-
[Úrval úr Snorra-Eddu]
Year: 1997
Translator: Taniguchi, Yukio
Language: Japanese
Information: iEfni: Að mestu leyti Gylfaginning, auk þess tvö brot úr Skáldskaparmálum og tvö erindi ur Völuspá. Stytt útgáfa "Snorris disponering af stoffet følges ikke, men materialet er hentet fra forskellige afsnit, som er samlet til selvstændige kapitler, ligesom Snorris tekst er væsentligt forkortet. Det er imidlertid ikke føjet andet til Snorres oprindelige tekst end to strofer fra Vølvens spådom."
-
Alucinación de Gylfi, La
Year: 1984
Translator: Borges, Jorge Luis;
Kodama, María
Language: Spanish
Information: iGylfaginning. Endurútg. 1984 og 1990.
-
Anthologie de la poésie nordique ancienne. Des origines à la fin du Moyen Age
Year: 1964
Translator: Renauld-Krantz, Pierre
Language: French
Information: iEfni: Hervararkviða, Atlakviða, Hamdismál, Völundarkviða, brot úr Hávamálum, Vafþrúðnismálum og Skírnismálum, Völuspá, Hárbarðsljóð, Bjarkamál, brot úr Reginsmálum, Fáfnismálum og Sigurdrífumálum, brot úr Sigurðarkviðu hinnar skömmu, Guðrúnarkviða I, brot úr Örvar-Odds sögu, Þrymskviða, brot úr Tryggðamálum og Gátum Gestumblinda, Ragnarsdrápa, Haustlöng, Ynglingatal, Hrafnsmál, Höfuðlausn, Sonatorrek, Arinbjarnarkviða og lausavísur úr Egils sögu, Hákonarmál, Sigurðardrápa, Vellekla, Þórsdrápa, Ólafsdrápa (Hallfreðar vandræðakálds), Darraðarljóð, Austurfararvísur, Bersöglisvísur, Geisli, brot úr Krákumálum og Sólarljóði, brot úr Háttatali, Líknarmál, brot úr Lilju.
Dénombrement des Strophes , bls. 263-264 , Brot úr Háttatali. -
Antiquités russes, d´après les monuments historiques des Islandais et des anciens Scandinaves
Year: 1850-1852
Translator: Rafn, Carl Christian
Language: Latin
Information: iLjóspr. 1969 í Osnabrück af Otto Zeller. Texti á íslensku og latínu. Efni: Brot úr Íslendingabók, Landnámabók, Kristni sögu, Njáls sögu, Egils sögu Skallagrímssonar, Hrafnkels sögu Freysgoða, Heiðarvíga sögu, Ljósvetninga sögu, Kormáks sögu, Læxdæla sögu, Grettis sögu, Þórðar sögu hreðu, Harðar sögu og Hólmverja, Finnboga sögu ramma, Bjarnar sögu Hítdælakappa, Fóstbræðra sögu, Sturlunga sögu, Arons sögu Hjörleifssonar, Árna sögu biskups Þorlákssonar, Yngvars sögu víðförla.
La jeume Edda, aussi nommée Edda de Snorre Sturlason , 1.b., bls. 42-64 , Brot úr Gylfaginningu og Skáldskaparmálum. -
Antologi af nordisk litteratur
Year: 1972-76
Language: Danish
Information: i2. útg. 1986. Efni: Brot úr Egils sögu Skallagrímssonar, Hallfreðar sögu vandræðaskálds, Sturlunga sögu og Vatnsdæla sögu, Hænsna-Þóris saga, Völsa þáttur, brot úr Íslendinga sögu og Völsunga sögu, Þorvarðar þáttur krákunefs. Eddukvæði: Gróttasöngur, Guðrúnarkviða I (á sænsku), brot úr Hávamálum, Rígsþula, Skírnismál, brot úr Sólarljóðum, Völundarkviða, Völuspá, Þrymskviða. Brot úr Snorra Eddu, Ynglinga sögu, Varnarræðu móti biskupum og Haraldar sögu hárfagra Einnig brot úr Darraðarljóði, Hrafnsmál eftir Þorbjörn hornklofa, Konungsskuggsjá o.fl.
Af Edda: Tor og Hrungnir, Baldrs død, Ragnarøk , 1.b., bls. 172-177 , Brot úr sögunni. Úr „Snorris Eddasagn“, 1928. , Translator: Larsen, Thøger -
Archiv für das Studium der neueren Sprache und Literatur
Year: 1846-
Language: German
Snorris Edda. Gylfaginning Cap. 49-50 , 1863 (34): bls. 29-60 -
Asgard. Entdeckungsfahrt in die germanische Götterwelt
Year: 1985
Translator: Hansen, Walter;
Simrock, Karl
Language: German
Information: iTextarnir eru endurskoðaðar þýðingar Hansens á þýðingum Karls Simrock.Endurútg. 1986 og 1999. Efni: M.a. brot úr Snorra-Eddu, Skírnismálum, Þrymskviðu, Hymiskviðu, Baldurs draumum og Völuspá.
Der Prosa-Edda , bls. 25-30, 61-65, 121-124, 136-142, 153-154, 156-157, 180-184, 205-211 , Brot. -
Beowulf and its Analogues
Year: 1968
Language: English
Information: iEndurpr. 1971 og 1980 (Everyman Paperbacks). Efni: Brot úr Eddukvæðum (Lokasennu, Helga kviðu Hundingsbana I-II, Frá dauða Sinfjötla, Hamðismálum, Fáfnismálum o.fl.), Snorra-Eddu, Heimskringlu, Skjöldunga sögu, Ragnars sögu loðbrókar, Hrólfs sögu kraka, Grettis sögu, Orms þætti Stórólfssonar, Sörla þætti, Þorsteins þætti uxafóts, Gull-Þóris sögu, Bjarkarímum, Völsunga sögu o.fl.
Edda , bls. 116-117, 347-348, 122, 126, 177-179, 217-218, 270-271, 275-276, 298 , Brot: 49. kafli (Gylfaginning), 3. kafli (Prologus), 40. kafli, 80. kafli, 53.-54., 51., 50., 15, 23. kafli (Skáldskaparmál) -
Beowulf and the bear's son. Epic, saga, and fairytale in northern Germanic tradition
Year: 1992
Translator: Stitt, J. Michael
Language: English
Information: iEfni: Brot úr Örvar-Odds sögu
Þórr og Geirröðr , bls. 162-163 , Endursögn. -
Chronicles of the Vikings. Records, memorials and myths
Year: 1995
Translator: Page, R.I.
Language: English
Information: iEfni: Brot úr Íslendingabók, Landnámabók, Völsunga sögu, Orkneyinga sögu, Knytlingasögu, Egils sögu Skallagrímssonar, Eyrbyggja sögu, Snorra-Eddu, Eddukvæðum, Heimskringlu o.fl. Endurútg. 2000.
Prose Edda , bls. 186, 189-194, 211-212 , Brot. -
Collected works of William Morris, The
Year: 1910-1915
Translator: Morris, William
Language: English
Information: iEfni: 7.b.: Eddukvæði: Baldurs draumar, Þrymskviða; Grettis saga, Völsunga saga; Eddukvæði: Helga kviða Hundingsbana II, Sigurdrífumál, Sigurðarkviða hin skamma, Helreið Brynhildar, Brot af Sigurðarkviðu, Guðrúnarkvioða II, Atlamál, Guðrúnarhvöt, Handismál, Oddrúnargrátur. - 10.b.: Gunnlaugs saga ormstungu, Friðþjófs saga frækna, Víglundar saga, brot úr Snorra-Eddu (Skáldskaparmálum), Sörla þáttur, Hreiðars þáttur heimska, Þorsteins þáttur stangarhöggs. "Index to the Stories of Frithiof the Bold, Viglund the Fair, Hogni & Hedinn, Roi the Fool and Thorstein Staff-Smitten" á bls. 167-172.
The Tale of Hogni and Hedinn , 10.b., bls. 127-139 , Brot úr Skáldskaparmálum. Notes á bls. 159-160; Index to the Stories of Frithiof the Bold, Viglund the Fair, Hogni & Hedinn, Roi the Fool and Thorstein Staff-Smitten á bls. 167-172. -
Dieux vikings, Les. Les plus belles pages de l´Edda de Snorri Sturluson
Year: 1997
Translator: Lemarquis, Gérard
Language: French
Information: iEndurpr. nokkrum sinnum. Efni: Að mestu leyti Gylfaginning, auk þess tvö brot úr Skáldskaparmálum og tvö erindi ur Völuspá. Stytt útgáfa
-
Edda
Year: 1975
Translator: Dolfini, Giorgio
Language: Italian
Information: i3. útgáfa 1988. Efni: Gylfaginning og Skáldskaparmál.
-
Edda
Year: 1987
Translator: Faulkes, Anthony
Language: English
Information: iEndurútgefin 1992 og 1995.
-
Edda
Year: 2011
Translator: Otten, Marcel
Language: Dutch
-
Edda
Year: 2017
Translator: Ruseckienė, Rasa
Language: Lithuanian
-
Edda : poveşti din mitologia nordică
Year: 2016
Translator: Stanciu, Radu Răzvan
Language: Rumanian
-
Edda de Snorri Sturluson, La
Year: 2008
Translator: Baldur Ragnarsson
Language: Esperanto
-
Edda des Snorri Sturluson, Die
Year: 1997
Translator: Krause, Arnulf
Language: German
Information: iEfni: Prologus, Gylfaginning, Skáldskaparmál
-
Edda di Snorri
Year: 1975
Translator: Isnardi, Gianna Chiesa
Language: Italian
Information: iGefin út í Mílano af Rusconi. 239 bls. Efni: Gylfaginning, Skáldskaparmál (brot).
-
Edda eller Skandinavernes hedenske gudelære
Year: 1808
Translator: Nyerup, Rasmus
Language: Danish
Information: iEndurútgefin 1865. Efni: Gylfaginning, Bragaræður og brot af Skáldskaparmálum.
-
Edda Islandorum
Year: 1665
Translator: Magnús Ólafsson;
Resen, Peder Hansen
Language: Danish
Information: iTexti Snorra-Eddu á íslensku, dönsku og latínu. - Formáli og skýringar á latínu. - Latnesk þýðing texta Snorra-Eddu er að mestu eftir Magnús Ólafsson í Laufási. (Texti Völuspár og Hávamála á íslensku og latínu birtist sér sama ár.)
-
Edda Islandorum
Year: 1665
Translator: Magnús Ólafsson;
Resen, Peder Hansen
Language: Latin
Information: iTexti Snorra-Eddu á íslensku, dönsku og latínu. - Formáli og skýringar á latínu. - Latnesk þýðing texta Snorra-Eddu er að mestu eftir Magnús Ólafsson í Laufási. (Texti Völuspár og Hávamála á íslensku og latínu birtist sér sama ár.)
