-
Böglunga saga (styttri gerð)
Year: 2015
Translator: Michaelsson, Einarr
Language: English
Information: iLokaritgerð (MA) frá Háskóla Íslands.
-
Islandskie sagi
Year: 2000-2004
Translator: Cimmerling, Anton V.
Language: Russian
Information: iÞýðandi ljóða: F.B. Uspenskij. 1.b. 2000, endurútgefið 2002. Efni: Hænsna-Þóris saga, brot úr Landnámabók, Heiðarvíga saga, Hrómundar þáttur halta, Fóstbræðra saga, Þormóðar þáttur, Þórarins þáttur ofsa, Droplaugarsona saga, Þorsteins saga hvíta, Gunnars þáttur Þiðrandabana, Þiðranda þáttur og Þórhalls, Draumur Þorsteins Síðu-Hallssonar, Böglunga sögur 2. b. 2004. Efni: Eyrbyggja saga, Ævi Snorra goða, brot úr Landnámu, Færeyinga saga, Bandamanna saga, Arons saga Hjörleifssonar. Kveðskaparþýðingar og skýringar. Nafnaskrá og fleiri viðaukar.
Sagi o Pososhnikax , 1.b., bls. 273-305 , Þýðingin er af styttri gerð sögunnar eftir texta Hallvard Magerøy: Soga om birkebeinar og baglar. Böglunga sögur 1–2, Oslo 1988 -
Noregs kongesoger
Year: 1990
Language: Norwegian Nynorsk;
Information: i1. og. 2. bindi af fjögurra binda verki upphaflega gefið út 1979 sem "Jubileumsutgåva".
Baglarsoger , 3.b., bls. ?? , Translator: Pedersen, Gunnar -
Norges Kongesagaer
Year: 1909-1914
Translator: Bugge, Alexander;
Storm, Gustav
Language: Norwegian
Information: iEfni: 1.-2.b.: Heimskringla 1-2. - 3.b.: Sverris saga. - 4.b.: Böglunga saga, Hákonar saga Hákonssonar, Magnúss saga lagabætis.
Haakons, Guttorms, Inges Saga , 4.b., bls. 1-56 -
Norges kongesagaer
Year: 1979
Translator: Holtsmark, Anne;
Hødnebo, Finn;
Seip, Didrik Arup
Language: Norwegian
Information: i"Jubileumsutgaven 1979" Einnig gefin út sem Snorres kongesagaer 1979. Þýðendur: Anne Holtsmark, Didrik Arup Seip, Dag Gundersen og Finn Hødnebo. Efni: 1.-2. b. Heimskringla (Anne Holtsmark og Didrik Arup Seip), 3.b. Sverris saga (Dag Gundersen), Böglunga sögur (Finn Hødnebo), 4.b. Hákonar saga Hákonarsonar (Anne Holtsmark), Magnúss saga lagabætis (Finn Hødnebo)
Sagaen om baglere og birkebeiner , 3.b., bls. 277-346 , Translator: Hødnebo, Finn -
Norrøne litteraturen, Den, 4. Kongesoger: Sverre-soga, Baglarsoger
Year: 1962
Translator: Koht, Halvdan;
Pedersen, Gunnar
Language: Norwegian Nynorsk;
Information: iEfni: Sverris saga, Böglunga sögur.
Baglarsoger , bls. 201-262 , Translator: Pedersen, Gunnar -
Oldnordiske Sagaer, efter den af det Nordiske Oldskrift-Selskab udgivne Grundskrift
Year: 1826-1837
Translator: Finnur Magnússon;
Petersen, N.M.;
Rafn, Carl Christian
Language: Danish
Information: iEfni: 1.b. Ólafs saga Tryggvasonar I (þættir: þorvalds þáttur víðförla, Stefnis þáttur Þorgilssonar (brot). - 2.b.: Ólafs saga Tryggvasonar II, Færeyinga saga (brot), (þættir: Ögmundar þáttur dytts, Þorvalds þáttur tasalda, Finns þáttur Sveinssonar, Þiðranda þáttur og Þórhalls, Þórhalls þáttur knapps). - 3.b.: Ólafs saga Tryggvasonar III, Haralds saga hárfagra (brot), (þættir: Sigurðar þáttur slefu, Þorleifs þáttur jarlaskálds, Þorsteins þáttur uxafóts, Helga þáttur Þórissonar, Hrómundar þáttur halta, Hálldórs þáttur Snorrasonar, Þorsteins þáttur bæjarmagns, Þorsteins þáttur skelks, Orms þáttur Stórólfssonar). - 4.b. Ólafs saga helga I, Færeyinga saga (brot), Steins þáttur Skaptasonar (brot). - 5.b. Ólafs saga helga II, (þættir: Steins þáttur Skaptasonar (brot)., Styrbjarnar þáttur Svíakappa, Hróa þáttur heimska, Eymundar þáttur Hringssonar, Tóka þáttur Tókasonar, Indriða