Bækur
-
Islandskie sagi. Irlandskij epos
Ár: 1973
Þýðandi: Steblin-Kamenskij, M.I.
Tungumál: Á rússnesku
Upplýsingar: iEfni: Gísla saga Súrssonar, Auðunar þáttur vestfirska, Grænlendinga saga, Eiríks saga rauða, Þorsteins þáttur skelks, Þorsteins þáttur stangarhöggs, Hrafnkels saga Freysgoða, Njáls saga, Harðar saga og Hólmverja, Gunnlaugs saga ormstungu, Íslendings þáttur sögufróða, Halldórs þáttur Snorrasonar. Þýðendur: V. P. Berkov, S. D. Kacnelson, A. Korsun, O. A. Smirnitskaja, M. I. Steblin-Kamenskij
-
Krug Zemnoj
Ár: 1980
Þýðandi: Gurevič, A. Ja.; Kuzmenko, Ju. K.; Steblin-Kamenskij, M.I.
Tungumál: Á rússnesku
Upplýsingar: iEndurpr. 1995. - Olga Smirnitskaja þýddi öll kvæðin, Jurij K. Kuzmenko þýddi Ólafs sögu helga, A.Ja. Gurevič þýddi Magnúsar sögu góða og Haralds sögu harðráða og M.I. Steblin-Kamenskij þýddi allt annað.
-
Saga o Sverrire
Ár: 1988
Þýðandi: Gurevič, Je. A.; Smirnitskaja, Olga A.; Steblin-Kamenskij, M.I.
Tungumál: Á rússnesku
Upplýsingar: iÞýð.: M.I. Steblin-Kamenskij (1.-136. kafli), E.A. Gurevič (137.-182. kafli) og O.A. Smirnitskaja (kvæði).
-
Skandinavskij epos. Starshaja Edda. Mladshaja Edda. Islandskije sagi
Ár: 2010
Þýðandi: Smirnitskaja, Olga A.; Steblin-Kamenskij, M.I.
Tungumál: Á rússnesku
Upplýsingar: iFyrri útgáfur: Starshaja Edda (Eddukvæði) 1963, Mladshaja Edda (Snorra-Edda) 1970, Islandskije sagi (Íslendingasögur) 1973 og Saga o Grettire (Grettis saga) 1976. Efni: Eddukvæði: Völuspá, Hávamál, Vafþrúðnismál, Grímnismál, Skírnismál, Hárbarðsljóð, Hymiskviða, Lokasenna, Þrymskviða, Alvíssmál, Völundarkviða, Helga kviða Hundingsbana I, Helga kviða Hjörvarðssonar, Helga kviða Hundingsbana II, Grípisspá, Reginsmál, Fáfnismál, Sigurdrífumál, Brot af Sigurðarkviðu, Guðrúnarkviða I, Sigurðarkviða hin skamma, Helreið Brynhildar, Guðrúnarkviða II-III, Oddrúnargrátur, Atlakviða, Atlamál, Guðrúnarhvöt, Hamdismál, Baldurs draumar, Rígsþula, Hyndluljóð, Gróttasöngur, Darraðarljóð, Hlöðskviða, ritgerð eftir M. I. Steblin-Kamenskij um Eddukvæði á bls. 198-230, athugasemdir á bls. 231-290; Snorra Edda, ritgerð eftir M. I. Steblin-Kamenskij: Snorri Sturluson og Eddan hans á bls. 393-411, athugasemdir á bls. 412-426; Inngangur að Íslendingasögum eftir M. I. Steblin-Kamenskij á bls. 427-441, Gísla saga, Auðunar þáttur vestfirska, Grænlendinga saga, Eiríks saga rauða, Þorsteins þáttur skelks, Þorsteins þáttur stangarhöggs, Hrafnkels saga Freysgoða, Harðar saga og Hólmverja, Gunnlaugs saga ormstungu, Íslendings saga sögufróða, Halldórs þættir Snorrasonar, Grettis saga, tvær ritgerðir eftir M. I. Steblin-Kamenskij um Íslendingasögur og Grettis sögu á bls. 819-832, athugasemdir á bls. 833-859.
