-
-
Sörla tháttr,Der: Sagengeschichtlicher Hintergrund und Übersetzung
Ár: 2005
Þýðandi: Mertl, Marion
Tungumál: Á þýsku
Upplýsingar: iMA-ritgerð skrifuð við Ludwig-Maximilians-Universität í München. Þýðingin er á bls. 56-82.
-
Sånger ur den äldre Eddan
Ár: 1923
Þýðandi: Åkerblom, Axel
Tungumál: Á sænsku
Upplýsingar: iEfni: Eddukvæði: Völuspá, brot úr Hávamálum, Skírnismál, Þrymskviða, Helga kviða Hundingsbana I, Fáfnismál, Brot af Sigurðarkviðu, Guðrúnarkviða I, Gróttasöngur.
-
Tři Eddické písně
Ár: 1930
Þýðandi: Walter, Emil
Tungumál: Á tékknesku
Upplýsingar: iEfni: Eddukvæði: Skírnismál, Völundarkviða, Guðrúnarkviða
-
Tabte Edda- og Skjalde-Kvad genfremstillet efter de bevarede Brudstykker i Ældre og Yngre Edda, Sagaer, hos Snorre og Saxo o.a
Ár: 1959
Þýðandi: Holstein-Rathlou, Viggo Julius von
Tungumál: Á dönsku
Upplýsingar: iEfni: Ýmislegt efni úr Snorra-Eddu, Egils sögu Skallagrímssonar (Arinbjarnarkviða), brot af Húsdrápu og Haraldskvæði Einars skálaglamms.
-
Tale of Icelanders, A
Ár: 1980
Þýðandi: Boucher, Alan
Tungumál: Á ensku
Upplýsingar: iEfni: Brot úr Íslendingabók, Þorvalds þáttur víðförla, Ölkofra þáttur, Stúfs þáttur blinda, Hreiðars þáttur heimska, Brands þáttur örva, Halldórs þáttur Snorrasonar, Odds þáttur Ófeigssonar, Auðunar þáttur vestfirska, Einars þáttur Skúlasonar, Ívars þáttur Ingimundarsonar, Kumlbúa þáttur
-
Tale of the Men of Laxdale, The
Ár: 1929
Þýðandi: Fox, C.M.
Tungumál: Á ensku
Upplýsingar: i"With an abridgement of "The Lovers of Gudrun" from "The Earthly Paradise" by William Morris. (Heimild: Islandica XXIV, bls. 57)
-
Tale of the Weaponfirthers Englished out of the Icelandic, The
Ár: 1902
Þýðandi: Proctor, Robert
Tungumál: Á ensku
Upplýsingar: i"Offered as a wedding gift to Francis Jenkinson." Prentuð í Edinborg af T. and A. Constable. (Heimild: Islandica XXIV, bls. 70.)
-
Tale of Thrond of Gate, commonly called Færeyinga saga, The
Ár: 1896
Þýðandi: Powell, Frederick York
Tungumál: Á ensku
Upplýsingar: iLjóspr. 1995
-
Tales from Northern Sagas
Ár: 1926
Þýðandi: Mackenzie, Donald A.
Tungumál: Á ensku
Upplýsingar: iGefin út í London af Blackie & Son. Endursögn.
-
Tales from the Eastfirths
Ár: 1981
Þýðandi: Boucher, Alan
Tungumál: Á ensku
Upplýsingar: iEfni: Þorsteins saga hvíta, Vopnfirðinga saga, Þorsteins þáttur stangarhöggs, Gunnars saga Þiðrandabana. Appendix: From the Lay of Icelanders, bls.85; The Origin and Development of The Sagas of Icelanders, bls.87-95.
-
Tales of the Teutonic Lands
Ár: 1872
Þýðandi: Cox, George W.; Jones, E.H.
Tungumál: Á ensku
Upplýsingar: iEndursagnir Friðþjófs sögu frækna, Gunnlaugs sögu ormstungu, Völsunga sögu, Grettis sögu og Njáls sögu. Gefin út í London 1872. - Endurútg. í G. W. Cox og Eustace Hinton Jones: Popular Romances of the Middle Ages, 2. útg., London 1880.
-
-
Tekstutvalg fra den eldre Edda beregnet for religionshistoriestuderende
Ár: 1963
Þýðandi: Hellern, Victor
Tungumál: Á norsku
Upplýsingar: iEfni: Brot úr Völuspá, Hávamálum, Skírnismálum og Grímnismálum.
-
Textes norrois et littérature française du moyen âge
Ár: 1954-1972
Þýðandi: Aebischer, Paul
Tungumál: Á frönsku
-
Textos mitológicos de las Eddas
Ár: 1982
Þýðandi: Bernárdez, Enrique
Tungumál: Á spænsku
Upplýsingar: i1. útg. 1982. Endurútgefin1987 , endurpr. 1998 og 2016. Efni: Snorra-Edda (Gylfaginning, Skáldskaparmál (brot)), Eddukvæði: Völuspá, Hávamál, Vafþrúðnismál, Grímnismál, Baldurs draumar, Hárbarðsljóð, Alvíssmál, Hymiskviða, Þrymskviða, Skírnismál, Hyndluljóð, Rígsþula, Lokasenna. Viðauki: Brot úr Ynglinga sögu.
-
Textos mitológicos de las Eddas
Ár: 1987
Þýðandi: Bernárdez, Enrique
Tungumál: Á spænsku
Upplýsingar: i1. útg. 1982. Endurútgefin1987 , endurpr. 1998 og 2016. Efni: Snorra-Edda (Gylfaginning, Skáldskaparmál (brot)), Eddukvæði: Völuspá, Hávamál, Vafþrúðnismál, Grímnismál, Baldurs draumar, Hárbarðsljóð, Alvíssmál, Hymiskviða, Þrymskviða, Skírnismál, Hyndluljóð, Rígsþula, Lokasenna. Viðauki: Brot úr Ynglinga sögu
-
-
They All Discovered America
Ár: 1961
Þýðandi: Boland, Charles Michael
Tungumál: Á ensku
Upplýsingar: iEfni: Brot úr Eiríks sögu rauða.
-
Thor's Visit to the Land of the Giants
Ár: 1962
Þýðandi: Ross, Nancy Wilson
Tungumál: Á ensku
Upplýsingar: iFrásagnir úr Eddunum fyrir börn. Gefin út af Frederick Muller í London. 51 bls.