Books




  • Opuscula 13

    Year: 2010
    Language: German
    Information: i

    Bibliotheca Arnamagnæana 47. Samhliða texti á íslensku og þýsku. (Öll greinin er á bls. 55-118.)
  • Ord och Bild

    Year: 1892-
    Language: Swedish


  • Origines Islandicae

    Year: 1905
    Translator: Guðbrandur Vigfússon; Powell, Frederick York
    Language: English
    Information: i

    Texti á íslensku og ensku. Frumútgáfan var ljósprentuð 1976 (Kraus Reprint í New York). Kaflinn um dauða Þórmóðar var birtur í E.V. Lucas: Some Friends of Mine. London 1909, bls. 247-251. Efni: 1.b. Landnámabók, brot úr Eyrbyggja sögu, Geirmundar þáttur heljarskinns, Íslendingabók, brot úr Njáls sögu, Kristni saga, Þorvalds þáttur víðförla, Svaða þáttur og Arnórs kerlingarnefs, Þórhalls þáttur knapps, Þiðranda þáttur og Þórhalls, Hungurvaka, Þorláks saga biskups helga, Páls saga biskups, Jóns saga helga, Oddaverja þáttur, Ísleifs þáttur biskups. - 2.b. Hænsna-Þóris saga, brot úr Harðar sögu og Hólmverja, brot úr Eyrbyggja sögu, brot úr Laxdæla sögu, Hávarðar saga Ísfirðings, Vatnsdæla saga, brot úr Hallfreðar sögu vandræðaskálds, Kormáks saga, brot úr Ljósvetninga sögu, brot úr Víga-Glúms sögu, Ögmundar þáttur dytts og Gunnars helmings, Hrafnkels saga Freysgoða, brot úr Droplaugarsona sögu, brot úr Gísla sögu Súrssonar, Gunnars saga Þiðrandabana, Þorsteins þáttur uxafóts, Grænlendinga saga, Eiríks saga rauða, brot úr Flóamanna sögu, Fóstbræðra saga, Grænlenginga þáttur.
  • Orkney fortællinger. Jarl Thorfinn Sigurdarsons saga

    Year: 1994
    Translator: Wilmont, Barry L.
    Language: Danish
    Information: i

    Að hluta endursögn.
  • Orkney-sagaer

    Year: 1956
    Translator: Møller, Asger
    Language: Danish


  • Orkneyinga saga (Saga de las Islas Orcadas)

    Year: 2004
    Translator: Diaz Vera, Javier E.
    Language: Spanish
    Information: i

    ISBN 9788445072394
  • Orkneyinga Saga, The

    Year: 1873
    Translator: Goudie, Gilbert; Jón A. Hjaltalín
    Language: English
    Information: i

    Endurútgefin ljósprentuð 1973, 1977 og 1981.
  • Orkneyinga saga, The

    Year: 1938
    Translator: Taylor, Alexander Burt
    Language: English


  • Orkneyinga Saga. The History of the Earls of Orkney

    Year: 1978
    Translator: Edwards, Paul; Hermann Pálsson
    Language: English
    Information: i

    Endurútgefin af Penguin 1981, 1982 og 1987.
  • Orkneylaisten saaga

    Year: 2008
    Translator: Tuuri, Antti
    Language: Finnish


  • Orknøboernes saga

    Year: 2002
    Translator: Ægidius, Jens Peter
    Language: Danish


  • Orknöjarlarnas saga

    Year: 2006
    Translator: Fries, Ingegerd
    Language: Swedish


  • Orknøyingasoga

    Year: 1929
    Translator: Indrebø, Gustav Ludvig
    Language: Norwegian Nynorsk;


  • Orknøyingenes saga

    Year: 1970
    Translator: Holtsmark, Anne
    Language: Norwegian


  • Osaka Gaikakugo Daigaku Gakuho

    Year: 1978
    Translator: Sugawara, Kunishiro
    Language: Japanese


  • Over de noordse goden. Verhalen uit Edda en Heimskringla

    Year: 1983
    Translator: Vermeyden, Paula
    Language: Dutch
    Information: i

    Efni: Snorra-Edda (Formáli, Gylfaginning, brot úr Skáldskaparmálum), brot úr Ynglinga sögu
  • Pageant of Old Scandinavia, A

    Year: 1946
    Translator: Bellows, Henry Adams; Brodeur, Arthur Gilchrist; Leach, H.G.
    Language: English
    Information: i

    Endurpr. 1955 og 1968. Efni: Brot úr Eddukvæðum (Völuspá, Hávamál, Skírnismál, Þrymskviða, Völundarkviða, Sigurdrífumál, Guðrúnarkviða, Atlakviða), Snorra Eddu, Hervarar sögu og Heiðreks, Hrólfs sögu kraka, Völsunga sögu og Skjöldunga sögu; Þorsteins þáttur stangarhöggs, Stúfs þáttur, Íslendings þáttur sögufróða, Brands þáttur örva, Auðunar þáttur vestfirska, Ívars þáttur Ingimundarsonar. Einnig brot úr Íslendingabók, Eyrbyggja sögu, Egils sögu (m.a. Höfuðlausn og Sonatorrek), Hrafnkels sögu Freysgoða, Víga-Glúms sögu, Kormáks sögu, Gísla sögu Súrssonar, Gunnlaugs sögu ormstungu, Njáls sögu, Kristni sögu, Laxdæla sögu, Grettis sögu, Sturlunga sögu, Landnámabók, Sverris sögu, Flóamanna sögu, Einars þætti Sokkasonar, Eiríks sögu rauða, Þorláks sögu biskups helga og Guðmundar sögu biskups góða; Brot úr Heimskringlu, Færeyinga sögu og Orkneyinga sögu. Hér einnig brot úr Hákonar sögu Hákonarsonar, Karlamagnús sögu, Dínus sögu drambláta og Samsons sögu fagra. Hér er ýmislegt annað, t.a.m. Amlóða saga, Bjarkamál, Eiríksmál, Hákonarmál, Tristrams kvæði, brot úr Konungs Skuggsjá, GulaÞingslögum, matar- og lyfjauppskriftir auk annars norræns efnis. Þýðendur: Henry Adams Bellows, Bertha S. Phillpotts, Arthur Gilchrist Brodeur, Lee M. Hollander, Margaret Schlauch, Halldór Hermannsson, Guðbrandur Vigfússon, F. York Powell, W.C. Green, Gwyn Jones, W.G. Collingwood, Jón Stefánsson, Ralph B. Allen, George Webbe Dasent, Erik Wahlgren, Thorstein Veblen, H.G. Leach, George Ainslie Hight, Phillip M. Mitchell, J.B.C. Watkins, W.P. Ker, Henning Larsen, William Morris, Eiríkur Magnússon, Samuel Laing, John Sephton, T. Ellwood, Muriel A.C. Press, Alexander Burt Taylor, Laurence Marcellus Larson, William Hovgaard, N. Kershaw.
  • Paroles de sagesse viking

    Year: 2001
    Translator: Hartman, Willem
    Language: French
    Information: i

    Efni: Eddukvæði: Brot úr Völuspá, Lokasennu, Alvíssmálum, Hávamálum og Sigurdrífumálum; Snorra-Edda: brot úr Skáldskaparmálum, Brot úr Vatnsdæla sögu, Hrafnkels sögu Freysgoða, Egils sögu Skallagrímssonar, Ívars þætti Inguimundarsonar og Hrólfs saga kraka.