-
Antologi af nordisk litteratur
Ár: 1972-76
Tungumál: Á dönsku
Upplýsingar: i2. útg. 1986. Efni: Brot úr Egils sögu Skallagrímssonar, Hallfreðar sögu vandræðaskálds, Sturlunga sögu og Vatnsdæla sögu, Hænsna-Þóris saga, Völsa þáttur, brot úr Íslendinga sögu og Völsunga sögu, Þorvarðar þáttur krákunefs. Eddukvæði: Gróttasöngur, Guðrúnarkviða I (á sænsku), brot úr Hávamálum, Rígsþula, Skírnismál, brot úr Sólarljóðum, Völundarkviða, Völuspá, Þrymskviða. Brot úr Snorra Eddu, Ynglinga sögu, Varnarræðu móti biskupum og Haraldar sögu hárfagra Einnig brot úr Darraðarljóði, Hrafnsmál eftir Þorbjörn hornklofa, Konungsskuggsjá o.fl.
Af Tristrams og Isonds saga , bls. 402-406 , Brot úr sögunni. Sagan eftir "Thomas of Britain". , Þýðandi: Louis-Jensen, Jonna -
Nordische und die Englische version der Tristan-Sage, Die
Ár: 1878-1882
Þýðandi: Kölbing, Eugen
Tungumál: Á þýsku
Die Geschichte von Tristram und Isond , 1.b., bls. 113-204 -
Norse Romance
Ár: 1999
Tungumál: Á ensku
Upplýsingar: iSamhliða texti á íslensku og ensku. Efni: 1.b.: Geitarlauf, Janual, Tristrams saga (2 gerðir), Tristrams kvæði. - 2.b.: Möttuls saga, Ívens saga, Parcevals saga, Valvens þáttur, Erex saga, Skikkjurímur. Þýðendur: Robert Cook, Peter A. Jorgensen, Joyce Hill, Marianne E. Kalinke, Helen Maclean, Matthew James Driscoll.
Tristrams saga ok Ísöndar; Saga af Tristram ok Ísodd , 1.b., bls. 28-226; 241-292 , 2 gerðir. , Þýðandi: Hill, Joyce; Jorgensen, Peter A. -
Petite Saga de Tristan et autres sagas islandaises inspirées de la matière de Bretagne, La
Ár: 2012
Þýðandi: Ásdís R. Magnúsdóttir;
Tétrel, Hélène
Tungumál: Á frönsku
Upplýsingar: iEfni: Tristrams saga, Samsons saga fagra, Vilmundar saga viðutan, Ála flekks saga
La saga de Tristram et Isodd , bls. 31-60 -
Romance of Tristram and Ysolt by Thomas of Britain, The
Ár: 1923
Þýðandi: Loomis, Roger Sherman
Tungumál: Á ensku
Upplýsingar: i2. endursk. útg. 1931; 3. og 4. endursk. útg. 1951 og 1967.
-
Saga af Tristram ok Ísönd samt Möttuls saga
Ár: 1878
Þýðandi: Gísli Brynjúlfsson
Tungumál: Á dönsku
Upplýsingar: iEfni: Tristrams saga. Möttuls saga (endursagnir).
Sagaen om Tristram og Ísönd , bls. 245-317 , Fyrsti kaflinn er þýðing en framhaldið er endursögn. Sagan eftir "Thomas of Britain". -
Saga of Tristram and Ísönd, The
Ár: 1973
Þýðandi: Schach, Paul
Tungumál: Á ensku
-
Sagas artúricas. Versiones nórdicas medievales
Ár: 2011
Þýðandi: González Campo, Mariano
Tungumál: Á spænsku
Upplýsingar: iEfni: Erex saga, Ívens saga, Parcevals saga, Valvens þáttur, Möttuls saga, Geitarlauf, Janual, Breta sögur.
Saga de Tristram e Ísodd (Tristram saga ok Ísoddar) , bls. 241-290 -
Tristan et Iseut. Les poèmes français. La saga norroise
Ár: 1989
Tungumál: Á frönsku
Upplýsingar: iGefin út af Librairie genérale française í París.
Tristan et Iseut , bls. 497-664 , Þýðandi: Lacroix, Daniel W. -
Tristan et Yseut. Les premières versions européennes
Ár: 1995
Þýðandi: Boyer, Régis
Tungumál: Á frönsku
Upplýsingar: iEfni: Tristrams saga, Tristrams kvæði.
La Saga de Tristram et d'Isönd , bls. 781-920 -
Tristan legend, The. Texts from Northern and Eastern Europe in modern English translation
Ár: 1977
Þýðandi: Hill, Joyce
Tungumál: Á ensku
The Icelandic Saga of Tristan and Isolt , bls. 6-28 -
Tristán en el Norte
Ár: 1978
Þýðandi: Álfrún Gunnlaugsdóttir
Tungumál: Á spænsku
Upplýsingar: iDoktorsritgerð þýðanda
Traducción española de la "Saga af Tristram ok Ísönd" y su comparación con "Le Roman de Tristan" de Thomas , bls. 22-211 , Doktorsritgerð samin á árunum 1967-1970 við háskólann í Lausanne.