-
Edda Menor
Year: 1984
Translator: Lerate, Luis
Language: Spanish
Information: iFormáli, Gylfaginning of Skáldskaparmál
-
Edda poétique, L'
Year: 1996
Translator: Boyer, Régis
Language: French
Information: iEddukvæði: Alvíssmál, Gróttasöngur, Skírnismál, Rígsþula, Hávamál, Brot úr Sigurðarkviðu, Guðrúnarkviða II, Helreið Brynhildar, Reginsmál, Helga kviða Hundingsbana II-I, Helga kviða Hjörvarðssonar, Grípisspá, Fáfnismál, Sigurðarkviða hin skamma, Guðrúnarkviða I og III, Oddrúnargrátur, Atlakviða, Atlamál, Guðrúnarhvöt, Hamdismál, Hymiskviða, Þrymskviða, Hárbarðsljóð, Lokasenna, Fjölsvinnsmál, Vafþrúðnismál, Völuspá, Völundarkviða, Grógaldur, Baldurs draumar, Hyndluljóð, Sigurdrífumál, Grímnismál. - Einnig brot úr Íslendinga sögu, Snorra-Eddu (Skáldskaparmál, Gylfaginning), Völsa þáttur, Hervararsögu og Heiðreks (Gátur Gestumblinda, Hlöðskviða, Hervararkviða), Tryggðamál, Heimskringlu (Ynglinga sögu), Bjarkamál, brot úr Völsunga sögu, Darraðarljóð, Buslubæn, Sonatorrek, Sólarljóð.
Skáldskaparmál, Gylfaginning , bls. 116-119, 122, 136-139, 166, 409-415, 420-426, 460-472, 490-503, 558-566 , Brot úr Skáldskaparmálum og Gylfaginningu. -
Edda Snorra Sturlusonar = Edda Snorronis Sturlæi
Year: 1848-1887
Translator: Sveinbjörn Egilsson
Language: Latin
Information: iLjóspr. eftir frumútg.1966. Texti á íslensku og latínu.
Edda Snorronis Sturlæi , 1.b. -
Edda Sämund den vises. Skaldeverk af fornnordiska myt- och hjältesånger om de götiska eller germaniska folkens gamla gudatro, sagominnen och vandringar
Year: 1893
Translator: Sander, Fredrik
Language: Swedish
Information: iEfni: Völuspá, Brot úr Snorra-Eddu, Baldurs draumar, Vafþrúðnismál, Skírnismál, Grógaldur, Fjölsvinnsmál, (Hrafnagaldur Óðins), Hymiskviða, Lokasenna, Grímnismál, Hárbarðsljóð, Þrymskviða, Völundarkviða, Rígsþula, Hávamál, Gróttusöngur, Sörla þáttur (brot), Alvíssmál, Helga kviða Hjörvarðssonar, Helga kviða Hundingsbana I-II, Fræa dauða Sinfjötla, Grípisspá, Reginsmál, Fáfnismál, Sigurdrífumál, Völsunga saga (brot), Brot af Sigurðarkviðu, Guðrúnarkviða I, Sigurðarkviða hin skamma, Helreið Brynhildar, Dráp Niflunga, Guðrúnarkviða II-III, Oddrúnargrátur, Atlakviða, Atlamál, Hyndluljóð, Guðrúnarhvöt, Hamdismál, Ragnars saga loðbrókar (endursögn), Norna-Gests þáttur, Sólarljóð.
Snorra-Edda: ýmis brot , , Ýmis brot: Tor färdas i Österväg (bls. 16-22); Balders död och helfärd (bls. 27-32); Tors strid med Rungner (bls. 48-50); Tors färd till Geirröds gård (bls. 92-94); Gylfes gäckande (bls. 109-111); Lokes fängslande (bls. 157-159); Gna (bls. 317). -
Edda taruopillinen alkuosa. Gylfin harhanäky (Gylfaginning)
Year: 1911
Translator: Bergius, Liisa
Language: Finnish
-
Edda-myterne. Nordens gudekvad, Snorris Eddasagn
Year: 2004
Translator: Larsen, Thøger
Language: Danish
Information: i1. útg. 1926 (Nordens Gudekvad) og 1928 (Snorris Eddasagn). Endurútg. nokkrum sinnum. Efni: Völuspá, Vafþrúðnismál, Grímnismál, Baldurs draumar, Hyndluljóð, Alvíssmálo, Skírnismál, Gróttasöngur, Völundarkviða, Grógaldur, Fjölsvinnsmál, Rígsþula, Hymiskviða, Lokasenna, Þrymskviða, Hárbarðsljóð, Hávamál, Sólarljóð, Snorra-Edda (Prologus, Gylfaginning og Skáldskaparmál).
Snorris Eddasagn , bls. 171-273 , Prologus, Gylfaginning og Skáldskaparmál. -
Edda, Die
Year: 1922
Translator: Gorsleben, Rudolf John
Language: German
Information: i3. útgáfa. Endurútgefin sem Lieder-Edda 1933, 1935 og 1940. Efni: Eddukvæði: Gróttasöngur, Völundarkviða, Helga kviða Hjörvarðssonar, Helga kviða Hundingsbana I-II, Grípisspá, Reginsmál, Fáfnismál, Sigurdrífumál, Sigurðarkviða hin skamma, Brit af Sigurðarkviðu, Guðrúnarkviða I, Helreið Brynhildar, Guðrúnarkviða II-III, Oddrúnargrátur, Atlakviða, Atlamál, Guðrúnarhvöt, Hamdismál, Hávamál, Hyndluljóð, Rígsþula, Skírnismál, Grógaldur, Fjölsvinnsmál, Þrymskviða, Hymiskviða, Lokasenna, Baldurs draumar, brot úr Gylfaginningu, Alvíssmál, Hárbarðsljóð, Grímnismál, Vafþrúðnismál, Völuspá.
Balders Traum und Tod , bls. 194-199 , Baldurs draumar og brot úr Gylfaginningu. -
Edda, Die
Year: 1947
Translator: Simrock, Karl
Language: German
Information: iÓtal útgáfur af þessari þýðingu hafa komið út. Efni: Eddukvæði: 1.b.: Die Götterlieder der Älteren Edda: Völuspá, Grímnismál, Vafþrúðnismál, Baldurs draumar, Hávamál, Hárbarðsljóð, Hymiskviða, Lokasenna, Þrymskviða, Alvíssmál, Skírnismál, Grógaldur, Fjölsvinnsmál, Rígsþula, Hyndluljóð. - 2.b.: Die Heldenlieder der Älteren Edda: Völundarkviða, Helga kviða Hjörvarðssonar, Helga kviða Hundingsbana I-II, Frá dauða Sinfjötla, Grípisspá, Reginsmál, Fáfnismál, Sigurdrífumál, Brot af Sigurðarkviðu, Sigurðarkviða hin skamma, Helreið Brynhildar, Guðrúnarkviða I, Dráp Niflunga, Guðrúnarkviða II-III, O)ddrúnargrátur, Atlakviða, Atlamál, Guðrúnarhvöt, Hamdismál, brot úr Hervarar sögu og Heiðreks og Ásmundar sögu kappabana. - 3.b.: Die Jüngere Edda des Snorri Sturluson: Snorra-Edda (Gylfaginning og brot af Skáldskaparmálum).
Die Jüngere Edda des Snorri Sturluson , 3.b. , Gylfaginning og brot af Skáldskaparmálum. -
Edda, Die. Die Lieder der sogenannten älteren Edda, nebst einem Anhang: Die mythischen und heroischen Erzählungen der Snorra Edda
Year: 1892
Translator: Gering, Hugo
Language: German
Information: iEfni: Eddukvæði: Völuspá, Baldurs draumar,Þrymskviða, Hymiskviða, Lokasenna, Hárbarðsljóð, Skírnismál, Vafþrúðnismál, Grímnismál, Alvíssmál, Hávamál, Rígsþula, Hyndluljóð, Grógaldur, Fjölsvinnsmál, Völundarkviða, Helga kviða Hjörvarðssonar, Helga kviða Hundigsbana I-II, Frá dauða Sinfjötla, Grípisspá, Reginsmál, Fáfnismál, Sigurdrífumál, Brot af Sigurðarkviðu, Guðrúnarkviða I, Sigurðarkviða hin skamma, Helreið Brynhildar, Dráp Niflunga, Guðrúnarkviða II-III, Oddrúnargrátur, Atlakviða, Atlamál, Guðrúnarhvöt, Hamdismál. - Snorra-Edda: Gylfaginning, Bragaræður, Skáldskaparmál.
Die mythischen und heroischen Erzählungen der Snorra Edda , bls. 295-385 , Efni: Gylfaginning (Gylfis Verblendung, bls. 297-352), Bragaræður (Die Erzählungen Bragis, bls. 352-357), Skáldskaparmál (Auszüge aus Snorris Poetik, bls. 357-385). -
Edda, Die. Die wesentlichen Gesänge der altnordischen Götter- und Heldendichtung
Year: 1956
Translator: Genzmer, Felix
Language: German
Information: i1. útgáfa 1956 (c1933), endurútgefin 1965 og 1977. Efni: Eddukvæði: Völuspá, Baldurs draumar, Skírnismál, Þrymskviða, Hymiskviða, Hávamál, Grímnismál, Vafþrúðnismál, Völundarkviða, Hlöðskviða, Brot af Sigurðarkviðu,Atlakviða, Hamdismál, Sigurðarkviða hin skamma, Reginsmál, Fáfnismál, Sigurdrífumál, Guðrúnarkviða I-II, Guðrúnarhvöt, Guðrúnarkviða III, Helreið Brynhildar, Helga kviða Hundingsbana I-II, Gróttasöngur; Bjarkamál.
Njord und Skadi , bls. 76 , Tvö erindi um Njörð og Skaða. -
Edda, Die. Die ältere und jüngere nebst den mythischen Erzählungen der Skalda
Year: 1851
Translator: Simrock, Karl
Language: German
Information: iEndurútgefin a.m.k. 1855, 1864, 1871, 1874, 1876, 1878, 1882, 1888, 1896, 1926, 1927, 1987 (með titlinum "Die Edda. Die ältere und jüngere Edda und die mythischen Erzählungen der Skalda"). Efni: Eddukvæði: Völuspá, Grímnismál, Vafþrúðnismál, Skírnismál, (Hrafnagaldur Óðins), Baldurs draumar, Hárbarðsljóð, Hymiskviða, Lokasenna, Þrymskviða, Alvíssmál, Fjölsvinnsmál, Hávamál, Grógaldur, Rígsþula, Hyndluljóð, Völundarkviða, Helga kviða Hjörvarðssonar, Helga kviða Hundingsbana I-II, Frá dauða Sinfjötla, Grípisspá, Reginsmál, Fáfnismál, Sigurdrífumál, Brot af Sigurðarkviðu, Sigurðarkviða hin skamma, Helreið Brynhildar, Guðrúnarkviða I, Dráp Niflunga, Guðrúnarkviða II-III, Oddrúnargrátur, Atlakviða, Atlamál, Guðrúnarhvöt, Hamdismál; Brot úr Snorra-Eddu.
Die jüngere Edda , bls. 239-314 , Í Islandicu 13 stendur: Gylfis Verblendung, Brages Gespräche, Aus der Skálda (incl. Grótt.). There are extracts from this version with other selectionstransl. by Wollheim, in his Die National-Lit. der Skand. I. Bd. 1875, pp. 16-29. -
Edda, Die. Die ältere und jüngere nebst den mythischen Erzählungen der Skalda
Year: 1855
Translator: Simrock, Karl
Language: German
Information: i1. útg. 1851. Efni: Efni: Eddukvæði: Völuspá, Grímnismál, Vafþrúðnismál, Skírnismál, (Hrafnagaldur Óðins), Baldurs draumar, Hárbarðsljóð, Hymiskviða, Lokasenna, Þrymskviða, Alvíssmál, Fjölsvinnsmál, Hávamál, Grógaldur, Rígsþula, Hyndluljóð, Völundarkviða, Helga kviða Hjörvarðssonar, Helga kviða Hundingsbana I-II, Frá dauða Sinfjötla, Grípisspá, Reginsmál, Fáfnismál, Sigurdrífumál, Brot af Sigurðarkviðu, Sigurðarkviða hin skamma, Helreið Brynhildar, Guðrúnarkviða I, Dráp Niflunga, Guðrúnarkviða II-III, Oddrúnargrátur, Atlakviða, Atlamál, Guðrúnarhvöt, Hamdismál; Brot úr Snorra-Eddu.
