-
Asgard. Het verblijf der goden
Ár: 1920
Þýðandi: Weber, Leopold
Tungumál: Á hollensku
Upplýsingar: iSögur úr norrænni goðafræði. Á frummáli: Asgard : Die Götterwelt unserer Ahnen.
-
Audun and his Bear
Ár: 1968
Þýðandi: Schiller, Barbara
Tungumál: Á ensku
Upplýsingar: iEndursögn fyrir börn.
-
Audun and the Bear
Ár: 1975
Þýðandi: Synge, Ursula
Tungumál: Á ensku
Upplýsingar: iEndursögn gefin út af Bodley Head í London.
-
Audun med isbjørnen. Ei islandsk småsoge
Ár: 1985
Þýðandi: Fidjestøl, Bjarne;
Morrisse, Tor
Tungumál: Á nýnorsku
Upplýsingar: iEndursögn. „Attfortald og illustrert av Tor Morisse, tilrettelagt av Bjarne Fidjestøl.“
-
Audun och isbjörnen, efter en gammal isländsk saga
Ár: 1991
Þýðandi: Njörður P. Njarðvík
Tungumál: Á sænsku
Upplýsingar: iÞýtt eftir endursögn Njarðar P. Njarðvík: „Auðun og ísbjörninn, eftir gömlum íslenskum söguþætti.“ Reykjavík: Iðunn, 1991.
-
Audun og isbjørnen
Ár: 1991
Þýðandi: Gjerdrum, Anne-Lise
Tungumál: Á norsku
Upplýsingar: iÞýtt eftir endursögn Njarðar P. Njarðvík: „Auðun og ísbjörninn, eftir gömlum íslenskum söguþætti.“ Reykjavík: Iðunn, 1991.
-
Audun og isbjørnen. En islandsk saga
Ár: 1991
Þýðandi: Raben, Frits
Tungumál: Á dönsku
Upplýsingar: iEndursögn fyrir börn.
-
Audun og isbjørnen. En islandsk småsaga
Ár: 1986
Þýðandi: Berliner, Franz;
Morrisse, Tor
Tungumál: Á dönsku
Upplýsingar: iEndursögn. „Genfortalt og illustreret af Tor Morisse, på dansk ved Franz Berliner.“ Sagan er þýdd úr norsku.
-
Children of Odin, The. The Book of Northern Myths
Ár: 1962
Þýðandi: Colum, Padraic
Tungumál: Á ensku
Upplýsingar: iEndurútg. 2004.
-
Contes et légendes des Vikings
Ár: 1968
Þýðandi: Vallée, Nicole
Tungumál: Á frönsku
Upplýsingar: iHöfundur er Alan Boucher. Bókin er þýdd úr ensku. - Endursagnir með þýðingabrotum á efni úr Eddunum, Völsunga sögu, Ragnars sögu loðbrókar, Hrólfs sögu kraka og Gátum Gestumblinda. M.a. þýðingar á hluta Hávamála, Þrymskviðu, Gátum Gestumblinda o.fl
-
Curse of the Ring, The
Ár: 1987
Þýðandi: Harrison, Michael
Tungumál: Á ensku
Upplýsingar: iEndursögn úr Völsunga sögu fyrir börn.
, Einnig er til myndband með sama heiti byggt á sögunni um Sigurð Fáfnisbana. (Sjá á gegnir.is.) -
Edda, Die. Germanische Götter- und Heldensagen nacherzählt
Ár: 1919
Tungumál: Á þýsku
Upplýsingar: iHans von Wolzogen endursagði. - Endurútgefin 1920.
-
Edda. Lieder germanischer Göttersage
Ár: 1872
Þýðandi: Hahn, Werner
Tungumál: Á þýsku
Upplýsingar: iÝmis Eddukvæði endursögð.
-
Edda. Nachdichtung altgermanischen Götter- und Heldensanges
Ár: 1928
Þýðandi: Voss, Hans
Tungumál: Á þýsku
Upplýsingar: iEndursagnir byggðar á Eddukvæðum.
-
Eric the Red and Leif the Lucky
Ár: 1979
Þýðandi: Schiller, Barbara
Tungumál: Á ensku
Upplýsingar: iEndursögn fyrir börn gefin út af Troll Associates í Mahwah, N.J.
