njålssoga

    Ár: 1965
    Þýðandi: Liestøl, Aslak
    Tungumál: Á nýnorsku
    Upplýsingar: i

    4. útgáfa (1. útgáfa 1961).
  • Njålssoga

    Ár: 1975
    Þýðandi: Liestøl, Aslak
    Tungumál: Á nýnorsku
    Upplýsingar: i

    5. útgáfa (1. útgáfa 1961).
  • Njålssoga

    Ár: 1996
    Þýðandi: Liestøl, Aslak
    Tungumál: Á nýnorsku
    Upplýsingar: i

    Ný útgáfa þýðingar frá 1961, endurskoðuð af Jan Ragnar Hagland.
  • Noorem Edda. Valik tekste

    Ár: 1990
    Þýðandi: Sepp, Rein
    Tungumál: Á eistnesku
    Upplýsingar: i

    Þýtt úr þýsku: Die prosaische Edda (Paderborn: Schöningh, 1877).
  • Noormannen in Nederland, De

    Ár: 1835
    Þýðandi: Bolhuis, J.H. van
    Tungumál: Á hollensku
    Upplýsingar: i

    Gefin út í Utrecht 1835.
  • Noorse mythen en sagen

    Ár: 1965
    Þýðandi: Mudrak, Edmund
    Tungumál: Á hollensku
    Upplýsingar: i

    Þýðing á hluta af Nordische Götter- und Heldensagen, 1961. Endursagnir ýmissa sagna, fornaldarsagna og Eddukvæða, m.a. Snorra-Eddu, Ragnars sögu loðbrókar, Hervarar sögu og Heiðreks og Friðþjófs sögu frækna.
  • Nord og Syd

    Ár: 1847-1859
    Tungumál: Á dönsku
    Upplýsingar: i

    Kom út einu sinni í mánuði til 1850, þar á eftir vikulega.