Íslenska

Friðþjófs saga hins frækna


  Títill Títill Þýðandi Ár Tungumál Athugasemdir
Archiv für das Studium der neueren Sprache und Literatur leitir.is Stafrænt

1846- Á þýsku Die Sage von Frithjof dem Starken. Nach der alten Volkssage übersetzt;
1863 (34): bls. 369-416
Endursögn sögunnar birt 1882 (47), bls. 369-416.
Þýðandi: Calaminus, W.
Central-Organ für die Interessen des Realschulwesens

1873-1896 Á þýsku Die Fridhthjofssaga
1884 (12): bls. 601-622
Þýðandi: Freytag, L.
Collected works of William Morris, The leitir.is
Efni: 7.b.: Eddukvæði: Baldurs draumar, Þrymskviða; Grettis saga, Völsunga saga; Eddukvæði: Helga kviða Hundingsbana II, Sigurdrífumál, Sigurðarkviða hin skamma, Helreið Brynhildar, Brot af Sigurðarkviðu, Guðrúnarkvioða II, Atlamál, Guðrúnarhvöt, Handismál, Oddrúnargrátur. - 10.b.: Gunnlaugs saga ormstungu, Friðþjófs saga frækna, Víglundar saga, brot úr Snorra-Eddu (Skáldskaparmálum), Sörla þáttur, Hreiðars þáttur heimska, Þorsteins þáttur stangarhöggs. "Index to the Stories of Frithiof the Bold, Viglund the Fair, Hogni & Hedinn, Roi the Fool and Thorstein Staff-Smitten" á bls. 167-172.
Morris, William 1910-1915 Á ensku The Story of Frithiof the Bold
10.b., bls. 48-80
Index to the Stories of Frithiof the Bold, Viglund the Fair, Hogni & Hedinn, Roi teh Fool and Thorstein Staff-Smitten á bls. 167-172.
Dark Blue, The Stafrænt
"The Dark Blue was a London-based literary magazine published monthly from 1871 to 1873 and sold for one shilling per issue" (Wikipedia).
1871 Á ensku The Story of Frithiof the Bold
1. árg., bls. 42-58, 176-182
Þessi þýðing var gefin út aftur í "Three Northern Love Stories", í Poet-Lore IV, Boston 1900 og í Collected Works of William Morris, 1911 (10.b., bls. 48-80). Eonnig að hluta til í Great Sea Stories of All Nations, London 1930 (bls. 993-999).
Þýðandi: Morris, William
Eddica Minora. Hrdinské básně ze staroseverských ság
Efni: Brot úr Hálfs saga og Hálfsrekka, Hrólfs saga kraka, Bjarkamálum, Ketils sögu hængs, Örvar-Odds sögu, Hervarar sögu og Heiðreks, Ragnars sögu loðbrókar, Ásmundar saga kappabana, Gautreks sögu, Friðþjófs sögu hins frækna, Áns sögu bogsveigis, Bósa sögu og Ólafs sögu helga; Krákumál, Darraðarljóð, Tryggðamál og Griðamál.
Starý, Jiří 2011 Á tékknesku Friðþjóf udatný
bls. 181-185
Brot.
Efterladte digteriske Skrifter

Samsøe, O.J. 1796 Á dönsku Frithiof, en Fortælling
Endurpr. 1796 og 1805.
Fornnordiska sagor leitir.is
Fyrst gefin út 1980 (óséð). Efni: Völsunga saga, Hervarar saga og Heiðreks, Friðþjófs saga hins frækna, Hrólfs saga kraka , Norna-Gests þáttur, Jómsvíkinga saga, Ragnars saga loðbrókar og sona hans, Styrbjarnar þáttur Svíakappa, brot úr Njáls sögu. Endursagnir.
Ekermann, A. 1982 Á sænsku Fritjof den djärves saga
bls. 54-72
Endursögn.
Fridthjofs saga leitir.is

Nyström, Frans Gudmund 1867 Á sænsku
Fridthjofs Saga leitir.is

Poestion, Jos. Cal. 1879 Á þýsku
Fridtjofs saga leitir.is
"Tredje tillægshefte til Folkevennen, 7. Aargang 1858." Endurútgefið í "Skrifter, Samling III," 1912, bls. 329-67. Endurútgefið 1976, endurskoðað af Olav Hr. Rue.
Aasen, Ivar 1858 Á norsku
Frithiof den djerfves saga leitir.is
2. útg. 1841.
Arwidsson, Adolf Iwar 1839 Á sænsku Formáli eftir George Stephens og ritgerð eftir B.E. Hildebrand á bls. 65-82 (Ingeborgs armring).
Frithiof, Hildur och Halfdans söner. Trenne nordiska sagor utur O.J. Samsöes af Rahbek utgifna skrifter leitir.is