-
Eyðun og hvítabjørnin
Ár: 1991
Þýðandi: Hansen, Magnus
Tungumál: Á færeysku
Upplýsingar: iÞýtt eftir endursögn Njarðar P. Njarðvík: „Auðun og ísbjörninn, eftir gömlum íslenskum söguþætti.“ Reykjavík: Iðunn, 1991.
-
Északi istenek. Történetek az Eddából
Ár: 000030882
Þýðandi: Beke, Margit G.;
Bernáth, István
Tungumál: Á ungversku
Upplýsingar: iEndursagnir og þýðingar úr Eddukvæðum.
-
-
Grønlænder og Færinge sagaer
Ár: 1971
Þýðandi: Møller, Asger
Tungumál: Á dönsku
Upplýsingar: i1. útg. 1955 (Grænlendinga saga) og 1956 (Færeyinga saga). Önnur breytt útg. 1971, endurpr. 1982. Efni: Endursögn á Eiríks sögu rauða, Grænlendinga sögu, Flóamanna sögu og Einars þætti Sokkasonar undir sameiginlegum titli "Grønlænder-sagaer", endursögn á Færeyinga sögu
-
Grønlænder sagaer
Ár: 1955
Þýðandi: Møller, Asger
Tungumál: Á dönsku
Upplýsingar: iEfni: Eiríks saga rauða, Flóamanna saga, Grænlendinga þáttur. Að hluta til endursagnir.
-
Guder og helte i Norden
Ár: 1963
Þýðandi: Bækstad, Anders
Tungumál: Á dönsku
Upplýsingar: iUppsláttarrit með frásögnum úr Eddunum og fornaldarsögum, m.a. Völsunga sögu, Hervarar sögu og Heiðreks, Hrólfs sögu kraka, Gautreks sögu, Ragnars sögu loðbrókar. 2. útg. 1965, 3. útg. 1972, 6. útg. 1978, 1990.
-
Guder og jetter i gammel tid. Seks spill fra norrøn mytologi
Ár: 1984
Þýðandi: Barth, Frøydis Alvær
Tungumál: Á norsku
Upplýsingar: iSex stutt leikrit buggð á Snorra-Eddu og Edukvæðum.
-
Götterschicksal, Menschenwerden
Ár: 1965
Þýðandi: Lindholm, Dan
Tungumál: Á þýsku
Upplýsingar: iEfnið sótt í Eddukvæði og Snorra-Eddu. - 6. útg. 1992.
, Endursagnir úr Snorra-Eddu og Eddukvæðum. -
Hávamál. Den höjes tale
Ár: 1990
Þýðandi: Rørdam, Valdemar
Tungumál: Á dönsku
Upplýsingar: i1. útgáfa 1899
-
Heroes of the North Lands. Tales from Scandinavian Mythology
Ár: 1958
Þýðandi: Dodd, E.F.
Tungumál: Á ensku
Upplýsingar: iFrásagnir úr Eddunum gefnar út af Macmillan í Madras.
-
Historierne om Ragnar lodbrog
Ár: 1979
Þýðandi: Stegelmann, Jørgen
Tungumál: Á dönsku
Upplýsingar: iEndursögn f. börn. - Einnig gefin út 1980.
-
In the Morning of Time. The Story of the Norse God Balder
Ár: 1970
Þýðandi: King, Cynthia
Tungumál: Á ensku
Upplýsingar: iEndursögn (Based on the Norse myths contained in two books: The elder, or Poetic Edda, and The younger, or Prose Edda). Endurútg. 1971 og 1973.
, Byggt á Eddukvæðinu Baldurs draumar. -
Lieder der Edda. Altheldischer Sang
Ár: 1921
Þýðandi: Clauss, Ludwig Ferdinand
Tungumál: Á þýsku
Upplýsingar: i3. útg. - M.a. endursagnir nokkurra Eddukvæða (Atlakviða, Hamdismál, Völundarkviða, Völuspá og Þrymskviða).
, -
Nordische Mythen und Sagen
Ár: 1929
Þýðandi: Grønbech, Vilhelm Peter;
Hoffmeyer-Eppenstein, Ellen
Tungumál: Á þýsku
Upplýsingar: iEndursagnir úr Snorra-Eddu, Vatnsdæla sögu, Hrólfs sögu kraka, Ketils sögu hængs, Gríms sögu loðinkinna, Herbvarar sögu og Heiðreks konungs, Skjöldunga sögu o.fl. Þýdd úr dönsku. Einnig gefin út á sænsku.