þáttur og Erlings, Þórarins þáttur Nefjólfssonar, Egils þáttur Síðu-Hallssonar, Rauðúlfs þáttur, Geisli. - 6.b. Heimskringla: Magnúss saga góða, Haralds saga harðráða, (þættir: Þorgríms þáttur Hallasonar, Þorsteins þáttur Síðu-Hallssonar, Hrafns þáttur Guðrúnarsonar, Steins þáttur Skaptasonar (brot), Hreiðars þáttur heimska, Auðunar þáttur vestfirska, Brands þáttur örva, Þorsteins þáttur sögufróða, Þorvarðar þáttur krákunefs, Sneglu-Halla þáttur, Odds þáttur Ófeigssonar, Stúfs þáttur). - 7.b. Heimskringla: Magnúss saga berfætts, Magnússona saga, Magnúss saga blinda og Haralds gilla, Saga Inga konungs og bræðra hans, Hákonar saga herðubreiðs, Magnúss saga Erlingssonar, Einars þáttur Skúlasonar, Ágrip af Noregs konunga sögum, (þættir: Gísls þáttur Illugasonar, Ívars þáttur Ingimundarsonar, Gull-Ásu-Þórðar þáttur). - 8.b. Sverris saga, Mána þáttur skálds. - 9.b. Böglunga sögur, Hákonar saga Hákonarsonar I. - 10.b. Hákonar saga Hákonarsonar II, Ólafs saga Tryggvasonar (eftir Odd Snorrason), Brot af Magnúss sögu lagabætis, Hauks þáttur hábrókar, Hálfdánar þáttur svarta, Ólafs þáttur Geirstaðaálfs, Ágrip af Noregskonunga sögum (brot). - 11.b. Jómsvíkinga saga, Jómsvíkingadrápa, Knytlinga saga.
Hakon Sverresøns, Guttorm Sigurdsøns og Inge Baardsøns Saga , 9 (1835), bls. 1-118 -
Sāgas I
Year: 2011
Translator: Linde, Māris
Language: Latvian
Information: iEfni: Heimskringla: Ynglinga saga, Egils saga Skallagrímssonar, Völsunga saga, Böglunga sögur, Færeyinga saga
Sāgas par staigātājiem , bls. 289-330 -
Saga Sverris, Noregs konungs = Sverres Norges Konges historie = Historia Sverreri, Norvegiae regis
Year: 1813
Translator: Birgir Skúlason Thorlacius;
Werlauff, E.C.
Language: Latin
Saga Hákonar Sverrissonar, Guðorms Sigurðarsonar ok Inga Bárðarson , 4.b., bls. 335-427, 429-438 , Icel. text (Eirspennill), Danish and Latin versions of the shorter recension, pp. 335-381; the longer recension in Danish and Latin, pp. 382-427 (Islandica III, bls. 2). -
Saga Sverris, Noregs konungs = Sverres Norges Konges historie = Historia Sverreri, Norvegiae regis
Year: 1813
Translator: Birgir Skúlason Thorlacius;
Jón Ólafsson;
Werlauff, E.C.
Language: Danish
Saga Hákonar Sverrissonar, Guðorms Sigurðarsonar ok Inga Bárðarson , 4.b., bls. 335-427, 429-438 , Icel. text (Eirspennill), Danish and Latin versions of the shorter recension, pp. 335-381; the longer recension in Danish and Latin, pp. 382-427 (Islandica III, bls. 2). , Translator: Jón Ólafsson -
Scripta historica Islandorum de rebus gestis veterum Borealium
Year: 1828-1846
Translator: Grímur Thomsen;
Sveinbjörn Egilsson
Language: Latin
Information: iÞýðandi 1.-11. b: Sveinbjörn Egilsson, þýðandi 12. b.: Grímur Thomsen. Efni:
Historia de Hakone Sverreris filio, Guttormo Sigurdi filio et Ingio Bardi filio , 9 (1840), bls. 1-53 (styttri gerð), 55-138 (lengri gerð) -
Snorre Sturlesons Norske kongers sagaer
Year: 1838-1839
Translator: Aall, Jacob
Language: Danish
Information: iEfni: Grænlendinga saga,
[Böglunga sögur] , 3 (1839), bls. 145-202 -
Snorre Sturlessøns Norske kongers chronica
Year: 1633
Translator: Claussøn Friis, Peder
Language: Danish
Information: i2. útg. 1757.
[Böglunga sögur] , bls. 528-587 , Á bls. 547-592 í 2. útg. 1757. -
Soga om Birkebeinar og Baglar: Bøglunga sogur
Year: 1988
Translator: Magerøy, Hallvard
Language: Norwegian Nynorsk;
Information: iTexti sögunnar á íslensku og norsku er í 2. b.