Die jüngere Edda , bls. 275-350 -
Edda, Die. Die ältere und jüngere nebst den mythischen Erzählungen der Skalda
Year: 1864
Translator: Simrock, Karl
Language: German
Information: i3. útgáfa (1. útg. 1851). Endurútgefin oft. Efni: Eddukvæði: Völuspá, Grímnismál, Vafþrúðnismál, Skírnismál, (Hrafnagaldur Óðins), Baldurs draumar, Hárbarðsljóð, Hymiskviða, Lokasenna, Þrymskviða, Alvíssmál, Fjölsvinnsmál, Hávamál, Grógaldur, Rígsþula, Hyndluljóð, Völundarkviða, Helga kviða Hjörvarðssonar, Helga kviða Hundingsbana I-II, Frá dauða Sinfjötla, Grípisspá, Reginsmál, Fáfnismál, Sigurdrífumál, Brot af Sigurðarkviðu, Sigurðarkviða hin skamma, Helreið Brynhildar, Guðrúnarkviða I, Dráp Niflunga, Guðrúnarkviða II-III, Oddrúnargrátur, Atlakviða, Atlamál, Guðrúnarhvöt, Hamdismál; Brot úr Snorra-Eddu, Sólarljóð.
Die jüngere Edda , bls. 275-354 -
Edda, Die. Germanische Göttersagen aus erster Hand
Year: 1981
Translator: Hansen, Walter;
Simrock, Karl
Language: German
Information: i"Nach der Übersetzung von Karl Simrock neu herausgegeben. Bearbeitet und kommentiert von Walter Hansen." Efni: Snorra-Edda (brot), Eddukvæði: Skírnismál, Þrymskviða, Hymiskviða, Lokasenna, Hárbarðsljóð, Alvíssmál, Grímnismál, Vafþrúðnismál, Hávamál (brot), Baldurs draumar, Völuspá.
Die Prosa-Edda , bls. 13-95 -
Edda, Die. Götterlieder, Heldenlieder und Spruchweisheiten der Germanen
Year: 1995
Translator: Simrock, Karl;
Stange, Manfred
Language: German
Information: iEndurútgefin 2004. Efni: Eddukvæði: Völuspá, Grímnismál, Vafþrúðnismál, Baldurs draumar (og Hrafnagaldur Óðins), Hávamál, Hárbarðsljóð, Hymiskviða, Lokasenna, Þrymskviða, Alvíssmál, Skírnismál, Grógaldur, Fjölsvinnsmál, Rígsþula, Hyndluljóð, Völundarkviða, Helga kviða Hjörvarðssonar, Helga kviða Hundingsbana I, Helga kviða Hundingsbana II, Frá dauða Sinfjötla, Grípisspá, Reginsmál, Fáfnismál, Sigurdrífumál, Sigurðarkviða hin skamma, Helreið Brynhildar, Guðrúnarkviða I, Drap Niflunga, Guðrúnarkviða II-III, Oddrúnargrátur, Atlakviða, Atlamál, Hlöðskviða, Guðrúnarhvöt, Hamdismál. Snorra-Edda: Gylfaginning, Skáldskaparmál. Sólarljóð. Þýðingin var endurskoðuð af Manfred Stange.
Die Jüngere Edda. Gylfaginning, Skaldskaparmal , bls. 259-340 -
Edda, L'. Carmi Norreni
Year: 1951
Translator: Mastrelli, Carlo Alberto
Language: Italian
Information: iEfni: Eddukvæði: Völuspá, Hávamál, Vafþrúðnismál, Grímnismál, Skírnismál, Hárbarðsljóð, Hymiskviða, Lokasenna, Þrymskviða, Völundarkviða, Alvíssmál, Helga kviða Hundingsbana I-II, Helga kviða Hjörvarðssonar, Frá dauða Sinfjötla, Grípisspá, Reginsmál, Fáfnismál, Sigurdrífumál, Brot af Sigurðarkviðu, Guðrúnarkviða I, Sigurðarkviða hin skamma, Helreið Brynhildar, Dráp Niflunga, Guðrúnarkviða II-III, Oddrúnargrátur, Atlakviða, Atlamál, Guðrúnarhvöt, Hamðismál, Baldurs draumar, Rígsþula, Hyndluljóð, Gróttasöngur, Grógaldur, Fjölsvinnsmál. - Brot úr Snorra Eddu og Völsunga sögu.
Frammenti dall'Edda di Snorri , bls. 297-301 , Brot. -
Edda, L'. Récits de mythologie nordique
Year: 1991
Translator: Dillmann, François-Xavier
Language: French
Information: iEfni: Gylfaginning og brot úr Skáldskaparmálum
, Gylfaginning og Skáldskaparmál. -
Edda. Edda-kvede, Snorre-Edda
Year: 2002
Translator: Eggen, Erik;
Mortensson-Egnund, Ivar
Language: Norwegian Nynorsk;
Information: iIvar Mortensson-Egnund þýddi Eddukvæðin (nema Atlamál) en Erik Eggen Atlamál og Snorra-Eddu. Þýðing Eddukvæða var endurskoðuð af Per Tylden og þýðing Snorra-Eddu af Gunnvor Rundhovde. Þýðing Mortensson-Egnund á Eddukvæðum komu fyrst út 1905, síðan 1928, 1944, 1961 (í „Den norrøne litteraturen“, 1.b.) og 1985. Þýðing Eggens kom fyrst út 1961 í „Den norrøne litteraturen“, 1.b., svo 1963 og 1967. Endurpr. 1973 og 1998. Efni: Eddukvæði: Völuspá, Hávamál, Vafþrúðnismál, Grímnismál, Skírnismál, Hárbarðsljóð, Hymiskviða, Lokasenna, Þrymskviða, Alvíssmál, Baldurs draumar, Rígsþula, Hyndluljóð, Völuspá in skamma, Völundarkviða, Helga kviða Hjörvarðssonar, Helga kviða Hundingsbana I, Helga kviða Hundingsbana II, Grógaldur, Fjölsvinnsmál, Heiðreks gátur (úr Hervarar sögu og Heiðreks), Hlöðskviða, Brot af Sigurðarkviðu, Atlakviða, Hamdismál, Sigurðarkviða hin skamma, Atlamál, Fáfnismál, Reginsmál, Sigurdrífumál, Grípisspá, Guðrúnarkviða I-II, Guðrúnarhvöt, Guðrúnarkviða III, Helreið Brynhildar, Oddrúnargrátur, Gróttasöngur, Snorra-Edda: Gylfaginning og brot úr Skáldskaparmálum
Den yngre Edda , bls. 263-372 , Þýðandi er Erik Eggen en Gunnvor Rundhovde endurskoðaði þýðinguna. Þýðing Eggens kom fyrst út 1961 í „Den norrøne litteraturen“, 1.b., svo 1963 og 1967. Endurpr. 1973 og 1998. Efni: Gylfaginning og brot úr Skáldskaparmálum , Translator: Eggen, Erik; Rundhovde, Gunnvor -
Edda. Racconti mitologici dal mondo del Nord
Year: 1997
Translator: Isnardi, Gianna Chiesa
Language: Italian
Information: iEndurútg. 2003. Efni: Gylfaginning og brot úr Skáldskaparmálum
-
Edda. Sága o Ynglinzích
Year: 1988
Translator: Kadečková, Helena
Language: Czech
Information: iEndurútgefin 2003 með titlinum „Edda a Sága o Ynglinzích“. Efni: Snorra Edda (Prologus, Gylfaginning, Skáldskaparmál), Ynglinga saga
Edda , bls. 33-133 -
Eddajiri shara boru
Year: 1973
Translator: Taniguchi, Yukio
Language: Japanese
Information: iEfni: Eddukvæði og Snorra Edda (Gylfaginning)
[Gylfaginning] , bls. 224-310 -
Eddan. Snorre Sturlusons bok om det forntida Nordens gudar, sagor, hjältar och urgamla diktkonst
Year: 1964
Translator: Ohlmarks, Åke
Language: Swedish
-
Elder Eddas of Saemund Sigfusson and the Younger Eddas of Snorre Sturleson, The
Year: 1906
Translator: Blackwell, I.A.;
Thorpe, Benjamin
Language: English
Information: iLjóspr. 2007. Efni: Eddukvæði: Völuspá, Vafþrúðnismál, Grímnismál, Baldurs draumar, Hávamál, Hymiskviða, Þrymskviða, Alvíssmál, Hárbarðsljóð, Skírnismál, Rígsþula, Lokasenna, Fjölsvinnsmál, Hyndluljóð, Grógaldur, Sólarljóð, Völundarkviða, Helga kviða Hjörvarðssonar, Helga kviða Hundingsbana I-II, Frá dauða Sinfjötla, Grípisspá, Reginsmál, Fáfnismál, Sigurdrífumál, Brot af Sigurðarkviðu, Sigurðar kviða hin skamma, Guðrúnarkviða I, Helreið Brynhildar, Dráp Niflunga, Guðrúnarkviða II-III, Oddrúnargrátur, Atlakviða, Atlamál, Guðrúnarhvöt, Hamdismál, Snorra-Edda.
The Younger Eddas of Sturleson , bls. 301-378 , Translator: Blackwell, I.A. -
Elder or Poetic Edda, commonly known as Sæmund's Edda, The. 1, The mythological poems
Year: 1908
Translator: Bray, Olive
Language: English
Information: iEnsk þýðing samsíða íslenska frumtextanum. Efni: Eddukvæði: Grímnismál, Alvíssmál, Vafþrúðnismál, Hávamál, Hymiskviða, Þrymskviða, Skírnismál, Grógaldur, Hárbarðsljóð, Rígsþula, Völuspá hin skamma, Hyndluljóð, Baldurs draumar, Lokasenna, Völuspá. Einnig brot úr Snorra-Eddu.
Fragments from Snorri's Edda , bls. 270-275 , Brot. -
Erzählende Edda, Die. (Prosa-Edda)
Year: 1924
Translator: Gorsleben, Rudolf John
Language: German
Information: iEfni: Snorra-Edda (Gylfaginning, Skáldskaparmál, Norna-Gests þáttur, Völsunga saga. Endurútgefin 1933, 1935, 1940 og 2002.
Das Blendwerk der Götter (Gylfaginning); Prägers Erzählungen (Brageroethur und Skalds Kaparmal) , bls. 5-69; 71-111 -
Fascination de Gulfi (Gylfaginning), La: Traité de mythologie scandinave
Year: 1861
Translator: Bergmann, F.G.
Language: French
Information: iEfni: Gylfaginning. 2. útg. 1871.
La Fascination de Gulfi , bls. 77-138 -
Fascination de Gulfi (Gylfaginning), La: Traité de mythologie scandinave
Year: 1871
Translator: Bergmann, F.G.
