Books




  • Sønnetabet

    Year: 1926
    Translator: Hansen, Olaf
    Language: Danish


  • Sörla tháttr,Der: Sagengeschichtlicher Hintergrund und Übersetzung

    Year: 2005
    Translator: Mertl, Marion
    Language: German
    Information: i

    MA-ritgerð skrifuð við Ludwig-Maximilians-Universität í München. Þýðingin er á bls. 56-82.
  • Sånger ur den äldre Eddan

    Year: 1923
    Translator: Åkerblom, Axel
    Language: Swedish
    Information: i

    Efni: Eddukvæði: Völuspá, brot úr Hávamálum, Skírnismál, Þrymskviða, Helga kviða Hundingsbana I, Fáfnismál, Brot af Sigurðarkviðu, Guðrúnarkviða I, Gróttasöngur.
  • Tři Eddické písně

    Year: 1930
    Translator: Walter, Emil
    Language: Czech
    Information: i

    Efni: Eddukvæði: Skírnismál, Völundarkviða, Guðrúnarkviða
  • Tabte Edda- og Skjalde-Kvad genfremstillet efter de bevarede Brudstykker i Ældre og Yngre Edda, Sagaer, hos Snorre og Saxo o.a

    Year: 1959
    Translator: Holstein-Rathlou, Viggo Julius von
    Language: Danish
    Information: i

    Efni: Ýmislegt efni úr Snorra-Eddu, Egils sögu Skallagrímssonar (Arinbjarnarkviða), brot af Húsdrápu og Haraldskvæði Einars skálaglamms.
  • Tale of Icelanders, A

    Year: 1980
    Translator: Boucher, Alan
    Language: English
    Information: i

    Efni: Brot úr Íslendingabók, Þorvalds þáttur víðförla, Ölkofra þáttur, Stúfs þáttur blinda, Hreiðars þáttur heimska, Brands þáttur örva, Halldórs þáttur Snorrasonar, Odds þáttur Ófeigssonar, Auðunar þáttur vestfirska, Einars þáttur Skúlasonar, Ívars þáttur Ingimundarsonar, Kumlbúa þáttur
  • Tale of the Men of Laxdale, The

    Year: 1929
    Translator: Fox, C.M.
    Language: English
    Information: i

    "With an abridgement of "The Lovers of Gudrun" from "The Earthly Paradise" by William Morris. (Heimild: Islandica XXIV, bls. 57)
  • Tale of the Weaponfirthers Englished out of the Icelandic, The

    Year: 1902
    Translator: Proctor, Robert
    Language: English
    Information: i

    "Offered as a wedding gift to Francis Jenkinson." Prentuð í Edinborg af T. and A. Constable. (Heimild: Islandica XXIV, bls. 70.)
  • Tale of Thrond of Gate, commonly called Færeyinga saga, The

    Year: 1896
    Translator: Powell, Frederick York
    Language: English
    Information: i

    Ljóspr. 1995
  • Tales from Northern Sagas

    Year: 1926
    Translator: Mackenzie, Donald A.
    Language: English
    Information: i

    Gefin út í London af Blackie & Son. Endursögn.
  • Tales from the Eastfirths

    Year: 1981
    Translator: Boucher, Alan
    Language: English
    Information: i

    Efni: Þorsteins saga hvíta, Vopnfirðinga saga, Þorsteins þáttur stangarhöggs, Gunnars saga Þiðrandabana. Appendix: From the Lay of Icelanders, bls.85; The Origin and Development of The Sagas of Icelanders, bls.87-95.
  • Tales of the Teutonic Lands

    Year: 1872
    Translator: Cox, George W.; Jones, E.H.
    Language: English
    Information: i

    Endursagnir Friðþjófs sögu frækna, Gunnlaugs sögu ormstungu, Völsunga sögu, Grettis sögu og Njáls sögu. Gefin út í London 1872. - Endurútg. í G. W. Cox og Eustace Hinton Jones: Popular Romances of the Middle Ages, 2. útg., London 1880.
  • Tamiensis

    Translator: Nosworthy, James M.
    Language: English


  • Tekstutvalg fra den eldre Edda beregnet for religionshistoriestuderende

    Year: 1963
    Translator: Hellern, Victor
    Language: Norwegian
    Information: i

    Efni: Brot úr Völuspá, Hávamálum, Skírnismálum og Grímnismálum.
  • Textes norrois et littérature française du moyen âge

    Year: 1954-1972
    Translator: Aebischer, Paul
    Language: French


  • Textos mitológicos de las Eddas

    Year: 1982
    Translator: Bernárdez, Enrique
    Language: Spanish
    Information: i

    1. útg. 1982. Endurútgefin1987 , endurpr. 1998 og 2016. Efni: Snorra-Edda (Gylfaginning, Skáldskaparmál (brot)), Eddukvæði: Völuspá, Hávamál, Vafþrúðnismál, Grímnismál, Baldurs draumar, Hárbarðsljóð, Alvíssmál, Hymiskviða, Þrymskviða, Skírnismál, Hyndluljóð, Rígsþula, Lokasenna. Viðauki: Brot úr Ynglinga sögu.
  • Textos mitológicos de las Eddas

    Year: 1987
    Translator: Bernárdez, Enrique
    Language: Spanish
    Information: i

    1. útg. 1982. Endurútgefin1987 , endurpr. 1998 og 2016. Efni: Snorra-Edda (Gylfaginning, Skáldskaparmál (brot)), Eddukvæði: Völuspá, Hávamál, Vafþrúðnismál, Grímnismál, Baldurs draumar, Hárbarðsljóð, Alvíssmál, Hymiskviða, Þrymskviða, Skírnismál, Hyndluljóð, Rígsþula, Lokasenna. Viðauki: Brot úr Ynglinga sögu
  • The Haustlǫng of Þjóðólfr of Hvinir

    Year: 1997
    Translator: North, Richard
    Language: English


  • They All Discovered America

    Year: 1961
    Translator: Boland, Charles Michael
    Language: English
    Information: i

    Efni: Brot úr Eiríks sögu rauða.
  • Thor's Visit to the Land of the Giants

    Year: 1962
    Translator: Ross, Nancy Wilson
    Language: English
    Information: i

    Frásagnir úr Eddunum fyrir börn. Gefin út af Frederick Muller í London. 51 bls.