-
Nordiska myter och sagor, med kulturhistorisk inledning
Ár: 1926
Þýðandi: Grønbech, Vilhelm Peter
Tungumál: Á sænsku
Upplýsingar: iEndursagnir úr Snorra-Eddu, Vatnsdæla sögu, Hrólfs sögu kraka, Ketils sögu hængs, Gríms sögu loðinkinna, Herbvarar sögu og Heiðreks konungs, Skjöldunga sögu o.fl. Endurútg. 1947, 1973 og 1982. Einnig gefin út á dönsku og þýsku.
-
Nordiske myter og sagn, med kulturhistorisk indledning
Ár: 1927
Þýðandi: Grønbech, Vilhelm Peter
Tungumál: Á dönsku
Upplýsingar: iEndursagnir úr Snorra-Eddu, Vatnsdæla sögu, Hrólfs sögu kraka, Ketils sögu hængs, Gríms sögu loðinkinna, Herbvarar sögu og Heiðreks konungs, Skjöldunga sögu o.fl. Endurútg. 1947, 1964, 1969, 1973 og 1982. Einnig gefin út á sænsku og þýsku.
-
Nordmannaskämt
Ár: 1895
Þýðandi: Bååth, A.U.
Tungumál: Á sænsku
Upplýsingar: iGamansögur byggðar á ýmsum fornsögum og Íslendingasögum.
-
Norse mythology. Great stories from the Eddas
Ár: 2002
Þýðandi: Mabie, Hamilton Wright
Tungumál: Á ensku
Upplýsingar: i"Norse stories retold from the Eddas."
-
Norse Stories Retold from the Eddas
Ár: 1902
Þýðandi: Mabie, Hamilton Wright
Tungumál: Á ensku
Upplýsingar: iBoston: Roberts Brothers, 1882; New York: Dodd, Mead and Co., 1900).
-
Of Gods and Giants. Norse Mythology
Ár: 1962
Tungumál: Á ensku
Upplýsingar: iHöfundur: Harald Hveberg. Endurútgefin í Osló af Tanum 1972 og 1979.
-
Olav den Hellige, genfortalt efter Snorre Sturlasson
Ár: 1981
Þýðandi: Hentze, Ingrid
Tungumál: Á dönsku
Upplýsingar: iGefin út af Dansk Friskoleforening (Historiehæfte, 10). 94 bls.
-
Orkney-sagaer
Ár: 1956
Þýðandi: Møller, Asger
Tungumál: Á dönsku
-
Sagabibliothek med Anmærkninger og indledende Afhandlinger
Þýðandi: Müller, Peter Erasmus
Tungumál: Á dönsku
Upplýsingar: iEndursagnir margra fornsagna og umfjöllun.
-
Sagaen om De sammensvorne
Ár: 1986
Þýðandi: Belert, Keld
Tungumál: Á dönsku
Upplýsingar: iEndursögn.
-
Sagaen om Egil Skallagrimssøn
Ár: 1981
Þýðandi: Belert, Keld
Tungumál: Á dönsku
Upplýsingar: iEndursögn fyrir börn. - Endurprentuð 1983.
-
Sagaen om Gisle Surssøn
Ár: 1982
Þýðandi: Belert, Keld
Tungumál: Á dönsku
Upplýsingar: iFrásögn byggð á Gísla sögu Súrssonar.
-
Sagaen om Gretter den Stærke
Ár: 1912
Þýðandi: Konstantin-Hansen, Thora;
Sigurður Sigtryggsson
Tungumál: Á dönsku
Upplýsingar: iEndursögn fyrir börn.
-
Sagaen om Gunløg Ormstunge
Ár: 1980
Þýðandi: Belert, Keld
Tungumál: Á dönsku
Upplýsingar: iEndursögn. Endurútgefin 1984.
-
Sagaen om Hallfred vandradeskjald
Ár: 1980
Þýðandi: Belert, Keld
Tungumál: Á dönsku
Upplýsingar: iEndursögn.
-
Sagaen om Hønse-Tore
Ár: 1982
Þýðandi: Belert, Keld
Tungumál: Á dönsku
Upplýsingar: iEndursögn. Endurútgefin 1984.