Samsøe, O.J. 1814 Á sænsku
Frithiof's saga. A legend of Norway leitir.is
Gefin út í Stokkhólmi 1839. Ljósprentuð 1994 af Llanerch Publishers í Felinfach, Wales. Þýðing G.S. er fremst en meginhluti bókarinnar er ensk þýðing á ljóði Esaias Tegnér um Friðþjóf.
Stephens, George 1839 Á ensku The Saga of Frithiof the Bold
bls. 1-39
Frithiofs saga leitir.is
Endurpr. 1848 og 1853.
Samsøe, O.J. 1842 Á sænsku
Frithiofs saga leitir.is

Blomdahl, C.F. 1845 Á sænsku
Frithiofs saga, jemte några profbitar ur E. Tegnér's poetiska behandling af denna saga
Westerwik 1870. 8° pp. 62, (2). (Sagor från Sveriges forntid, 4). Heimild: Islandica 26, bls. 52.
1870 Á sænsku
Frithiofs saga. En berättelse ifrån forntiden leitir.is

1849 Á sænsku
Frithjof den djerfves saga
1. útg. 1839
Arwidsson, Adolf Iwar 1841 Á sænsku
Frithjofsage, Die
Die Frithjofsage aus dem Altnordischen übersetzt von Anton Jäcklein. Straubing 1882 (=Straubing Studeinanstalt Programm)
Jäcklein, Anton 1882 Á þýsku
Från Nordens Forntid leitir.is
Efni: Endursagnir Völsunga sögu, Hervarar sögu og Heiðreks, Friðþjófs sögu hins frækna, Hrólfs sögu kraka, Norna-Gests þætti, Jómsvíkinga sögu, Ragnars sögu loðbrókar, Styrbjörns sögu og Njáls sögu
Ekermann, A. 1895 Á sænsku Fritjof den djärfves saga
bls. 75-101
Endursögn
Fundinn Noregr, Halfs Saga, Fridthjofs Saga og Sögubrot om nogle gamle Konger i Danmark og Sverige leitir.is

Rafn, Carl Christian 1824 Á dönsku Fridthiof hin Fræknes Saga
bls. 71-120
Geschichte von Frithjof dem Kühnen, Die leitir.is

Wenz, Gustaf 1922 Á þýsku
Glömda eddan (Eddica minora), Den leitir.is
Efni: M.a. Darraðarljóð, Vikarsbálkur, Bjarkamál, Buslubæn og Tryggðamál. Einnig Hervararljóð, Heiðreksgátur o.fl. úr Hervarar sögu og Heiðreks, Friðþjófsvísur úr Friðþjófs sögu frækna og vísur úr Hálfs sögu og Hálfsrekka, Gautreks sögu, Örvar-Odds sögu, Hrólfs sögu kraka, Áns sögu bogsveigis og Völsa þætti.
Ohlmarks, Åke 1955 Á sænsku Frithiof den djärves strofer
bls. 160-165
Brot: Friðþjófsvísur.
Great Sea Stories of all Nations leitir.is
Efni: Brot úr Grettis sögu,
1930 Á ensku How Ellidi, the dragon-ship, at the command of Frithiof the Bold, drove down upon the witches
bls. 993-999
Brot sem birtist áður í Three Northern Love Stories.
Þýðandi: Morris, William
Historisk berättelse om Frithiof den tappre leitir.is

Westin, O. 1856 Á sænsku
Isländsk litteratur i urval leitir.is
Þetta er 4. útg. (1. útg. 1905, 2. útg. 1910, 3. útg. 1918, 5. útg. 1927 og endurpr. 1949). - Efni: Úr Sæmundar Eddu (brot úr Völuspá, Þrymskviða, brot úr Hávamálum, Völundarkviða, endursögn á Völsunga sögu); úr Snorra Eddu (brot úr Gylfaginningu); Gunnlaugs saga ormstunga, brot úr Njáls sögu, brot úr Hervarar sögu og Heiðreks, brot úr Friðþjófs sögu frækna, Auðunar þáttur vestfirska, brot úr Heimskringlu (Haralds sögu harðráða, Hákonar sögu góða, Ólafs sögu Tryggvasonar, Ólafs sögu helga). Fyrri hluti áður útgefins rits: Isländsk och fornsvensk litteratur i urval
Steffen, Richard 1922 Á sænsku Ur Sagan om Fritjof den djärve
bls. 125-130
Brot.
Isländsk och fornsvensk litteratur i urval. Läsebok för skola och hem leitir.is
Efni: Eddukvæði (Brot úr Völuspá, Þrymskviða, brot úr Hávamálum, Völundarkviða), brot úr Snorra-Eddu, Gunnlaugs saga ormstungu, brot úr Njáls sögu, Hervararsögu og Heiðreks og Friðþjófs sögu hins frækna, Auðunar þáttur vestfirska, brot úr Heimskringlu (Haralds sögu harðráða, Hákonar sögu góða Aðalsteinsfóstra, Ólafs sögu Tryggvasonar og Ólafs sögu helga), Þorsteins þáttur sögufróða. Einnig endursögn sögunnar um Sigurð Fáfnisbana, brot úr Bjarkarmálum, Ynglingatali, Glymdrápu og Eiríksmálum. Endurútgefið 1910, 1918 og 1922.
Gödecke, Peter August;
Steffen, Richard
1905 Á sænsku Ur Sagan om Fritjof den djärfve
bls. 127-131
Þýðandi: Steffen, Richard
Livre des vikings d'après les anciennes sagas, Le leitir.is
Efni: Fiðþjófs saga frækna.
Guyot, Ch.;
Wegener, E.
1924 Á frönsku La saga de Fridtjof
bls. 129-173
Medieval Narrative. A Book of Translations leitir.is
Endurpr. 1970.
Schlauch, Margaret 1928 Á ensku The Saga of Fridthjof the Bold
bls. 5-33
Minerva leitir.is

