Íslenska

Þýðandi: Hight, George Ainslie

Bækur
  Títill Þýðandi Ár Tungumál Stafrænt
Saga of Grettir the Strong, The
Ljósprent.
Hight, George Ainslie 2005 Á ensku leitir.is
Saga of Grettir the Strong, The. A Story of the Eleventh Century
Endurpr. 1915 og 1929 og svo 1965 með inngangi eftir Peter Foote. Sú útgáfa endurpr. 1968, 1972, 1978, 1982, 1987.
Hight, George Ainslie 1914 Á ensku leitir.is
Saga of Grettir the Strong. An anonymous Icelandic Epic

Hight, George Ainslie 2005 Á ensku leitir.is
Viking Sagas. Erik the Red, Grettir the Strong, and Kormac the Skald
Gefin út af Red and Black Publishers í St. Petersburg, FL. - Efni: Eiríks saga rauða, Grettis saga og Kormáks saga.
Collingwood, W.G.;
Hight, George Ainslie;
Sephton, John
2008 Á ensku
Sögur
  Títill Þýðandi Ár Tungumál Athugasemdir
Pageant of Old Scandinavia, A leitir.is
Endurpr. 1955 og 1968. Efni: Brot úr Eddukvæðum (Völuspá, Hávamál, Skírnismál, Þrymskviða, Völundarkviða, Sigurdrífumál, Guðrúnarkviða, Atlakviða), Snorra Eddu, Hervarar sögu og Heiðreks, Hrólfs sögu kraka, Völsunga sögu og Skjöldunga sögu; Þorsteins þáttur stangarhöggs, Stúfs þáttur, Íslendings þáttur sögufróða, Brands þáttur örva, Auðunar þáttur vestfirska, Ívars þáttur Ingimundarsonar. Einnig brot úr Íslendingabók, Eyrbyggja sögu, Egils sögu (m.a. Höfuðlausn og Sonatorrek), Hrafnkels sögu Freysgoða, Víga-Glúms sögu, Kormáks sögu, Gísla sögu Súrssonar, Gunnlaugs sögu ormstungu, Njáls sögu, Kristni sögu, Laxdæla sögu, Grettis sögu, Sturlunga sögu, Landnámabók, Sverris sögu, Flóamanna sögu, Einars þætti Sokkasonar, Eiríks sögu rauða, Þorláks sögu biskups helga og Guðmundar sögu biskups góða; Brot úr Heimskringlu, Færeyinga sögu og Orkneyinga sögu. Hér einnig brot úr Hákonar sögu Hákonarsonar, Karlamagnús sögu, Dínus sögu drambláta og Samsons sögu fagra. Hér er ýmislegt annað, t.a.m. Amlóða saga, Bjarkamál, Eiríksmál, Hákonarmál, Tristrams kvæði, brot úr Konungs Skuggsjá, GulaÞingslögum, matar- og lyfjauppskriftir auk annars norræns efnis. Þýðendur: Henry Adams Bellows, Bertha S. Phillpotts, Arthur Gilchrist Brodeur, Lee M. Hollander, Margaret Schlauch, Halldór Hermannsson, Guðbrandur Vigfússon, F. York Powell, W.C. Green, Gwyn Jones, W.G. Collingwood, Jón Stefánsson, Ralph B. Allen, George Webbe Dasent, Erik Wahlgren, Thorstein Veblen, H.G. Leach, George Ainslie Hight, Phillip M. Mitchell, J.B.C. Watkins, W.P. Ker, Henning Larsen, William Morris, Eiríkur Magnússon, Samuel Laing, John Sephton, T. Ellwood, Muriel A.C. Press, Alexander Burt Taylor, Laurence Marcellus Larson, William Hovgaard, N. Kershaw.
Bellows, Henry Adams;
Brodeur, Arthur Gilchrist;
Leach, H.G.
1946 Á ensku The Ghost of Glam; The Trolls of the Waterfall
bls. 181-195
Fyrri kaflinn er endursögn H.G. Leach á köflum 32-35 í Grettis sögu sem birtist fyrst í „The American-Scandinavian Review“ 1945, bls. 244-250. Þýðandi seinni kaflans er George Ainslie Hight. Sú þýðing kom fyrst út hjá J.M. Dent í London 1914, „The Saga of Grettir the Strong“
Þýðandi: Hight, George Ainslie

Landsbókasafn Íslands - Háskólabókasafn
Þjóðarbókhlöðunni
Arngrímsgötu 3 - 107 Reykjavík
Sími: 525 5600
Fax: 525 5615
Netfang: landsbokasafn (hjá) landsbokasafn.is