Language: French
Information: i2. útg. (1. útg. 1861.)
La Fascination de Gulfi -
Gamalnorske eventyr um Oden og Tor
Year: 1902
Translator: Koht, Halvdan
Language: Norwegian Nynorsk;
Information: iEndursögn.
-
Germanische Götterlehre
Year: 1984
Translator: Diederichs, Ulf
Language: German
Information: iEfni: Eddukvæði: Völuspá, Vafþrúðnismál, Grímnismál, Baldurs draumar, Völuspá hin skamma, Þrymskviða, Hymiskviða, Skírnismál, Lokasenna, Hárbarðsljóð, Alvíssmál, Rígsþula, Fjölsvinnsmál, Hyndluljóð, Darraðarljóð, einnig "Bruchstücke und Einzelstrophen á bls. 104-107; Snorra Edda (Gylfaginning).
Prosa-Edda , bls. 124-200 , Efni: Gylfaginning og brot úr Skáldskaparmálum. -
Germanisches Wesen in der Frühzeit. Ein Auswahl aus Thule mit Einführungen
Year: 1924
Translator: Neckel, Gustav
Language: German
Information: iEfni: Brot úr Ljósvetninga sögu, Gísla sögu Súrssonar, Víga-Glúms sögu, Njáls sögu, Hænsna-Þóris sögu, Hrafnkel sögu Freysgoða, Grettis sögu, Laxdæla sögu og Snorra-Eddu.
Vom Zwergengold und den Nibelungen; Von Hild und Hedin; Wie Rolf Krake seinen Beinamen bekam , bls. 252-262; 263-270; 271-274 , Sama þýðing og í Thule XX (brot). , Translator: Neckel, Gustav; Niedner, Felix -
Gilves acumalds
Year: 1997
Translator: Bērziņš, Uldis
Language: Latvian
Information: iGylfaginning (endursögn).
-
Gorsleben-Edda
Year: 2002
Translator: Gorsleben, Rudolf John
Language: German
Information: iEfni: 1.b. (Lieder-Edda): Gróttasöngur, Völundarkviða, Helga kviða Hjörvarðssonar, Helga kviða Hindingsbana I-II, Grípisspá, Fáfnismál, Sigurdrífumál, Sigurðarkviða hin skamma, Brot af Sigurðarkviðu, Guðrúnarkviða I, Helreið Brynhildar, Guðrúnarkviða II-III, Oddrúnargrátur, Atlakviða, Atlamál, Guðrúnarhvöt, Hamdismál, Hávamál, Grímnismál, Hyndluljóð, Völuspá, Rígsþula, Skírnismál, Grógaldur, Fjölsvinnsmál, Þrymskviða, Hymiskviða, Lokasenna, Baldurs draumar, Alvíssmál, Hárbarðsljóð, Vafþrúðnismál. - 2.b. (Erzählende Edda): Snorra-Edda (Gylfaginning, Skáldskaparmál), Norna-Gests þáttur, Völsunga saga. 2.b. áður útgefið 1924 og 1935.
Das Blendwerk der Götter (Gylfaginning); Prägers Erzählungen (Brageroethur und Skalds Kaparmal) , 2.b., bls. 5-69 -
Guder, helte og godtfolk. Eddadigte og islandske sagn
Year: 1991
Translator: Larsen, Martin
Language: Danish
Information: i2. útgáfa (1. útg. 1954). Efni: Eddukvæði: Hávamál, Rígsþula, Skírnismál, Snorra-Edda (brot), Þrymskviða, Gróttasöngur, Darraðarljóð, Völundarkviða, Helga kviða Hundingsbana II (brot), Brot af Sigurðarkviðu, Atlakviða, Guðrúnarhvöt, Hamdismál, Vafþrúðnismál, Völuspá.
Njord og Skade , bls. 71 , Brot. -
Guder, helte og godtfolk. En samling Eddadigte
Year: 1954
Translator: Larsen, Martin
Language: Danish
Information: i1. útgáfa (2. útg. 1991). Efni: Eddukvæði: Hávamál, Rígsþula, Skírnismál, Snorra-Edda (brot), Þrymskviða, Gróttasöngur, Darraðarljóð, Völundarkviða, Helga kviða Hundingsbana II (brot), Brot af Sigurðarkviðu, Atlakviða, Guðrúnarhvöt, Hamdismál, Vafþrúðnismál, Völuspá.
Njord og Skade , bls. 71 , Brot. -
Gylfaginning
Year: 1984
Translator: Lorenz, Gottfried
Language: German
Information: iTexti á íslensku og þýsku.
-
Gylfaginning. Den gamle nordiske Gudelære (første del af Snorres Edda)
Year: 1902
Translator: Finnur Jónsson
Language: Danish
Information: i2. útgáfa 1929.
-
Gylfaginning. Den gamle nordiske Gudelære (første del af Snorres Edda)
Year: 1929
Translator: Finnur Jónsson
Language: Danish
Information: i1. útg. 1902.
-
Götter der Wikinger, Die. Ausgewählte Auszüge aus der Snorra-Edda
Year: 1996
Translator: Hinrichsen, Helmut
Language: German
Information: iEndurpr. nokkrum sinnum. Efni: Að mestu leyti Gylfaginning, auk þess tvö brot úr Skáldskaparmálum og tvö erindi ur Völuspá. Stytt útgáfa
-
Isländsk litteratur i urval
Year: 1922
Translator: Steffen, Richard
Language: Swedish
Information: iÞetta er 4. útg. (1. útg. 1905, 2. útg. 1910, 3. útg. 1918, 5. útg. 1927 og endurpr. 1949). - Efni: Úr Sæmundar Eddu (brot úr Völuspá, Þrymskviða, brot úr Hávamálum, Völundarkviða, endursögn á Völsunga sögu); úr Snorra Eddu (brot úr Gylfaginningu); Gunnlaugs saga ormstunga, brot úr Njáls sögu, brot úr Hervarar sögu og Heiðreks, brot úr Friðþjófs sögu frækna, Auðunar þáttur vestfirska, brot úr Heimskringlu (Haralds sögu harðráða, Hákonar sögu góða, Ólafs sögu Tryggvasonar, Ólafs sögu helga). Fyrri hluti áður útgefins rits: Isländsk och fornsvensk litteratur i urval
Ur Snorres Edda (Den prosaiska Eddan) , bls. 50-63 , Brot úr Gylfaginningu. -
Isländsk litteratur i urval och översättning. Läsebok för skola och hem
Year: 1939
Translator: Wessén, Elias
Language: Swedish
Information: i2. útg. 1950. Efni: Brot úr Egils sögu Skalla-Grímssonar (m.a. Sonatorrek) og Laxdæla sögu, Gunnlaugs saga ormstunga, brot úr Njáls sögu, Heimskringlu, Snorra-Eddu, Hervarar sögu og Heiðreks, Eddukvæði: Þrymskviða, Völuspá, brot úr Hávamálum, Brot af Sigurðarkviðu, Guðrúnarhvöt, Bersöglisvísur.
Gudasagor (ur Snorres Edda) , 145-176 , Brot úr Gylfaginningu og Skáldskaparmálum. -
Isländsk litteratur. Läsebok för skola och hem
Year: 1922
Translator: Wessén, Elias
Language: Swedish
Information: iEndurútgefin 1929 og 1950. Efni: Brot úr Egils sögu Skallagrímssonar og Laxdæla sögu, Gunnlaugs saga ormstungu, brot úr Njáls sögu, brot úr Morkinskinnu og Heimskringlu: Hákonar saga góða Aðalsteinsfóstra, Ólafs sögu Tryggvasonar og Ólafs sögu helga, brot úr Snorra-Eddu, brot úr Hervarar sögu, Eddukvæði: Þrymskviða, Völuspá, Hávamál, Brot af Sigurðarkviðu og Guðrúnarkviða I, Sonatorrek og Bersöglisvísur.
Gudasagor (ur Snorres Edda) , bls. 137-168 , Brot: Tors färd till Utgårda-Loke, Tors fiske, Balders död, Sagan om Sigurd Fåvnesbane och nivlungarna. -
Isländsk och fornsvensk litteratur i urval. Läsebok för skola och hem
Year: 1905
Translator: Gödecke, Peter August;
Steffen, Richard
Language: Swedish
Information: iEndurútgefin 1910, 1918 og 1922. Efni: Eddukvæði (Brot úr Völuspá, Þrymskviða, brot úr Hávamálum, Völundarkviða), brot úr Snorra-Eddu, Gunnlaugs saga ormstungu, brot úr Njáls sögu, Hervararsögu og Heiðreks og Friðþjófs sögu hins frækna, Auðunar þáttur vestfirska, brot úr Heimskringlu (Haralds sögu harðráða, Hákonar sögu góða Aðalsteinsfóstra, Ólafs sögu Tryggvasonar og Ólafs sögu helga), Þorsteins þáttur sögufróða. Einnig endursögn sögunnar um Sigurð Fáfnisbana, brot úr Bjarkarmálum, Ynglingatali, Glymdrápu og Eiríksmálum.
Ur Snorres Edda (Den prosaiska Eddan) , bls. 51-64 , Úr Gylfaginningu. , Translator: Steffen, Richard -
Kodai Hokuou kayou shuu
Year: 1973
Translator: Taniguchi, Yukio
Language: Japanese
Information: iEfni: Eddukvæði: Völuspá, Hávamál, Vafþrúðnismál, Grímnismál, Skírnismál, Hárbarðsljóð, Hymiskviða, Lokasenna, Þrymskviða, Völundarkviða, Alvíssmál, Helga kviða Hundingsbana I, Helga kviða Hjörvarðssonar, Helga kviða Hundingsbana II, Frá dauða Sinfjötla, Grípisspá, Reginsmál, Fáfnismál, Sigurdrífumál, Brot af Sigurðarkviðu, Guðrúnarkviða I, Sigurðarkviða hin skamma, Helreið Brynhildar, Dráp Niflunga, Guðrúnarkviða II-III, Oddrúnargrátur, Atlakviða, Atlamál, Guðrúnarhvöt, Hamdismál, Baldurs draumar, Rígsþula, Hyndluljóð, Gróttasöngur; Hervarar saga og Heiðreks (brot), (Hildibrandsljóð), Snorra-Edda: Gylfaginning.
Gyuruvi taburakashi , bls. 224-280 , Gylfaginning -
Korni Iggdrasilja. Edda, skaldy, sagi, priloženija
Year: 1997
Language: Russian
Information: iEfni: Eddukvæði: Völuspá, Vafþrúðnismál, Grímnismál, Skírnismál, Hárbarðsljóð, Lokasenna, Völundarkviða, Helga kviða Hundingsbana I, Guðrúnarkviða I, Atlamál, Hamdismál; Snorra-Edda: Gylfaginning; Sögur: Völsunga saga, brot úr Egils sögu (Sonatorrek og Höfuðlausn), Gísla saga, Gunnlaugs saga ormstungu, Ólafs saga Tryggvasonar; Þættir: Tóka þáttur Tókasonar, Þorleifs þáttur jarlsskálds, brot úr Sneglu-Halla þætti, Odds þáttur Ófeigssonar, Þorvarðar þáttur krákunefs, Brands þáttur örva, Hreiðars þáttur heimska, Hrafns þáttur Guðrúnarsonar, Gísls þáttur Illugasonar, Ölkofra þáttur. Einnig Hákonarmál eftir Eyvind skáldaspilli. Sonatorrek og Höfuðlausn eftir Egil Skallagrímsson.