1785-1807 Á dönsku Frithiof, en Fortælling
1786, bls. 60-86
Endurpr. í "Efterladte digteriske Skrifter", Kiøbenhavn 1796, 2. opl 1796, 3. opl. 1805.
Þýðandi: Samsøe, O.J.
National-Literatur der Skandinavier, Die. Eine prosaische und poetische Anthologie aus den besten nordischen Schriftstellern leitir.is
Efni: 1.b.: Brot úr Snorra-Eddu, Konungs skuggsjá
Fonseca, A. E. Wollheim 1875 Á þýsku Die Frithjof's Saga
1.b., bls. 162-171
Þýðandi: Mohnike, Gottlieb Christian Friedrich
Noorse mythen en sagen leitir.is
Þýðing á hluta af Nordische Götter- und Heldensagen, 1961. Endursagnir ýmissa sagna, fornaldarsagna og Eddukvæða, m.a. Snorra-Eddu, Ragnars sögu loðbrókar, Hervarar sögu og Heiðreks og Friðþjófs sögu frækna.
Mudrak, Edmund 1965 Á hollensku Fridthjof de dappere
bls. 165-183
Nordische Götter- und Heldensagen leitir.is
Endursagnir ýmissa sagna, fornaldarsagna og Eddukvæða, m.a. Snorra-Eddu, Ragnars sögu loðbrókar, Helga kviða Hjörvarðssonar, Helga kviður Hundingsbana, Hervarar sögu og Heiðreks og Friðþjófs sögu frækna.
Mudrak, Edmund 1961 Á þýsku Fridthjof der Kühne
bls. 227-248
Nordische Heldensagen leitir.is
Efni: Gunnlaugs saga ormstungu, Friðþjófs saga frækna, Völsunga saga.
Küchler, Carl 1892 Á þýsku Die Saga von Fridthjof dem Gewaltigen
bls. 77-127
Nordiska hjältesagor berättade för barn och ungdom leitir.is
1.b. kom áður út 1894. Endursögn fyrir börn: 1.b.: Hrólfs saga kraka, Völsunga saga, Örvar-Odds saga, Friðþjófs saga frækna, Ragnars saga loðbrókar, Hrólfs saga Gautrekssonar, Norna-Gests þáttur. - 2.b.: Hervarar saga og Heiðreks, Jómsvíkinga saga, Gunnlaugs saga ormstungu, Gísla saga Súrssonar.
Dalström, Kata 1905-1906 Á sænsku Fritiof den Djärfve
1.b., bls. 147-155
Nordiska hjältesagor för ungdom leitir.is
Endursögn fyrir börn á Hrólfs sögu kraka, Völsunga sögu, Örvar-Odds sögu, Friðþjófs sögu frækna, Ragnars sögu loðbrókar, Norna-Gests þáttur o.fl.
Dalström, Kata 1894 Á sænsku Fritiof den Djärfve
bls. 147-155
Nordiska Kämpa Dater. I en Sagoflock samlade Om forna Kongar och Hjältar. För hwilken, förutan et ständigt Ättartahl På alla befintliga Swenska Kongar och Drottningar, Äfwen Et Företal finnes... leitir.is
Texti á sænsku og latínu. Efni: Áns saga bogsveigis, Frá Fornjóti ok hans ættmönnum, Friðþjófs saga frækna, Hálfdanar saga Brönufóstra, Hálfdanar saga Eysteinssonar, Hálfs saga og Hálfsrekka, Helga þáttur Þórissonar, Hrólfs saga kraka, Hrómundar saga Gripssonar, Norna-Gests þáttur, Ragnars saga loðbrókar, Sörla saga sterka, Völsunga saga, Þorsteins þáttur bæjarmagns
Björner, Erik Julius 1737 Á sænsku Sagan af Friþþiofe Frækna
bls. 44
Nordiska Kämpa Dater. I en Sagoflock samlade Om forna Kongar och Hjältar. För hwilken, förutan et ständigt Ättartahl På alla befintliga Swenska Kongar och Drottningar, Äfwen Et Företal finnes... leitir.is
Texti á sænsku og latínu. Efni: Áns saga bogsveigis, Frá Fornjóti ok hans ættmönnum, Friðþjófs saga frækna, Hálfdanar saga Brönufóstra, Hálfdanar saga Eysteinssonar, Hálfs saga og Hálfsrekka, Helga þáttur Þórissonar, Hrólfs saga kraka, Hrómundar saga Gripssonar, Norna-Gests þáttur, Ragnars saga loðbrókar, Sörla saga sterka, Völsunga saga, Þorsteins þáttur bæjarmagns
