-
Isländische Lyrik
Ár: 2011
Tungumál: Á þýsku
Upplýsingar: iEfni: Völuspá (brot), Hávamál (brot)
Das Tristanlied , bls. 27-32 , Þýðandi: Jón Bjarni Atlason; Sitzmann, Alexander -
Norse Romance
Ár: 1999
Tungumál: Á ensku
Upplýsingar: iSamhliða texti á íslensku og ensku. Efni: 1.b.: Geitarlauf, Janual, Tristrams saga (2 gerðir), Tristrams kvæði. - 2.b.: Möttuls saga, Ívens saga, Parcevals saga, Valvens þáttur, Erex saga, Skikkjurímur. Þýðendur: Robert Cook, Peter A. Jorgensen, Joyce Hill, Marianne E. Kalinke, Helen Maclean, Matthew James Driscoll.
The Ballad of Tristram , 1.b., bls. 227-239 , Þýðandi: Cook, Robert -
Tristan et Yseut. Les premières versions européennes
Ár: 1995
Þýðandi: Boyer, Régis
Tungumál: Á frönsku
Upplýsingar: iEfni: Tristrams saga, Tristrams kvæði.
Chant de Tristram. Chanson islandaise , bls. 1073-1077