Videnie Gjul´vi , bls. 99-136 , Gylfaginning. , Translator: Smirnitskaja, Olga A. -
Lyset i nord. Et Snorre-album
Year: 2008
Translator: Holtsmark, Anne
Language: Norwegian
Information: iEfni: Snorra-Edda: Gylfaginning og Skáldskaparmál; Eddukvæði: Völuspá
Gylvaginning, Skaldskaparmål , bls. 103-138, 147-156 , Brot úr Gylfaginningu og Skáldskaparmálum með athugasemdum -
Mimiro šaltinis. Senųjų, islandų tekstų, antologija
Year: 2003
Language: Lithuanian
Information: iEfni: brot úr Íslendingabók, Landnámabók og Fyrstu málfræðiritgerðinni, brot úr Ólafs sögu helga, Auðunar þáttur vestfirska, brot úr Grænlendinga sögu, Hrafnkels saga Freysgoða, brot úr Íslendinga sögu, Hrólfs sögu kraka og Snorra-Eddu, Eddukvæði: Völuspá, Hárbarðsljóð, Skírnismál, Helga kviða Hundingsbana II og Atlakviða, Sonatorrek og Þórs drápa.
Edda , bls. 137-168 , Brot. , Translator: Ruseckienė, Rasa -
Mladshaja Edda
Year: 1970
Translator: Smirnitskaja, Olga A.
Language: Russian
Information: iPrologus, Gylfaginning og Skáldskaparmál. Formáli, eftirmáli og athugasemdir eftir M. I. Steblin-Kamenskij. Endurútgefin 2005.
-
Monuments de la mythologie et de la poésie des Celtes et particulièrement des anciens Scandinaves
Year: 1756
Translator: Mallet, Paul Henri
Language: French
Information: iGefið út í Kaupmannahöfn.
Edda des Islandois -
National-Literatur der Skandinavier, Die. Eine prosaische und poetische Anthologie aus den besten nordischen Schriftstellern
Year: 1875
Translator: Fonseca, A. E. Wollheim
Language: German
Information: iEfni: 1.b.: Brot úr Snorra-Eddu, Konungs skuggsjá
Gylfaginning (Gylfi's Verblendung), Bragaräður (Braga's Unterhaltungen), Die Skalda , 1.b., bls. 17-29 , Brot. -
Noorem Edda. Valik tekste
Year: 1990
Translator: Sepp, Rein
Language: Estonian
Information: iÞýtt úr þýsku: Die prosaische Edda (Paderborn: Schöningh, 1877).
-
Noorse mythen en sagen
Year: 1965
Translator: Mudrak, Edmund
Language: Dutch
Information: iÞýðing á hluta af Nordische Götter- und Heldensagen, 1961. Endursagnir ýmissa sagna, fornaldarsagna og Eddukvæða, m.a. Snorra-Eddu, Ragnars sögu loðbrókar, Hervarar sögu og Heiðreks og Friðþjófs sögu frækna.
De goden , bls. 7-63 , Endursagnir úr Eddukvæðum og Snorra-Eddu. -
Nordische Götter- und Heldensagen
Year: 1961
Translator: Mudrak, Edmund
Language: German
Information: iEndursagnir ýmissa sagna, fornaldarsagna og Eddukvæða, m.a. Snorra-Eddu, Ragnars sögu loðbrókar, Helga kviða Hjörvarðssonar, Helga kviður Hundingsbana, Hervarar sögu og Heiðreks og Friðþjófs sögu frækna.
Die Götter , bls. 9-68 , Endursagnir úr Eddukvæðum og Snorra-Eddu. -
Nordiska gudasagor
Year: 1887
Translator: Dalström, Kata
Language: Swedish
Information: iEndursagnir fyrir börn úr Snorra Eddu og Eddukvæðum. Endurútg. 1904 og ljóspr. 1985.
-
Nordiska sagor
Year: 1893
Translator: Anderson, Hedda
Language: Swedish
Information: iEndursögn. Efni: Snorra-Edda, (Heimskringla) Ynglinga saga, Örvar-Odds saga, Ragnars saga loðbrókar, Færeyinga saga.
Berättelser ur nordiska gudasagn , bls. 1-37 -
Nordiska sagor berättade för barn
Year: 1896
Translator: Anderson, Hedda
Language: Swedish
Information: iEndursögn. Efni: 1.b. Snorra-Edda, Ynglinga saga, Örvar-Odds saga, Ragnars saga loðbrókar, Færeyinga saga. - 2.b. Völsunga saga, Njáls saga, Gunnlaugs saga ormstungu, Grettis saga.
Berättelser ur nordiska gudasagan , 1.b., bls. 1-40 -
Norrøne litteraturen, Den, 1: Edda. Edda-kvede. Snorre-Edda
Year: 1961
Translator: Eggen, Erik;
Mortensson-Egnund, Ivar
Language: Norwegian Nynorsk;
Information: i1. útgáfa af Eddukvæðunum kom 1905-1908, 2. útg. 1928 (ymse omvølingar ... der er og lempa litt på rettskrivinga), 3. útg. 1944 (kveda nu i den rekkjefølgje som er vanleg i Edda tekster, Atlamål er teke med, omsett av Erik Eggen), 4. útg. 1961 (rettskrivinga er noko tillempa), 5. útg. 1964 (Per Tylden har gjort nokre få tekstendringer), 6. útg. 1964 (lik femte), 7. útg. 1974 (lik fjerde). Efni: Eddukvæði: Völuspá, Hávamál, Vafþrúðnismál, Grímnismál, Skírnismál, Hárbarðsljóð, Hymiskviða, Lokasenna, Þrymskviða, Alvíssmál, Baldurs draumar, Rígsþula, Hyndluljóð, Völuspá in skamma, Völundarkviða, Helga kviða Hjörvarðssonar, Helga kviða Hundingsbana I, Helga kviða Hundingsbana II, Grógaldur, Fjölsvinnsmál, Heiðreks gátur (úr Hervarar sögu og Heiðreks), Hlöðskviða, Brot af Sigurðarkviðu, Atlakviða, Hamdismál, Sigurðarkviða hin skamma, Atlamál, Fáfnismál, Reginsmál, Sigurdrífumál, Grípisspá, Guðrúnarkviða I-II, Guðrúnarhvöt, Guðrúnarkviða III, Helreið Brynhildar, Oddrúnargrátur, Gróttasöngur; Snorra-Edda: Gylfaginning og brot úr Skáldskaparmálum. Ritröð: Den norrøne litteraturen, 1. Ivar Mortensson-Egnund þýddi Eddukvæðin en Erik Eggen Snorra-Eddu. Þýðingar Ivars Mortensson-Egnund eru yfirfarnar af Per Tylden og þýðingar Eriks Eggen eru yfirfarnar af Gunnvor Rundhovde.
Snorre-Edda (Den yngre Edda) , bls. 221-317 , Prologus, Gylfaginning og Skáldskaparmál -
Norrøne tekster i utval
Year: 1994
Language: Norwegian Nynorsk;
Information: iSamhliða texti á nýnorsku og íslensku. Efni:
Gylvaginning , bls. 54-77 , Brot. , Translator: Eggen, Erik -
Norse Stories Retold from the Eddas
Year: 1902
Translator: Mabie, Hamilton Wright
Language: English
Information: iBoston: Roberts Brothers, 1882; New York: Dodd, Mead and Co., 1900).
-
Northern Antiquities, or a Description of the Manners, Customs, Religion and Laws of the Ancient Danes
Year: 1770
Translator: Percy, Thomas
Language: English
Information: iBrot: Gylfaginning. 2. útg. 1809 (Edinburgh: Stewart).
-
Northern antiquities, or an historical account of the manners, customs, religion and laws, maritime expeditions and discoveries, language and literature of the ancient Scandinavians (Danes, Swedes, Norwegians and Icelanders)
Year: 1847
Language: English
Information: iEfni: Úrdráttur úr Eyrbyggja sögu, Snorra-Edda: Gylfaginning. 1. útg. 1770, 2. útg. 1809. - Endurútg. 1859, 1878, 1887, 1890, 1898 og 1902 (Rev. throughout, and considerably enlarged).
The Prose Edda (Gylfa-ginning) , bls. 398-463 , Fry segir þýðinguna óáreiðanlega. (Donald K. Fry: Norse Sagas Translated into English. A Bibliography, 1980, bls. 13.) , Translator: Blackwell, I.A. -
Northmen Talk, The. A Choice of Tales from Iceland
Year: 1965
Translator: Simpson, Jacqueline
Language: English
Information: iEfni: Brot úr Sturlu þætti, Íslendings þáttur sögufróða, Óttars þáttur svarta, Þrymskviða, brot úr Völuspá, Helga kviðu Hundingsbana, Völundarkviðu, Reginsmálum, Fáfnismálum og Sigurdrífumálum, brot úr Snorra Eddu, brot úr Sigurðarkviðu, Guðrúnarkviða, Atlakviða, brot úr Jóns sögu helga, Oddaverja þætti,Páls sögu biskups, Guðmundar sögu dýra, Hemings þætti Áslákssonar, Hreiðars þáttur heimska, Hrómundar þáttur halta, Þorleifs þáttur jarlaskálds, Þorsteins þáttur skelks, brot úr Gautreks sögu, Helga þáttur Þórissonar, Þorsteins þáttur bæjarmagns, Orms þáttur Stórólfssonar, brot úr Þorsteins þætti uxafóts, Egils sögu einhenda og Ásmundar berserkjabana, Örvar-Odds sögu og Bárðar sögu Snæfellsáss. Einnig nokkrar ballöður.
Sigurd and the Sons of Gjuki , bls. 45-47 , Brot. -
Okouzlení krále Gylfa : Edda
Year: 1929
Translator: Walter, Emil
Language: Czech
Information: iGylfaginning.
-
Over de noordse goden. Verhalen uit Edda en Heimskringla
Year: 1983
Translator: Vermeyden, Paula
Language: Dutch
Information: iEfni: Snorra-Edda (Formáli, Gylfaginning, brot úr Skáldskaparmálum), brot úr Ynglinga sögu
Proloog, De begoocheling van Gylfi, Verhalen uit Skáldskaparmál , bls. 11-112 -
Pageant of Old Scandinavia, A
Year: 1946
Translator: Bellows, Henry Adams;
Brodeur, Arthur Gilchrist;
Leach, H.G.