Björner, Erik Julius 1737 Á latínu Sagann af Friþþiofe Frækna
bls. 44
Nordiske Fortids Sagaer leitir.is
Efni: 1.b.: Hrólfs saga kraka, Bjarkamál, Völsunga saga, Ragnars saga loðbrókar, Krákumál, Norna-Gests þáttur, Ragnarssona þáttur, Sögubrot af nokkrum fornkonungum í Dana og Svía veldi, Sörla þáttur, Hervarar saga og Heiðreks; 2.b.: Frá Fornljóti og ættmönnum hans, Hálfs saga og Hálfsrekka, Friðþjófs saga frækna, Af Upplendinga konungum, Ketils saga hængs, Örvar-Odds saga, Áns saga bogsveigis, Hrómundar saga Greipssonar, Þorsteins saga Víkingssonar, Ásmundar saga kappabana; 3.b.: Þiðriks saga af Bern.
Rafn, Carl Christian 1829-1830 Á dönsku Fridthjof hin Fræknes Saga
2.b., bls. 59-96
Nordiske Kæmpe-Historier leitir.is
Efni: 1.b. (A) Hrólfs saga kraka, (B) Völsunga saga, (C) Ragnars saga loðbróks, Krákumál, Norna-Gests þáttur og Af Upplendinga konungum, 2.b. Þiðriks saga af Bern, 3. b. A) Hrólfs saga kraka, (B) Völsunga saga, (C) Ragnars saga loðbróks
Rafn, Carl Christian 1821-1826 Á dönsku Fridthiof hin Fræknes Saga
3.b. A, bls. 71-120
Nordiske Oldsagn leitir.is
Endursagnir og ýmislegt efni frá Saxo. Endurútg. 1853. Efni: m.a. Hrólfs saga kraka, Ragnars saga loðbrókar, Hervarar saga og Heiðreks, Völsunga saga, Velents saga (Þiðriks saga af Bern), Friðþjófs saga.
Oehlenschläger, Adam 1840 Á dönsku Fridthiofs Saga
bls. 230-247
Norræna dikter leitir.is
Efni: 1.b.: Eddukvæði: Guðrúnarkviða I, Egils saga Skallagrímssonar (Arinbjarnarkviða), Hákonardrápa, Ólafsdrápa, Víkingarvísur, Bersöglisvísur o.fl., 2.b.: Darraðarljóð, Ólafsdrápa sænska, Magnúsdrápa, Eiríksdrápa, Búadrápa, Jómsvíkingadrápa, Krákumál, Hervarar saga og Heiðreks (brot), Friðþjófs saga frækna (brot).
Åkerblom, Axel 1916 Á sænsku Fritjof den djärves havsfärd
2.b., bls. 69-74
Brot.
Old Norse Sagas leitir.is
Endursögn fyrir börn á Ragnars sögu loðbrókar, Friðþjófs sögu frækna, Hrólfs sögu kraka, Völundarkviðu o.fl.
Cappel, Emily S. 1882 Á ensku
Oldtidssagaerne leitir.is
Efni: 1.b.: Völsunga saga, Ragnars saga loðbrókar, Krákumál, Ragnars sona þáttur, 2.b.: Hervarar saga og Heiðreks, Hrólfs saga kraka, Skjöldunga saga, 3.b.: Gautreks saga, Hrólfs saga Gautrekssonar, 4.b.: Ásmundar saga kappabana, Hálfs saga og Hálfsrekka, Tóka þáttur Tókasonar, Þorsteins saga Víkingssonar, Friðþjófs saga frækna, Frá Fornjóti og ættmönnum hans, Af Upplendinga konungum.
2016 Á dönsku Fridtjof den modiges saga
4.b., bls. 117-147
Umfjöllun um söguna á bls. 148-150.
Þýðandi: Lassen, Annette
Poet-Lore
"Founded in January 1889, Poet Lore is the nation’s oldest poetry journal." Hefur komið út í Boston frá 1889.
1889- Á ensku The Saga of Frithiof the Bold
4 (1900): bls. 353-384
Þýðandi: Morris, William
Popular Romances of the Middle Ages
Gefin út í London 1871 af Longman, Green og endurútg. 1880 í London og New York af Kegan Paul. - Óséð.
Cox, George W.;
Jones, E.H.
1880 Á ensku [Friðþjófs saga]
bls. 373-399
Endursögn, áður birt í Tales of Teutonic Lands.
Proceedings of the Liverpool Literary & Philosophical Society