Sögur
-
Islandskie sagi. Irlandskij epos
Ár: 1973
Þýðandi: Steblin-Kamenskij, M.I.
Tungumál: Á rússnesku
Upplýsingar: iEfni: Gísla saga Súrssonar, Auðunar þáttur vestfirska, Grænlendinga saga, Eiríks saga rauða, Þorsteins þáttur skelks, Þorsteins þáttur stangarhöggs, Hrafnkels saga Freysgoða, Njáls saga, Harðar saga og Hólmverja, Gunnlaugs saga ormstungu, Íslendings þáttur sögufróða, Halldórs þáttur Snorrasonar. Þýðendur: V. P. Berkov, S. D. Kacnelson, A. Korsun, O. A. Smirnitskaja, M. I. Steblin-Kamenskij
O Torstejne Moroze , bls. 127-129 , Þýðandi: Steblin-Kamenskij, M.I. -
Islandskie sagi
Ár: 1999
Þýðandi: Smirnitskaja, Olga A.
Tungumál: Á rússnesku
Upplýsingar: iEfni: 1.b.: Egils saga Skallagrímssonar, Laxdæla saga, Gunnlaugs saga ormstungu, Grænlendinga saga, Eiríks saga rauða, Gísla saga Súrssonar og Grettis saga, 2.b.: Þorsteins þáttur stangarhöggs, Hrafnkels saga Freysgoða, Njáls saga, Harðar saga og Hólmverja, Ölkofra þáttur, Þorleifs þáttur jarlaskálds, Þorsteins þáttur skelks, Tóka þáttur, Hrafns þáttur Guðrúnarsonar, Hreiðars þáttur heimska, Auðunar þáttur vestfirska, Þorvarðar þáttur krákunefs, Brands þáttur örva, Sneglu-Halla þáttur, Odds þáttur Ófeigssonar, Halldórs þáttur Snorrasonar, Gísls þáttur Illugasonar og Íslendings þáttur sögufróða
O Torstejne Moroze , 2.b., bls. 458-461 , Þýðandi: Steblin-Kamenskij, M.I. -
Skandinavskij epos. Starshaja Edda. Mladshaja Edda. Islandskije sagi
Ár: 2010
Þýðandi: Smirnitskaja, Olga A.;
Steblin-Kamenskij, M.I.
Tungumál: Á rússnesku
Upplýsingar: iFyrri útgáfur: Starshaja Edda (Eddukvæði) 1963, Mladshaja Edda (Snorra-Edda) 1970, Islandskije sagi (Íslendingasögur) 1973 og Saga o Grettire (Grettis saga) 1976. Efni: Eddukvæði: Völuspá, Hávamál, Vafþrúðnismál, Grímnismál, Skírnismál, Hárbarðsljóð, Hymiskviða, Lokasenna, Þrymskviða, Alvíssmál, Völundarkviða, Helga kviða Hundingsbana I, Helga kviða Hjörvarðssonar, Helga kviða Hundingsbana II, Grípisspá, Reginsmál, Fáfnismál, Sigurdrífumál, Brot af Sigurðarkviðu, Guðrúnarkviða I, Sigurðarkviða hin skamma, Helreið Brynhildar, Guðrúnarkviða II-III, Oddrúnargrátur, Atlakviða, Atlamál, Guðrúnarhvöt, Hamdismál, Baldurs draumar, Rígsþula, Hyndluljóð, Gróttasöngur, Darraðarljóð, Hlöðskviða, ritgerð eftir M. I. Steblin-Kamenskij um Eddukvæði á bls. 198-230, athugasemdir á bls. 231-290; Snorra Edda, ritgerð eftir M. I. Steblin-Kamenskij: Snorri Sturluson og Eddan hans á bls. 393-411, athugasemdir á bls. 412-426; Inngangur að Íslendingasögum eftir M. I. Steblin-Kamenskij á bls. 427-441, Gísla saga, Auðunar þáttur vestfirska, Grænlendinga saga, Eiríks saga rauða, Þorsteins þáttur skelks, Þorsteins þáttur stangarhöggs, Hrafnkels saga Freysgoða, Harðar saga og Hólmverja, Gunnlaugs saga ormstungu, Íslendings saga sögufróða, Halldórs þættir Snorrasonar, Grettis saga, tvær ritgerðir eftir M. I. Steblin-Kamenskij um Íslendingasögur og Grettis sögu á bls. 819-832, athugasemdir á bls. 833-859.