-
Sagaen om kampen på fjeldsletten
Ár: 1982
Þýðandi: Belert, Keld
Tungumál: Á dönsku
Upplýsingar: iEndursögn.
-
Sagaen om Njal
Ár: 1983
Þýðandi: Belert, Keld
Tungumál: Á dönsku
Upplýsingar: iFrásögn byggð á Njáls sögu.
-
Sagaen om Ravnkel Frøisgode
Ár: 1980
Þýðandi: Belert, Keld
Tungumál: Á dönsku
Upplýsingar: iEndursögn fyrir börn.
-
-
Sekai shonen shojo bungaku zenshu
Ár: 1954
Þýðandi: Matsumura,Takeo
Tungumál: Á japönsku
Upplýsingar: iEndursagnir úr Snorra-Eddu. Annað efni eru endursagnir úr Hómerskviðum og grískri goðafræði.
-
Skandinavskie skazanija
Ár: 1988
Þýðandi: Svetlanov, Ju. G.
Tungumál: Á rússnesku
Upplýsingar: iEfni: Endursagnir úr Snorra-Eddu og Völsunga sögu fyrir börn eftir Ju. G. Svetlanov .
, Endursagnir fyrir börn úr Snorra-Eddu og Völsunga sögu. -
Skandinavskie skazanija o bogah i gerojah
Ár: 1970
Tungumál: Á rússnesku
Upplýsingar: iJ.G. Svetlanov endursagði fyrir börn. (Skazanija o bogah; Skazanija o gerojah; Skazanie o kuznetse Vjolunde.) - Endurútgefin 1988.
-
Snorre forteller. Utvalte fortellinger fra kongesagaene
Ár: 1948
Þýðandi: Moen, Kristian
Tungumál: Á norsku
Upplýsingar: iEndursagnir úr Heimskringlu.
-
Sons of the Volsungs
Ár: 1965
Þýðandi: Hosford, Dorothy
Tungumál: Á ensku
Upplýsingar: i"Adapted from Sigurd the Volsung by William Morris."
-
Spydet der dræbte. Historien om en norsk vikingekonge genfortalt efter Snorre Sturlassons "Heimskringla"
Ár: 1967
Þýðandi: Mikkelsen, Kay
Tungumál: Á dönsku
-
Stories of the Norsemen
Ár: 1967
Þýðandi: Boucher, Alan
Tungumál: Á ensku
Upplýsingar: iEndurútgefin 1983. Endursagnir með þýðingabrotum á efni úr Eddunum, Völsunga sögu, Ragnars sögu loðbrókar, Hrólfs sögu kraka og Gátum Gestumblinda. M.a. þýðingar á hluta Hávamála, Þrymskviðu, Gátum Gestumblinda o.fl
-
Sword of Siegfried, The
Ár: 1963
Þýðandi: Scherman, Katherine
Tungumál: Á ensku
Upplýsingar: iEndursögn fyrir börn gefin út í London af Frederick Muller. 50 bls.
-
Thor's Visit to the Land of the Giants
Ár: 1962
Þýðandi: Ross, Nancy Wilson
Tungumál: Á ensku
Upplýsingar: iFrásagnir úr Eddunum fyrir börn. Gefin út af Frederick Muller í London. 51 bls.
-
Tors hammer og andre gudesagn
Ár: 1971
Þýðandi: Thyregod, Any
Tungumál: Á dönsku
Upplýsingar: i4. útg. (1. útg. 1960, 2. útg. 1962, 3. útg. 1967, 4. útg. 1971, 5. útg. 1975.) Endursagnir fyrir börn úr Eddunum.
-
Vikingasagor
Ár: 1994
Þýðandi: Stiessel, Lena
Tungumál: Á sænsku
Upplýsingar: iEfni: Völsunga saga, Ragnars saga loðbrókar, [Bjólfs saga], Hrólfs saga kraka, [Amlöðu saga], Heimskringla: Ynglinga saga og Ólafs saga Tryggvasonar, Friðþjófs saga frækna. Endursagnir fyrir börn.
-
Wikingersagen. Harald Schönhaar, Egil Skallagrimsson, Ingimund
Ár: 1957
Þýðandi: Schertz, Walter
Tungumál: Á þýsku
Upplýsingar: iEndursagðar sögur fyrir börn. Efni: Haralds saga hárfagra, Egils saga Skallagrímssonar, Vatnsdæla saga. Endurpr. 1961 og 1970.