1845-1905? Á ensku A Translation of the Saga of Frithiof the Fearless
48 (1893-1894), bls. 69-97
Þýðandi: Sephton, John
Saga de Fridthjof le fort, La leitir.is

Wagner, Félix 1904 Á frönsku
Saga de Fridthjóf el Valiente y otras sagas islandesas leitir.is
Efni: Friðþjófs saga frækna, Hjálmþés saga ok Ölvis, Ketils saga hængs, Gríms saga loðinkinna, Norna-Gests þáttur, Þorsteins þáttur bæjarmagns, Helga þáttur Þórissonar. Ítarlegur inngangur að sögunum á bls. 7-82.
Ibáñez Lluch, Santiago 2009 Á spænsku Saga de Fridthjóf el Valiente
bls. 85-142
Saga o Fridthiofie smialym leitir.is
Birtist í: Poezja 1974, 107 (10), bls. 28-46
Załuska-Strömberg, Apolonia 1974 Á pólsku
Saga von Fridthjof dem Starken, Die leitir.is

Mohnike, Gottlieb Christian Friedrich 1830 Á þýsku
Sagaen om Fridtjov den frøkne
Gefin út í Christianiu af Gyldendal 1901.
Bugge, Alexander 1901 Á norsku
Sagaer leitir.is
Endursögn. Efni: 1.b.: Ragnars saga loðbrókar, Jómsvíkinga saga, Gunnlaugs saga ormstinga, Þorsteins þáttur stangarhöggs, Hákonar saga Hárekssonar. - 2.b.: Hervarar saga og Heiðreks, Friðþjófs saga frækna, Harðar saga og Hólmverja, Ögmundar þáttur dytts, Auðunar þáttur vestfirska. - 3.b.: Hrólfs saga kraka, Norna-Gests þáttur, Hreiðars þáttur heimska, Sneglu-Halla þáttur, "Knud den hellige". - 4.b.: Hálfs saga og Hálfsrekka, Örvar-Odds saga, Sörla þáttur, Ólafs saga Tryggvasonar (brot), Víglundar saga, Helga þáttur Þórissonar, Halldórs þættir Snorrasonar, Þorsteins þáttur sögufróða.
Arentzen, Kr.;
Brynjólfur Snorrason
1849-1850 Á dönsku Fridthjof og Ingeborg
2.b., bls. 65-107
Sagalitteraturen leitir.is
Efni: 1.b. Njáls saga, 2.b. Eiríks saga rauða, Gísla saga Súrssonar, Hrafnkels saga Freysgoða, Bandamannasaga, 3.b. Sneglu-Halla þáttur, Auðunar þáttur vestfirska, Brands þáttur örva, Stúfs þáttur blinda, Þorvalds þáttur víðförla, Gísls þáttur Illugasonar, Þorsteins þáttur uxafóts, Gunnars saga Þiðrandabana, Hreiðars þáttur heimska, Egils þáttur Síðu-Hallssonar, Hrafns þáttur Guðrúnarsonar, Odds þáttur Ófeigssonar, Þorgils saga og Hafliða, 4.b. Völsunga saga, Göngu-Hrólfs saga, 5.b. Friðþjófs saga, Strengleikar, Soga om Kappe?, Samsons saga fagra. Þýð.: Aslak Liestøl, Ivar Eskeland, Øystein Frøysadal, Hallvard Magerøy, Bjarne Fidjestøl, Olav Hr. Rue, Sveinbjørn Aursland, Jan Ragnar Hagland, Magnus Rindal, Ivar Aasen, Henrik Rytter
1984 Á nýnorsku Soga om Fridtjov den frøkne
5.b., bls. 7-41
Þýðingin var endurskoðuð af Olav Hr. Rue
Þýðandi: Aasen, Ivar; Rue, Olav Hr.
Sagan om Frithiof den fräcke eller modige leitir.is Stafrænt
Ur Björners Nordiska Kämpadater aftryckt med förändringar
Björner, Erik Julius 1829 Á sænsku
Sagas of Fridthjof the Bold, The leitir.is
Efni: Þorsteins saga Víkingssonar, Friðþjófs saga frækna
Waggoner, Ben 2009 Á ensku The Saga of Fridthjof the Bold; The Shorter Saga of Fridthjof
bls. 55-84, 107-128
Sage von Friðthjofr dem Verwegenen, Die leitir.is