Language: English
Information: iEndurpr. 1955 og 1968. Efni: Brot úr Eddukvæðum (Völuspá, Hávamál, Skírnismál, Þrymskviða, Völundarkviða, Sigurdrífumál, Guðrúnarkviða, Atlakviða), Snorra Eddu, Hervarar sögu og Heiðreks, Hrólfs sögu kraka, Völsunga sögu og Skjöldunga sögu; Þorsteins þáttur stangarhöggs, Stúfs þáttur, Íslendings þáttur sögufróða, Brands þáttur örva, Auðunar þáttur vestfirska, Ívars þáttur Ingimundarsonar. Einnig brot úr Íslendingabók, Eyrbyggja sögu, Egils sögu (m.a. Höfuðlausn og Sonatorrek), Hrafnkels sögu Freysgoða, Víga-Glúms sögu, Kormáks sögu, Gísla sögu Súrssonar, Gunnlaugs sögu ormstungu, Njáls sögu, Kristni sögu, Laxdæla sögu, Grettis sögu, Sturlunga sögu, Landnámabók, Sverris sögu, Flóamanna sögu, Einars þætti Sokkasonar, Eiríks sögu rauða, Þorláks sögu biskups helga og Guðmundar sögu biskups góða; Brot úr Heimskringlu, Færeyinga sögu og Orkneyinga sögu. Hér einnig brot úr Hákonar sögu Hákonarsonar, Karlamagnús sögu, Dínus sögu drambláta og Samsons sögu fagra. Hér er ýmislegt annað, t.a.m. Amlóða saga, Bjarkamál, Eiríksmál, Hákonarmál, Tristrams kvæði, brot úr Konungs Skuggsjá, GulaÞingslögum, matar- og lyfjauppskriftir auk annars norræns efnis. Þýðendur: Henry Adams Bellows, Bertha S. Phillpotts, Arthur Gilchrist Brodeur, Lee M. Hollander, Margaret Schlauch, Halldór Hermannsson, Guðbrandur Vigfússon, F. York Powell, W.C. Green, Gwyn Jones, W.G. Collingwood, Jón Stefánsson, Ralph B. Allen, George Webbe Dasent, Erik Wahlgren, Thorstein Veblen, H.G. Leach, George Ainslie Hight, Phillip M. Mitchell, J.B.C. Watkins, W.P. Ker, Henning Larsen, William Morris, Eiríkur Magnússon, Samuel Laing, John Sephton, T. Ellwood, Muriel A.C. Press, Alexander Burt Taylor, Laurence Marcellus Larson, William Hovgaard, N. Kershaw.
Thor´s Exploits o.fl. , bls. 47-55, 62-66, 90-92, 102, 104-109 , Brot úr Gylfaginningu.(The Prose Edda, 1916): (Thor´s Exploits, The Horse Sleipnir, Wolves or Seagulls, Freyr and Freyja, Baldr the Beautiful (bls. 47-55), Frothi´s Meal (bls. 62-66), Kraki´s Seed, bls. 90-92), The Otter´s Wergild (bls. 104-109); Israel Gollancz (Hamlet in Iceland, 1898): , Translator: Brodeur, Arthur Gilchrist -
Paroles de sagesse viking
Year: 2001
Translator: Hartman, Willem
Language: French
Information: iEfni: Eddukvæði: Brot úr Völuspá, Lokasennu, Alvíssmálum, Hávamálum og Sigurdrífumálum; Snorra-Edda: brot úr Skáldskaparmálum, Brot úr Vatnsdæla sögu, Hrafnkels sögu Freysgoða, Egils sögu Skallagrímssonar, Ívars þætti Inguimundarsonar og Hrólfs saga kraka.
Skáldskaparmál , bls. 24 , Brot úr Skáldskaparmálum. , Translator: Hartman, Willem -
Patrimoine littéraire européen. Anthologie en langue française
Year: 1992-2000
Language: French
Information: iEfni: 3.b. Brot úr Landnámabók og Íslendingabók, Sneglu-Halla þáttur, Hreiðars þáttur, Ívars þáttur Ingimundarsonar, Eddukvæði (Völuspá, Vafþrúðnismál (brot), Hávamál (brot), Alvíssmál, Sigurðarkviða hin skamma, Guðrúnarkviða I, Völundarkviða, Lokasenna), brot úr Snorra Eddu (brot úr Gylfaginningu og Skáldskaparmálum), ljóðabrot eftir Þorbjörn hornklofa, Hallfreð vandræðaskáld, Sighvat Þórðarson og Eystein Ásgrímsson, brot úr Ólafs sögu helga, Orkneyinga sögu, Egils sögu Skalla-Grímssonar, Eyrbyggja sögu, Eiríks sögu rauða, Laxdæla sögu, Gísla sögu Súrssonar, Grettis sögu, Njáls sögu, Völsunga sögu og Þorsteins sögu Víkingssonar
Edda de Snorri Sturluson , 3.b., bls. 543-566 , Þýðingar á brotum úr Gylfaginningu og Skáldskaparmálum eftir Régis Boyer, Fr.-X. Dillmann, R. Du Puget og P.-H. Mallet. , Translator: Boyer, Régis; Dillmann, François-Xavier; Mallet, Paul Henri -
Poèmes mythologiques de l'Edda, Les
Year: 1936
Translator: Wagner, Félix
Language: French
Information: iGefin út af Faculté de Philosophie et Lettres í Liège.
Bragaraedur (Propos de Bragi) , bls. 239-244 , Úr Skáldskaparmálum. -
Prophetie der Edda, Die.
Year: 1989
Language: German
Information: iBrot af gömlum og nýjum þýðingum úr Eddukvæðum og Eddu Snorra Sturlusonar, m.a. Grógaldur, Fjölsvinnsmál, brot úr Hávamálum, Baldurs draumar og brot úr Snorra-Eddu (Gylfaginningu).
Die Erzählung von Baldurs Tod , bls. 251-254 , Brot úr Gylfaginningu. , Translator: Simrock, Karl -
Prosa-Edda. Altisländische Göttergeschichten
Year: 1991
Translator: Häny, Arthur
Language: German
Information: iEfni: Formáli, Gylfaginning, Skáldskaparmál.
-
Prose Edda of Snorri Sturluson, The. Tales from Norse Mythology
Year: 1954
Translator: Young, Jean I.
Language: English
Information: iEfni: Gylfaginning og þættir úr Skáldskaparmálum. Endurútgefin af University of California Press í Berkeley, Los Angeles 1964. Endurprentuð oft.
, Formáli, Gylfaginning og brot af Skáldskaparmálum. -
Prose Edda, The
Year: 1916
Translator: Brodeur, Arthur Gilchrist
Language: English
Information: iEndurprentuð 1920, 1923, 1929, 1946, 1960, 1967.
, Efni: Formáli, Gylfaginning, Skáldskaparmál. -
Prose Edda, The. Tales from Norse Mythology
Year: 2006
Translator: Brodeur, Arthur Gilchrist
Language: English
Information: i1. útg. gefin út af American Scandinavian Foundation 1916
-
Prose or Younger Edda Commonly Ascribed to Snorri Sturluson
Year: 1842
Translator: Dasent, George Webbe
Language: English
, Gylfaginning og Bragaræður. -
Publications by Members of The Society for Icelandic Studies of Japan
Language: Japanese
Edda Snorra Sturlusonar, Skáldskaparmál , 1983 (3), bls. 33-156 , Efni: Skáldskaparmál. , Translator: Taniguchi, Yukio -
Religions de l'Europe du Nord, Les
Year: 1974
Translator: Boyer, Régis
Language: French
Information: iEfni: Eddukvæði: Alvíssmál, Gróttasöngur, Skírnismál, Rígsþula, Hávamál, Hlöðskviða, Brot af Sigurðarkviðu, Guðrúnarkviða II, Helreið Brynhildar, Reginsmál, Helga kviða Hundingsbana II, Helga kviða Hundingsbana I, Helga kviða Hjörvarðssonar, Grípisspá, Fáfnismál, Sigurðarkviða hin skamma, Guðrúnarkviða I, Guðrúnarkviða III, Oddrúnargrátur, Atlakviða, Atlamál, Guðrúnarhvöt, Hamdismál, Hymiskviða, Þrymskviða, Hárbarðsljóð, Lokasenna, Fjölsvinnsmál, Völundarkviða, Grógaldur, Baldurs draumar, Hyndluljóð, Sigurdrífumál, Grímnismál; Ólafs saga helga: Völsa þáttur, Bjarkamál; Hervarar saga og Heiðreks: Gátur Gestumblinda, Hervararkviða; Tryggðamál; Snorra Edda: brot úr Gylfaginningu og Skáldsaparmálum; brot úr Ynglinga sögu; brot úr Völsunga sögu; nokkur kvæði úr Íslendinga sögu; brot úr Eiríks sögu rauða; Darraðarljóð; Buslubæn; Sonatorrek; Sólarljóð.
Skáldskaparmál, Gylfaginning , bls. 104-106, 110, 122-124, 145-146, 368-372, 377-382, 413-423, 438-449, 498-505 , Ýmis brot. -
Saga des Nibelungen dans les Eddas et dans le Nord scandinave, La
Year: 1866
Translator: Laveleye, Émile Louis Victor de
Language: French
Information: iEfni: Eddukvæði: Grípisspá, Reginsmál, Fáfnismál, Sigurdrífumál, Sigurðarkviða hin skamma, Brot af Sigurðarkviðu, Helreið Brynhildar, Guðrúnarkviða I, Dráp Niflunga, Guðrúnarkviða II-III, Oddrúnargrátur, Atlakviða, Atlamál, Guðrúnarhvöt, Hrafnagaldur Óðins, brot úr Snorra-Eddu.
La sage des Nibelungen dans l'Edda de Snorri , bls. 319-329 , Brot. -
Saga of the Völsungs, The. Together with Excerpts from the Nornageststháttr and Three Chapters from the Prose Edda
Year: 1982
Translator: Anderson, George K.
Language: English
Information: iEfni: Völsunga saga, brot úr Norna-Gests þætti, brot úr Snorra-Eddu (Skáldskaparmál), stutt endursögn úr Þiðreks sögu af Bern
From the Skáldskaparmál , bls. 159-168 , Brot úr Skáldskaparmálum. Athugasemdir á bls. 168-170 -
Sagatidens Island
Year: 1961
Translator: Strömbäck, Dag
Language: Swedish
Information: iEfni: Brot úr Hávamálum og Völuspá, Þrymskviða, brot úr Völundarkviðu, Snorra-Eddu, Landnámabók, Egils sögu Skallagrímssonar, Gunnlaugs sögu ormstungu og Njáls sögu.
Tors fiske, Sigurdsdiktningen , bls. 37-38, 39-41 , Brot. -
Sága o Volsunzích (Volsunga saga)
Year: 1960
Translator: Zatočil, Leopold
Language: Czech
Information: iEfni: Völsunga saga, brot úr Snorra-Eddu (Skáldskaparmálum), Norna-Gests þáttur
Eddické písně o Sigurdovi a Gudrúně v Kostce (Výtah ze Snorriho prozaické Eddy) , bls. 150-153 , Brot úr Skáldskaparmálum -
Sekai shonen shojo bungaku zenshu
Year: 1954
Translator: Matsumura,Takeo
Language: Japanese
Information: iEndursagnir úr Snorra-Eddu. Annað efni eru endursagnir úr Hómerskviðum og grískri goðafræði.
Hokuou Shinwa , bls. 275-328 -
Skandinavskij epos. Starshaja Edda. Mladshaja Edda. Islandskije sagi
Year: 2010
Translator: Smirnitskaja, Olga A.;
Steblin-Kamenskij, M.I.
