Lilja




  • Anthologie de la poésie nordique ancienne. Des origines à la fin du Moyen Age

    Ár: 1964
    Þýðandi: Renauld-Krantz, Pierre
    Tungumál: Á frönsku
    Upplýsingar: i

    Efni: Hervararkviða, Atlakviða, Hamdismál, Völundarkviða, brot úr Hávamálum, Vafþrúðnismálum og Skírnismálum, Völuspá, Hárbarðsljóð, Bjarkamál, brot úr Reginsmálum, Fáfnismálum og Sigurdrífumálum, brot úr Sigurðarkviðu hinnar skömmu, Guðrúnarkviða I, brot úr Örvar-Odds sögu, Þrymskviða, brot úr Tryggðamálum og Gátum Gestumblinda, Ragnarsdrápa, Haustlöng, Ynglingatal, Hrafnsmál, Höfuðlausn, Sonatorrek, Arinbjarnarkviða og lausavísur úr Egils sögu, Hákonarmál, Sigurðardrápa, Vellekla, Þórsdrápa, Ólafsdrápa (Hallfreðar vandræðakálds), Darraðarljóð, Austurfararvísur, Bersöglisvísur, Geisli, brot úr Krákumálum og Sólarljóði, brot úr Háttatali, Líknarmál, brot úr Lilju.
    Le Lys , bls. 270-272 , Brot.

  • Christliche Skaldendichtung

    Ár: 1958
    Þýðandi: Lange, Wolfgang
    Tungumál: Á þýsku
    Upplýsingar: i

    Efni: M.a. Geisli, Leiðarvísan, Sólarljóð, Lilja, Harmsól og Heyr, himna smiður.
    Die Lilie. Ein Marienpreis aus dem 14. Jahrhundert , bls. 56-72

  • Dana. Poetisk Lommebog for 1820

    Ár: 1820
    Tungumál: Á dönsku


    Lilien , bls. 1-44 , Þýðandi: Finnur Magnússon

  • Europe des Poètes, L'. Anthologie multilingue

    Ár: 1980
    Þýðandi: de Zagon, Elizabeth S.
    Tungumál: Á frönsku
    Upplýsingar: i

    Gefin út af Cherche Midi / Éditeurs Seghers.
    Lys , bls. 132-137

  • Icelandic Christian classics

    Ár: 1950
    Þýðandi: Pilcher, Charles Venn
    Tungumál: Á ensku
    Upplýsingar: i

    Efni: m.a. Sólarljóð og Lilja.
    The Lily , bls. 21-46 , Formáli á bls. 16-20.

  • Islandsk Aarbog

    Ár: 1928-1951
    Tungumál: Á dönsku


    Lilje, Digtet paa Islandsk c. 1340 , 1937, bls. 52-77 , Umfjöllun á bls. 48-51. , Þýðandi: Holstein-Rathlou, Viggo Julius von

  • Islandske dikt. Frå Sólarljóð til opplysningstid (13. hundreåret-1835)

    Ár: 1977
    Þýðandi: Orgland, Ivar
    Tungumál: Á nýnorsku
    Upplýsingar: i

    Efni: m.a. Sólarljóð, Lilja, Heimsósómi og nokkrar lausavísur (eftir Þóri Jökul Steinfinnsson, Loft ríka Guttormsson og Jón Maríuskáld Pálsson).
    Lilja , bls. 143-174

  • Isländische Lyrik

    Ár: 2011
    Tungumál: Á þýsku
    Upplýsingar: i

    Efni: Völuspá (brot), Hávamál (brot)
    Die Lilie , bls. 24-25 , Brot. , Þýðandi: Baumgartner, Alexander

  • Lilie

    Ár: 1924
    Þýðandi: Vrátný, Karel
    Tungumál: Á tékknesku


  • Lilíje. Bàseň ke cti matky božì

    Ár: 1924
    Þýðandi: Walter, Emil
    Tungumál: Á tékknesku


  • Lilja

    Ár: 1980
    Þýðandi: Ødegård, Knut
    Tungumál: Á norsku


  • Lilja. Den nordiska medeltidens förnämsta religiösa dikt

    Ár: 1916
    Þýðandi: Åkerblom, Axel
    Tungumál: Á sænsku


  • Lilje, Digtet paa Islandsk c. 1340

    Ár: 1937
    Þýðandi: Holstein-Rathlou, Viggo Julius von
    Tungumál: Á dönsku
    Upplýsingar: i

    Sérpr. úr Islandsk Aarbog 1937. Kom fyrst út á dönsku í Dana, poetisk lommebog for 1820, í þýðingu Finns Magnússonar.

  • Lily and Lay of the Sun, The. Two mediæval religious poems

    Ár: 1985
    Þýðandi: Boucher, Alan
    Tungumál: Á ensku
    Upplýsingar: i

    Efni: Lilja og Sólarljóð. - Texti á ensku og íslensku.
    The Lily , bls. 1-28

  • Lis, Le. Poême islandais en l'honneur de la Mère de Dieu = Lilja Eysteins Ásgrímssonar = Lilium poëma islandicum quod ad Matrem Dei celebrandam

    Ár: 1858
    Þýðandi: Páll Hallsson
    Tungumál: Á latínu
    Upplýsingar: i

    Latneska þýðingin er gerð eftir þýðingu Páls Hallssonar sem prentuð var í Kaupmannahöfn 1773.
    Lilium

  • Lis, Le. Poème religieux islandais (Lilja) écrit au XIVe siècle

    Ár: 1989
    Þýðandi: Taillé, Michel
    Tungumál: Á frönsku
    Upplýsingar: i

    Frönsk þýðing samsíða íslenska frumtextanum.

  • Lys, Le. Poème marial islandais, (XIVe siècle)

    Ár: 2005
    Þýðandi: Guelpa, Patrick
    Tungumál: Á frönsku
    Upplýsingar: i

    Texti á frönsku (bls. 23-48) og íslensku (bls. 49-71).

  • Norrøne litteraturen, Den, 6. Dikt og prosa: Skaldekvede, Islendingboka, Biskopssoger, religiøse prosatekster, lover, brev

    Ár: 1963
    Þýðandi: Magerøy, Hallvard;
    Venås, Kjell
    Tungumál: Á nýnorsku
    Upplýsingar: i

    Efni: Ýmis kvæði, m.a. Hákonarmál, brot úr Bersöglisvísum og Lilju, Íslendingabók, Jóns saga helga, Lárentíus saga biskups, Nikulás saga erkibiskups auk texta úr lagabókum og ýmis bréf.
    Maria, Guds moder. Frå Lilja , bls. 33-36 , Brot. , Þýðandi: Næss, Leonhard

  • Norsk lyrikk gjennom tusen år

    Ár: 1929
    Þýðandi: Kent, Charles
    Tungumál: Á norsku
    Upplýsingar: i

    2. útg. 1950. Efni: Brot úr Hávamálum, Sigurdrífumálum, Helga kviðu Hundingsbana II og Fjölsvinnsmálum; Sonatorrek, brot úr Darraðarljóði,
    Av Lilja , bls. 37-43 , Brot.