Lütgendorff, Willibald Leo 1879 Á þýsku
Skrifter i Samling leitir.is

Aasen, Ivar 1911-1912 Á norsku Fridtjofs Saga, i Omskrift i det nyere Landsmaal
3.b., bls. 329-367
Soga om Fridtjov den frøkne leitir.is
1. útg. 1858. Þýðingin var endurskoðuð af Olav Hr. Rue.
Aasen, Ivar;
Rue, Olav Hr.
1976 Á nýnorsku
Soga um Fridtjov den frøkne leitir.is

Høeg, Hans 1925 Á nýnorsku
Story of Frithiof the Bold, The
Gefin út í Portland, Maine: Thomas B. Mosher, 1908.
Morris, William 1908 Á ensku
Tales of the Teutonic Lands Stafrænt
Endursagnir Friðþjófs sögu frækna, Gunnlaugs sögu ormstungu, Völsunga sögu, Grettis sögu og Njáls sögu. Gefin út í London 1872. - Endurútg. í G. W. Cox og Eustace Hinton Jones: Popular Romances of the Middle Ages, 2. útg., London 1880.
Cox, George W.;
Jones, E.H.
1872 Á ensku The Story of Frithjiof and Ingebjorg
bls. 210-246
Endursögn.
Three Northern Love Stories and Other Tales leitir.is Stafrænt
Efni: Gunnlaugs saga ormstungu, Friðþjófs saga frækna, Víglundar saga, Sörla þáttur, Hreiðars þáttur heimska, Þorsteins þáttur stangarhöggs. Endurprentuð 1901. - 4. útgáfa 1911.
Eiríkur Magnússon;
Morris, William
1875 Á ensku The Story of Frithiof the Bold
bls. 65-114
Fyrst birt í Dark Blue, I, London 1871
Three Northern Love Stories and Other Tales leitir.is
3. útg. - Efni: Gunnlaugs saga ormstungu, Friðþjófs saga frækna, Víglundar saga, Sörla þáttur, Hreiðars þáttur heimska, Þorsteins þáttur stangarhöggs. 1. útgáfa 1875. Sögurnar endurútgefnar aftan við The Volsunga Saga: The Story of the Volsungs and Niblungs, with Certain Songs from the Elder Edda, 1901. - 4. útgáfa 1911 (bls. 81-126).
Eiríkur Magnússon;
Morris, William
1901 Á ensku The Story of Frithiof the Bold
bls. 69-121
Thule. Altnordische Dichtung und Prosa leitir.is
Öll bindin endurútgefin 1963-1967 af Diderichs í Jena (revidierte Neuausgabe); 1. b. (1912) endurútg. 1914 og 2. b. (1920) endurútgefið 1932, 1934, 1941 og 1975, 8.b. 1937; 9.b. 1923; 10. og 12.b. 1934; 11.b. 1939. Efni: 1.b. Edda I. Heldendichtung. [Eddukvæði I]. - 2.b. Edda II. Götterdichtung und Spruchdichtung. [Eddukvæði II, ýmis kvæði]. - 3.b. Egils saga. - 4.b. Njáls saga. - 5.b. Grettis saga. - 6.b. Laxdæla saga. - 7.b. Eyrbyggja saga. - 8.b. Fünf Geschichten von Achtern und Blutrache [Hænsna-Þóris saga, Gísla saga Súrssonar, Hávarðar saga Ísfirðings, Harðar saga og Hólmverja, Heiðarvíga saga]. - 9.b. Vier Skaldengeschichten [Gunnlaugs saga ormstungu, Bjarnar saga Hítdælakappa, Kormáks saga, Hallfreðar saga vandræðaskálds]. - 10.b. Fünf Geschichten aus dem westlichen Nordland [Vatnsdæla saga, Finnboga saga ramma, Þórðar saga hreðu, Bandamanna saga, Ölkofra þáttur]. - 11.b. Fünf Geschichten aus dem östlichen Nordland [Víga-Glúms saga, Valla-Ljóts saga, Ljósvetninga saga, Svarfdæla saga, Reykdæla saga]. - 12.b. Sieben Geschichten von den Ostland-Familien [Þorsteins saga hvíta, Vopnfirðinga saga, Þorsteins þáttur stangarhöggs, Gunnars saga Þiðrandabana, Hrafnkels saga Freysgoða, Droplaugarsona saga, Þortseins saga Síðu-Hallssonar]. - 13.b. Grönländer und Färinger Geschichten [Eiríks saga rauða, Grænlendinga saga, Grænlendinga þáttur, Flóamanna saga, Króka-Refs saga, Fóstbræðra saga, Færeyinga saga]. - 14.b. Snorris Königsbuch I (Heimskringla). [Heimskringla I]. - 15.b. Snorris Königsbuch II (Heimskringla). [Heimskringla II]. - 16.b. Snorris Königsbuch III (Heimskringla).