Language: Russian
Information: iFyrri útgáfur: Starshaja Edda (Eddukvæði) 1963, Mladshaja Edda (Snorra-Edda) 1970, Islandskije sagi (Íslendingasögur) 1973 og Saga o Grettire (Grettis saga) 1976. Efni: Eddukvæði: Völuspá, Hávamál, Vafþrúðnismál, Grímnismál, Skírnismál, Hárbarðsljóð, Hymiskviða, Lokasenna, Þrymskviða, Alvíssmál, Völundarkviða, Helga kviða Hundingsbana I, Helga kviða Hjörvarðssonar, Helga kviða Hundingsbana II, Grípisspá, Reginsmál, Fáfnismál, Sigurdrífumál, Brot af Sigurðarkviðu, Guðrúnarkviða I, Sigurðarkviða hin skamma, Helreið Brynhildar, Guðrúnarkviða II-III, Oddrúnargrátur, Atlakviða, Atlamál, Guðrúnarhvöt, Hamdismál, Baldurs draumar, Rígsþula, Hyndluljóð, Gróttasöngur, Darraðarljóð, Hlöðskviða, ritgerð eftir M. I. Steblin-Kamenskij um Eddukvæði á bls. 198-230, athugasemdir á bls. 231-290; Snorra Edda, ritgerð eftir M. I. Steblin-Kamenskij: Snorri Sturluson og Eddan hans á bls. 393-411, athugasemdir á bls. 412-426; Inngangur að Íslendingasögum eftir M. I. Steblin-Kamenskij á bls. 427-441, Gísla saga, Auðunar þáttur vestfirska, Grænlendinga saga, Eiríks saga rauða, Þorsteins þáttur skelks, Þorsteins þáttur stangarhöggs, Hrafnkels saga Freysgoða, Harðar saga og Hólmverja, Gunnlaugs saga ormstungu, Íslendings saga sögufróða, Halldórs þættir Snorrasonar, Grettis saga, tvær ritgerðir eftir M. I. Steblin-Kamenskij um Íslendingasögur og Grettis sögu á bls. 819-832, athugasemdir á bls. 833-859.
Mladšaja Edda , bls. 294-392 , Translator: Smirnitskaja, Olga A. -
Skjoldungernes saga. Kong Skjold og hans slægt, Rolf Krake, Harald Hildetand, Ragnar Lodbrog
Year: 1984
Translator: Friis-Jensen, Karsten;
Lund, Claus
Language: Danish
Information: iEfni:
Snorre Sturlusons Edda , bls. 47, 62 , Brot úr Skáldskaparmálum. -
Snorra Edda. Gylvaginning og prosasøgurnar úr Skaldskaparmáli
Year: 2006
Translator: Vestergaard, Poul
Language: Faroese
Information: iEfni: Gylfaginning og brot úr Skáldskaparmáli.
-
Snorres Edda
Year: 1958
Translator: Collinder, Björn
Language: Swedish
Information: iOft endurprentuð, m.a. 1970 og 1983.
-
Snorres Edda
Year: 1997
Translator: Johansson, Karl G.;
Malm, Mats
Language: Swedish
-
Snorri Sturluson's Háttatal: A Translation and Commentary
Year: 1977
Translator: Martin, Abbie Hartzel
Language: English
Information: iDoktorsritgerð við University of North Carolina 1974. - Einungis Háttatal: texti á íslensku og ensku, skýringar á ensku.
-
Snorris Eddasagn
Year: 1928
Translator: Larsen, Thøger
Language: Danish
Information: iEndurútg. 1970. Efni: Formáli, Gylfaginning, Skáldskaparmál (sumum vísum sleppt).
-
Snorris Eddasagn
Year: 1970
Translator: Larsen, Thøger
Language: Danish
Information: i1. útgáfa 1928. Efni: Formáli, Gylfaginning, Skáldskaparmál (sumum vísum sleppt).
-
Sokrovitstje Niflungov. Predanija skandinavskikh narodov srednevekovoj Jevropy
Year: 1996
Translator: Balobanovaja, Je.;
Peterson, O.
Language: Russian
Information: iEfni: Endursagnir úr Snorra-Eddu og Eddukvæðum, Völsunga sögu, Örvar-Odds sögu, Gunnlaugs sögu ormstungu og Grettis sögu.
Skazanija staršej i mladšej Eddy , bls. 19-90 , Endursögn Gylfaginningar og nokkurra Eddukvæða -
Sort skinner solen
Year: 1992
Language: Danish
Information: iÚrval af norrænum, finnskum, grænlenskum og samískum goðsögum einkum ætlað nemendum í grunnskóla. Íslenskt efni: Völuspá, brot úr Snorra-Eddu, Eiríks sögu rauða og Hávamálum.
Fra Snorres Edda : Menneskenes skabelse; Asken Yggdrasil; Gerd og Frøj; Iduns æbler; Loke og Slejpner; Loke og hans børn; Sifs lokker - Tors Hammer; Balders død: Loke bindes; Ragnarok , bls. 24, 30, 44, 54-55, 90-91, 94-96, 112-113, 130-133, 134-135, 138-139 -
Staroislandski sagi i mitove
Year: 1989
Translator: Minkov, Mikhail
Language: Bulgarian
Information: iEfni: Brot úr Gylfaginningu (Snorra-Edda) og Njáls sögu, Þorsteins þáttur skelks, Brands þáttur örva, Ívars þáttur Ingimundarsonar, Auðunar þáttur vestfirska, Þórarins þáttur Nefjólfssonar, Þormóðar þáttur, Hreiðars þáttur heimska, Sneglu-Halla þáttur.
Izmamvaneto na Gjulvi (iz Snora Eda) , bls. 29-92 , Brot úr Gylfaginningu -
Svart skiner solen
Year: 1992
Language: Swedish
Information: iEndurpr. 1994. Efni: Völuspá, Snorra-Edda (endursagnir), brot úr Eiríks sögu rauða, brot úr Hávamálum.
Ur Snorres Edda : Människans skapelse; Asken Yggdrasil; Gerd och Frej; Iduns äpplen; Loke och Sleipner; Loke och hans barn; Siva hår- Tors hammare; Balders död: Loke bunden; Ragnarök , bls. 24, 30, 44, 54-55, 90-91, 94-96, 112-113, 130-133, 134-135, 138-139 , Endursagnir. , Translator: Pedersen, Ulla; Uggla, Märta -
Tabte Edda- og Skjalde-Kvad genfremstillet efter de bevarede Brudstykker i Ældre og Yngre Edda, Sagaer, hos Snorre og Saxo o.a
Year: 1959
Translator: Holstein-Rathlou, Viggo Julius von
Language: Danish
Information: iEfni: Ýmislegt efni úr Snorra-Eddu, Egils sögu Skallagrímssonar (Arinbjarnarkviða), brot af Húsdrápu og Haraldskvæði Einars skálaglamms.
Thor og Gejrrød; Njord og Skade , bls. 5-9, 10-15 -
Textos mitológicos de las Eddas
Year: 1982
Translator: Bernárdez, Enrique
Language: Spanish
Information: i1. útg. 1982. Endurútgefin1987 , endurpr. 1998 og 2016. Efni: Snorra-Edda (Gylfaginning, Skáldskaparmál (brot)), Eddukvæði: Völuspá, Hávamál, Vafþrúðnismál, Grímnismál, Baldurs draumar, Hárbarðsljóð, Alvíssmál, Hymiskviða, Þrymskviða, Skírnismál, Hyndluljóð, Rígsþula, Lokasenna. Viðauki: Brot úr Ynglinga sögu.
Gylfaginning y Skaldskaparmal , bls. 87-173 -
Textos mitológicos de las Eddas
Year: 1987
Translator: Bernárdez, Enrique
Language: Spanish
Information: i1. útg. 1982. Endurútgefin1987 , endurpr. 1998 og 2016. Efni: Snorra-Edda (Gylfaginning, Skáldskaparmál (brot)), Eddukvæði: Völuspá, Hávamál, Vafþrúðnismál, Grímnismál, Baldurs draumar, Hárbarðsljóð, Alvíssmál, Hymiskviða, Þrymskviða, Skírnismál, Hyndluljóð, Rígsþula, Lokasenna. Viðauki: Brot úr Ynglinga sögu
Edda de Snorri: Gylfaginning y Skaldskaparmal , bls. 9-79, 81-97 -
Three Northern Love Stories and Other Tales
Year: 1875
Translator: Eiríkur Magnússon;
Morris, William
Language: English
Information: iEfni: Gunnlaugs saga ormstungu, Friðþjófs saga frækna, Víglundar saga, Sörla þáttur, Hreiðars þáttur heimska, Þorsteins þáttur stangarhöggs. Endurprentuð 1901. - 4. útgáfa 1911.
Hogni and Heðinn , bls. 265-266 , Brot af Skáldskaparmálum. -
Thule. Altnordische Dichtung und Prosa
Year: 1911-1930
Language: German
Information: iÖll bindin endurútgefin 1963-1967 af Diderichs í Jena (revidierte Neuausgabe); 1. b. (1912) endurútg. 1914 og 2. b. (1920) endurútgefið 1932, 1934, 1941 og 1975, 4.b. endurútgefið 1922, 8.b. 1937; 9.b. 1923; 10. og 12.b. 1934; 11.b. 1939. Efni: 1.b. Edda I. Heldendichtung. [Eddukvæði I]. - 2.b. Edda II. Götterdichtung und Spruchdichtung. [Eddukvæði II, ýmis kvæði]. - 3.b. Egils saga. - 4.b. Njáls saga. - 5.b. Grettis saga. - 6.b. Laxdæla saga. - 7.b. Eyrbyggja saga. - 8.b. Fünf Geschichten von Achtern und Blutrache [Hænsna-Þóris saga, Gísla saga Súrssonar, Hávarðar saga Ísfirðings, Harðar saga og Hólmverja, Heiðarvíga saga]. - 9.b. Vier Skaldengeschichten [Gunnlaugs saga ormstungu, Bjarnar saga Hítdælakappa, Kormáks saga, Hallfreðar saga vandræðaskálds]. - 10.b. Fünf Geschichten aus dem westlichen Nordland [Vatnsdæla saga, Finnboga saga ramma, Þórðar saga hreðu, Bandamanna saga, Ölkofra þáttur]. - 11.b. Fünf Geschichten aus dem östlichen Nordland [Víga-Glúms saga, Valla-Ljóts saga, Ljósvetninga saga, Svarfdæla saga, Reykdæla saga]. - 12.b. Sieben Geschichten von den Ostland-Familien [Þorsteins saga hvíta, Vopnfirðinga saga, Þorsteins þáttur stangarhöggs, Gunnars saga Þiðrandabana, Hrafnkels saga Freysgoða, Droplaugarsona saga, Þortseins saga Síðu-Hallssonar]. - 13.b. Grönländer und Färinger Geschichten [Eiríks saga rauða, Grænlendinga saga, Grænlendinga þáttur, Flóamanna saga, Króka-Refs saga, Fóstbræðra saga, Færeyinga saga]. - 14.b. Snorris Königsbuch I (Heimskringla). [Heimskringla I]. - 15.b. Snorris Königsbuch II (Heimskringla). [Heimskringla II]. - 16.b. Snorris Königsbuch III (Heimskringla).[Heimskringla III]. - 17.b. Norwegische Königsgeschichten. I. Band. (Novellenartige Erzählungen.) (þættir.) Übertragen von Felix Niedner. [Brot úr Ólafs sögu Tryggvasonar, Hauks þáttur hábrókar, Þorsteins þáttur tjaldstæðings, Sigurðar þáttur slefu, Þorleifs þáttur jarlaskálds, Hrómundar þáttur halta, Ögmundar þáttur dytts, Þorvalds þáttur tasalda, Þorsteins þáttur uxafóts, Orms þáttur Stórólfssonar, Þórarins þáttur Nefjólfssonar, Egils þáttur Síðu-Hallssonar, Rauðúlfs þáttur, Indriða þáttur og Erlings, brot úr Ólafs sögu helga, Sighvats þáttur skálds, Óttars þáttur svarta, Hrafns þáttur Guðrúnarsonar, Þorgríms þáttur Hallasonar, Þorsteins þáttur Austfirðings, brot úr Haralds sögu harðráða, Hreiðars þáttur heimska, Arnórs þáttur jarlaskálds, Auðunar þáttur vestfirska, Halldórs þættir Snorrasonar, Brands þáttur örva, Odds þáttur Ófeigssonar, Þorsteins þáttur forvitna, Sneglu-Halla þáttur, brot úr Magnússona sögu, Stúfs þáttur, Þorvarðar þáttur krákunefs, Íslendings þáttur sögufróða, Gísls þáttur Illugasonar, Þórarins þáttur stuttfeldar, Gull-Ásu-Þórðar þáttur, Ívars þáttur Ingimundarsonar, Einars þáttur Skúlasonar.] - 18.b. Norwegische Königsgeschichten II. (Sverris- und Hakonssaga). [Sverris saga, Hákonar saga gamla Hákonarsonar.] - 19.b. Die Geschichten von den Orkaden, Dänemark und der Jomsburg. [Orkneyinga saga, Knytlinga saga, Jómsvíkinga saga. Einnig Jómsvíkingadrápa.] - 20.b. Die jüngere Edda mit dem sogenannten ersten grammatischen Traktat. [Snorra-Edda, Fyrsta málfræðiritgerðin.] - 21.b. Isländische Heldenromanen. [Völsunga saga, Ragnars saga loðbrókar, Norna-Gests þáttur, Hrólfs saga kraka.] - 22.b. Die Geschichte Thidreks von Bern. [Þiðreks saga frá Bern]. - 23.b. Islands Besiedlung und älteste Geschichte [Íslendingabók og brot úr Landnámu, Kristni sögu, Hungurvöku, Ísleifs þáttur biskups, Þorláks sögu biskups helga, Páls sögu biskups, Guðmundar sögu biskups góða, Árna sögu biskups Þorlákssonar, Laurentius sögu Hólabiskups]. - 24.b. Die Geschichte vom Sturlungen Geschlecht. [Sturlunga saga.]
