-
Northmen Talk, The. A Choice of Tales from Iceland
Year: 1965
Translator: Simpson, Jacqueline
Language: English
Information: iEfni: Brot úr Sturlu þætti, Íslendings þáttur sögufróða, Óttars þáttur svarta, Þrymskviða, brot úr Völuspá, Helga kviðu Hundingsbana, Völundarkviðu, Reginsmálum, Fáfnismálum og Sigurdrífumálum, brot úr Snorra Eddu, brot úr Sigurðarkviðu, Guðrúnarkviða, Atlakviða, brot úr Jóns sögu helga, Oddaverja þætti,Páls sögu biskups, Guðmundar sögu dýra, Hemings þætti Áslákssonar, Hreiðars þáttur heimska, Hrómundar þáttur halta, Þorleifs þáttur jarlaskálds, Þorsteins þáttur skelks, brot úr Gautreks sögu, Helga þáttur Þórissonar, Þorsteins þáttur bæjarmagns, Orms þáttur Stórólfssonar, brot úr Þorsteins þætti uxafóts, Egils sögu einhenda og Ásmundar berserkjabana, Örvar-Odds sögu og Bárðar sögu Snæfellsáss. Einnig nokkrar ballöður.
Episodes in a Blood-Feud , bls. 87-101 , Brot úr sögunni: 12.-14. og 17.-18. kafli -
Sturlunga Saga
Year: 1970-1974
Translator: McGrew, Julia H.;
Thomas, R. George
Language: English
Information: iEfni: 1.b. Hvamm-Sturla, Íslendinga saga Sturlu Þórðarsonar. 2.b. Geirmundar þáttur heljarskinns, Þorgils saga og Hafliða, Ættartölur, Haukdæla þáttur, Guðmundar saga biskups góða, Guðmundar saga dýra, Hrafns saga Sveinbjarnarsonar, Þórðar saga kakala, Svínfellinga saga, Þorgils saga skarða, Sturlu þáttur
The Saga of Guðmund dýri , 2.b., bls. 145-206 , Translator: Thomas, R. George