[Heimskringla III]. - 17.b. Norwegische Königsgeschichten. I. Band. (Novellenartige Erzählungen.) (þættir.) Übertragen von Felix Niedner. [Brot úr Ólafs sögu Tryggvasonar, Hauks þáttur hábrókar, Þorsteins þáttur tjaldstæðings, Sigurðar þáttur slefu, Þorleifs þáttur jarlaskálds, Hrómundar þáttur halta, Ögmundar þáttur dytts, Þorvalds þáttur tasalda, Þorsteins þáttur uxafóts, Orms þáttur Stórólfssonar, Þórarins þáttur Nefjólfssonar, Egils þáttur Síðu-Hallssonar, Rauðúlfs þáttur, Indriða þáttur og Erlings, brot úr Ólafs sögu helga, Sighvats þáttur skálds, Óttars þáttur svarta, Hrafns þáttur Guðrúnarsonar, Þorgríms þáttur Hallasonar, Þorsteins þáttur Austfirðings, brot úr Haralds sögu harðráða, Hreiðars þáttur heimska, Arnórs þáttur jarlaskálds, Auðunar þáttur vestfirska, Halldórs þættir Snorrasonar, Brands þáttur örva, Odds þáttur Ófeigssonar, Þorsteins þáttur forvitna, Sneglu-Halla þáttur, brot úr Sigurðar sögu Jórsalafara, Eysteins, Ólafs, bræðra hans, Stúfs þáttur, Þorvarðar þáttur krákunefs, Íslendings þáttur sögufróða, Gísls þáttur Illugasonar, Þórarins þáttur stuttfeldar, Gull-Ásu-Þórðar þáttur, Ívars þáttur Ingimundarsonar, Einars þáttur Skúlasonar.] - 18.b. Norwegische Königsgeschichten II. (Sverris- und Hakonssaga). [Sverris saga, Hákonar saga gamla Hákonarsonar.] - 19.b. Die Geschichten von den Orkaden, Dänemark und der Jomsburg. [Orkneyinga saga, Knytlinga saga, Jómsvíkinga saga. Einnig Jómsvíkingadrápa.] - 20.b. Die jüngere Edda mit dem sogenannten ersten grammatischen Traktat. [Snorra-Edda, Fyrsta málfræðiritgerðin.] - 21.b. Isländische Heldenromanen. [Völsunga saga, Ragnars saga loðbrókar, Norna-Gests þáttur, Hrólfs saga kraka.] - 22.b. Die Geschichte Thidreks von Bern. [Þiðreks saga frá Bern]. - 23.b. Islands Besiedlung und älteste Geschichte [Íslendingabók og brot úr Landnámu, Kristni sögu, Hungurvöku, Ísleifs þáttur biskups, Þorláks sögu biskups helga, Páls sögu biskups, Guðmundar sögu biskups góða, Árna sögu biskups Þorlákssonar, Laurentius sögu Hólabiskups]. - 24.b. Die Geschichte vom Sturlungen Geschlecht. [Sturlunga saga.]
1911-1930 Á þýsku Die Fridthjofsstrophen
1.b., bls. 213-220
Brot.
Þýðandi: Genzmer, Felix
Translation of the Saga of Frithiof the Fearless, A
Birt í "Proceedings of the Literary and Philosophical Society of Liverpool", vol. 48, bls. 69-97. "A paper read before the Literary and Philosophical Society of Liverpool, March 19th, 1894." (Islandica, 5, bls. 15). "Paraphrase in G.W. Cox and E.H. Jones's Tales of Teutonic Lands, London 1872, pp. 210-246." (Islandica, 5, bls. 15).
Sephton, John 1893 Á ensku
Udvalgte Sagaer Stafrænt
Efni: Hrafnkels saga Freysgoða, Friðþjófs saga frækna, Færeyinga saga. Sögurnar voru gefnar út í þremur heftum með eigin blaðsíðutali. - Að sumu leyti endursagnir.
Bugge, Alexander 1901 Á norsku Sagaen om Fridtjov den frøkne
bls. 1-36
Udvalgte skrifter Stafrænt