Die jüngere Edda mit dem sogenannten ersten grammatischen Traktat , 20. b. , Translator: Neckel, Gustav; Niedner, Felix -
Tor, Hravnkel och andra
Year: 1966
Language: Swedish
Information: iEfni: Auðunar þáttur vestfirska, brot úr Eyrbyggja sögu, Hrafnkels saga Freysgoða, brot úr Snorra Eddu, brot úr Heimskringlu
Ur Snorres Edda , bls. 9-22 , Gylfaginning (brot). -
Translations from the Icelandic: Being Select Passages Introductory to Icelandic Literature
Year: 1908
Translator: Green, William Charles
Language: English
Information: iEndurútgefin 1924 og svo 1966 af Cooper Square publishers í New York. Efni: Óbundið mál: Brot úr Snorra Eddu, Egils sögu Skallagrímssonar, Gunnlaugs sögu Ormstungu, Vatnsdæla sögu, Ólafs sögu helga, Sigurðar sögu Jórsalafara, Eysteins og Ólafs, bræðra hans. Bundið mál: Baldurs Draumar, Gróttasöngur (úr Snorra-Eddu). Einnig nokkur erindi byggð á köflum úr Njáls sögu og Gunnlaugs sögu ormstungu. Einnig nokkrir sálmar Hallgríms Péturssonar
From the Prose Edda , bls. 1-29 (óbundið mál), 130-139 (bundið mál) , Brot úr Skáldskaparmálum. -
Udvalgte norske oldkvad, som bidrag til kundskab om vore forfædres religion og liv i hedenold
Year: 1864
Translator: Aars, Jacob Jonathan
Language: Norwegian
Information: iEfni: Eddukvæði: Þrymskviða, Baldurs draumar, Völuspá, Rígsþula, Helga kviða Hundingsbana I-II.
Myten om Balders Død efter Snorres Edda , bls. 23-26 -
Uppsala Edda, DG 11 4to, The
Year: 2012
Translator: Faulkes, Anthony
Language: English
Information: iGefin út af Heimi Pálssyni sem skrifar inngang og semur athugasemdir. Samhliða texti á ensku og íslensku.
-
Vaikingu no kamigami
Year: 1997
Translator: Taniguchi, Yukio
Language: Japanese
Information: iEndurpr. nokkrum sinnum. Efni: Að mestu leyti Gylfaginning, auk þess tvö brot úr Skáldskaparmálum og tvö erindi ur Völuspá. Stytt útgáfa.
-
Viking Gods, The. From Snorri Sturluson´s Edda
Year: 1995
Translator: Young, Jean I.
Language: English
Information: iEndurpr. nokkrum sinnum. Efni: Að mestu leyti Gylfaginning, auk þess tvö brot úr Skáldskaparmálum og tvö erindi ur Völuspá. Stytt útgáfa
-
Vikingahistorier. Trettio fornnordiska berättare
Year: 1962
Translator: Ohlmarks, Åke
Language: Swedish
Information: iEfni: Brot úr Snorra-Eddu (Gylfaginningu), Þiðriks sögu af Bern, Völsunga sögu, Ragnars sögu loðbrókar, Örvar-Odds sögu og Hervararsögu og Heiðreks, Friðþjófs sögu hins frækna, Fagurskinnu, Þorleifs þáttur jarlaskálds; brot úr Ólafs sögu Tryggvasonar (Odds Snorrasonar), Heimskringlu, Jóns sögu helga, Sverris sögu, Egils sögu Skallagrímssonar, Fóstbræðra sögu, Eyrbyggja sögu, Gísla sögu Súrssonar, Laxdæla sögu, Hallfreðar sögu vandræðaskálds, Grettis sögu, Kormáks sögu, Njáls sögu, Íslendingabók, Íslendinga sögu, Sturlunga sögu
Snorre-Eddan. Tors färd till Utgårdaloke , bls. 9-19 , Brot úr Gylfaginningu. -
Vikingarnas gudar. Ur Snorri Sturlusons Edda
Year: 1995
Translator: Jansson, Ingela
Language: Swedish
Information: iEndurpr. nokkrum sinnum. Efni: Að mestu leyti Gylfaginning, auk þess tvö brot úr Skáldskaparmálum og tvö erindi ur Völuspá. Stytt útgáfa
-
Vikingenes guder
Year: 1995
Translator: Holtsmark, Anne
Language: Danish
Information: iEndurpr. 2003.
-
Vikingenes guder. Fra Snorre Sturlasons Edda
Year: 1995
Translator: Holtsmark, Anne
Language: Norwegian
Information: iEndurpr. nokkrum sinnum. Efni: Að mestu leyti Gylfaginning, auk þess tvö brot úr Skáldskaparmálum og tvö erindi ur Völuspá. Stytt útgáfa
-
Vikingernes guder. Af Snorre Sturlasons Edda
Year: 1997
Translator: Aldís Sigurðardóttir
Language: Danish
Information: iEndurpr. nokkrum sinnum. Efni: Að mestu leyti Gylfaginning, auk þess tvö brot úr Skáldskaparmálum og tvö erindi ur Völuspá. Stytt útgáfa. "Snorris disponering af stoffet følges ikke, men materialet er hentet fra forskellige afsnit, som er samlet til selvstændige kapitler, ligesom Snorris tekst er væsentligt forkortet. Det er imidlertid ikke føjet andet til Snorres oprindelige tekst end to strofer fra Vølvens spådom."
-
Voluspå og andre norrøne helligtekster
Year: 2003
Translator: Steinsland, Gro
Language: Norwegian
Information: iEfni: Eddukvæði: Völuspá, Hávamál, Grímnismál, Skírnismál,, Lokasenna, Þrymskviða, Baldurs draumar, Rígsþula, Völundarkviða, Sigurdrífumál, Guðrúnakviða I, Helreið Brynhildar, Atlakviða, ; Sonatorrek, Hákonarmál, lausavísur eftir Hallfreð vandræðaskáld; brot úr Snorra-Eddu, Heimskringlu (Hákonar sögu góða og Ólafs sögu helga), Eiríks sögu rauða; Völsa þáttur.
Snorre-Edda , bls. 281-320 , Brot úr Prologus, Gylfaginningu og Skáldskaparmálum. -
Yngre Edda, Den
Year: 1963
Translator: Eggen, Erik
Language: Norwegian Nynorsk;
Information: iEndurútgefin 1967 (3. útg.), 1973 (4. útg.), 1978 (4. útg., 2. pr.), 1998 (5. útg.)
-
Younger Edda, also called Snorre's Edda, or The Prose Edda, The
Year: 2006
Translator: Anderson, Rasmus B.
Language: English
Information: i1. útg. 1880
, An English version of the Foreword, The Fooling of Gylfi, The Afterword, Brage's talk, The Afterword to Brage's talk and the important passages in the poetical diction (Skaldskaparmal). -
Younger Edda, also called Snorre's Edda, or the prose Edda, The. An English version of the Foreword, The Fooling of Gylfi, The Afterword, Brage's talk, The Afterword to Brage's talk and the important passages in the poetical diction (Skaldskaparmal)
Year: 1880
Translator: Anderson, Rasmus B.
Language: English
Information: iEndurpr. 2006.
, Gylfaginning og hluti af Skáldskaparmálum. Fry segir þýðinguna "unreliable". (Donald K. Fry: Norse Sagas Translated into English. A Bibliography, 1980, bls. 12.) -
Ældre Edda og Eddica minora, Den
Year: 1943-1946
Translator: Larsen, Martin
Language: Danish
Information: iEfni: 1.b.: Eddukvæði: Völuspá, Hávamál, Vafþrúðnismál, Grímnismál, Skírnismál, Hárbarðsljóð, Hymiskviða, Lokasenna, Þrymskviða, Alvíssmál, Baldurs draumar, Rígsþula, Hyndluljóð, Grógaldur og Fjölsvinnsmál,brot úr Snorra Eddu, Völsa þáttur, brot úr Bósa sögu (Buslubæn), Tryggðamál (úr Grágás), Brot úr Hervarar sögu og Heiðreks (Hlöðskviða, Hervararkviða, Gátur Gestumblinda) og ein vísa úr Áns sögu bogsveigis. - 2.b.Eddukvæði: Völundarkviða, Helga kviða Hundingsbana I-II, Helga kviða Hjörvarðssonar, Frá dauða Sinfjötla, Grípisspá, Reginsmál, Fáfnismál, Sigurdrífumál, Brot af Sigurðarkviðu, Guðrúnarkviða I-III, Sigurðarkviða hin skamma, Helreið Brynhildar, Dráp Niflunga, Oddrúnargrátur, Atlakviða, Atlamál, Guðrúnarhvöt, Hamdismál, Gróttasöngur, Hlöðskviða, Hervararkviða, Bjarkamál, brot úr Hálfs sögu og Hálfsrekka (Innsteinskviða, Útsteinskviða, Hrokskviða), Vikarsbálkur (Gautreks saga), brot úr Örvar-Odds sögu, Darraðarljóð, Hrafnsmál, Eiríksmál, Hákonarmál og Sonatorrek.
Njord og Skade , 1.b., bls. 178 , Brot úr Gylfaginningu