Aasen, Ivar 1896 Á norsku Fridtjovs Saga
bls. 411-451
Viking Tales of the North. The sagas of Thorstein, Viking´s son, and Fridthjof the Bold leitir.is
Efni: Þorsteins saga Víkingssonar og Friðþjófs saga hins frækna. (Einnig Frithiofs saga eftir Elias Tegnér.) Endurútgefin 1882, 1889, 1901 og ljósprentuð 2002
Anderson, Rasmus B.;
Jón Bjarnason
1877 Á ensku The Saga of Fridthjof the Bold
bls. 75-111
Vikingahistorier. Trettio fornnordiska berättare leitir.is
Efni: Brot úr Snorra-Eddu (Gylfaginningu), Þiðriks sögu af Bern, Völsunga sögu, Ragnars sögu loðbrókar, Örvar-Odds sögu og Hervararsögu og Heiðreks, Friðþjófs sögu hins frækna, Fagurskinnu, Þorleifs þáttur jarlaskálds; brot úr Ólafs sögu Tryggvasonar (Odds Snorrasonar), Heimskringlu, Jóns sögu helga, Sverris sögu, Egils sögu Skallagrímssonar, Fóstbræðra sögu, Eyrbyggja sögu, Gísla sögu Súrssonar, Laxdæla sögu, Hallfreðar sögu vandræðaskálds, Grettis sögu, Kormáks sögu, Njáls sögu, Íslendingabók, Íslendinga sögu, Sturlunga sögu
Ohlmarks, Åke 1962 Á sænsku Fridtjof den djärves saga: Fridtjof hos kung Hring
bls. 71-79
Brot úr sögunni
Vikingasagor leitir.is
Efni: Völsunga saga, Ragnars saga loðbrókar, [Bjólfs saga], Hrólfs saga kraka, [Amlöðu saga], Heimskringla: Ynglinga saga og Ólafs saga Tryggvasonar, Friðþjófs saga frækna. Endursagnir fyrir börn.
Stiessel, Lena 1994 Á sænsku Fritjof den djärves saga
bls. 138-150
Athugasemdir á bls. 151.
Volsunga Saga, The leitir.is
Efni: Völsunga saga. Á titilsíðu stendur "Supplemented by legends of the Wagner trilogy by Jessie L. Weston and Old Norse Sagas Kindred to the Volsung and Niblung Tale." Þ. á m. endursagnir Þiðriks sögu af Bern, Friðþjófs sögu frækna, Ragnars sögu loðbrókar, Hrólfs sögu kraka og Völundarkviðu.
Eiríkur Magnússon;
Morris, William
1906 Á ensku Frithiof, the Bold and Fair Ingeborg
bls. 270-293
Endursögn.
Volsungasaga. The Story of the Volsungs and Niblungs, with certain Songs from the Elder Edda leitir.is
Þýðing Eiríks og Morris á Völsunga sögu hefur verið gefin út margsinnis, fyrst 1870. Sjá aðrar færslur. Efni: Völsunga saga, Eddukvæði: Helga kviða Hundingsbana II (brot), Sigurdrífumál (brot), Sigurðarkviða hin skamma, Helreið Brynhildar, Brot af Sigurðarkviðu (brot), Guðrúnarkviða II, Atlakviða, Guðrúnarhvöt, Hamðismál, Oddrúnargrátur; Gunnlaugs saga ormstungu, Friðþjófs saga frækna, Víglundar saga, Sörla þáttur, Hreiðars þáttur heimska, Þorsteins þáttur stangarhöggs.
Eiríkur Magnússon;
Morris, William
1901 Á ensku The Story of Frithiof the Bold
2.b., bls. 26-44
Wikinger Fahrten und Abenteuer, Der leitir.is
Efni: Eiríks saga rauða, Jómsvíkinga saga, Ragnars saga loðbrókar, Friðþjófs saga hins frækna, Bandamanna saga, Króka-Refs saga, Gautreks saga, Haralds saga hárfagra, Sigurðar saga Jórsalafara, Eysteins og Ólafs, bræðra hans, Þorleifs þáttur jarlaskálds, Sneglu-Halla þáttur, Arnórs þáttur jarlaskálds
1980 Á þýsku Die Geschichte von Frithjof dem Kühnen
bls. 129-151
Þýðandi: Wenz, Gustaf

Landsbókasafn Íslands - Háskólabókasafn
Þjóðarbókhlöðunni
Arngrímsgötu 3 - 107 Reykjavík
Sími: 525 5600
Fax: 525 5615
Netfang: landsbokasafn (hjá) landsbokasafn.is