O Torstejne Moroze , bls. 537-539 , Þýðandi: Steblin-Kamenskij, M.I. -
Skandinavskij epos. Starshaja Edda. Mladshaja Edda. Islandskije sagi
Ár: 2010
Þýðandi: Smirnitskaja, Olga A.;
Steblin-Kamenskij, M.I.
Tungumál: Á rússnesku
Upplýsingar: iFyrri útgáfur: Starshaja Edda (Eddukvæði) 1963, Mladshaja Edda (Snorra-Edda) 1970, Islandskije sagi (Íslendingasögur) 1973 og Saga o Grettire (Grettis saga) 1976. Efni: Eddukvæði: Völuspá, Hávamál, Vafþrúðnismál, Grímnismál, Skírnismál, Hárbarðsljóð, Hymiskviða, Lokasenna, Þrymskviða, Alvíssmál, Völundarkviða, Helga kviða Hundingsbana I, Helga kviða Hjörvarðssonar, Helga kviða Hundingsbana II, Grípisspá, Reginsmál, Fáfnismál, Sigurdrífumál, Brot af Sigurðarkviðu, Guðrúnarkviða I, Sigurðarkviða hin skamma, Helreið Brynhildar, Guðrúnarkviða II-III, Oddrúnargrátur, Atlakviða, Atlamál, Guðrúnarhvöt, Hamdismál, Baldurs draumar, Rígsþula, Hyndluljóð, Gróttasöngur, Darraðarljóð, Hlöðskviða, ritgerð eftir M. I. Steblin-Kamenskij um Eddukvæði á bls. 198-230, athugasemdir á bls. 231-290; Snorra Edda, ritgerð eftir M. I. Steblin-Kamenskij: Snorri Sturluson og Eddan hans á bls. 393-411, athugasemdir á bls. 412-426; Inngangur að Íslendingasögum eftir M. I. Steblin-Kamenskij á bls. 427-441, Gísla saga, Auðunar þáttur vestfirska, Grænlendinga saga, Eiríks saga rauða, Þorsteins þáttur skelks, Þorsteins þáttur stangarhöggs, Hrafnkels saga Freysgoða, Harðar saga og Hólmverja, Gunnlaugs saga ormstungu, Íslendings saga sögufróða, Halldórs þættir Snorrasonar, Grettis saga, tvær ritgerðir eftir M. I. Steblin-Kamenskij um Íslendingasögur og Grettis sögu á bls. 819-832, athugasemdir á bls. 833-859.
O Xall´dore, syne Snorri , bls. 652-659 , Þýðandi: Steblin-Kamenskij, M.I. -
Islandskie sagi. Irlandskij epos
Ár: 1973
Þýðandi: Steblin-Kamenskij, M.I.
Tungumál: Á rússnesku
Upplýsingar: iEfni: Gísla saga Súrssonar, Auðunar þáttur vestfirska, Grænlendinga saga, Eiríks saga rauða, Þorsteins þáttur skelks, Þorsteins þáttur stangarhöggs, Hrafnkels saga Freysgoða, Njáls saga, Harðar saga og Hólmverja, Gunnlaugs saga ormstungu, Íslendings þáttur sögufróða, Halldórs þáttur Snorrasonar. Þýðendur: V. P. Berkov, S. D. Kacnelson, A. Korsun, O. A. Smirnitskaja, M. I. Steblin-Kamenskij
O Xall'dore, syne Snorri , bls. 535-541 , Þýðandi: Steblin-Kamenskij, M.I. -
Islandskie sagi
Ár: 1999
Þýðandi: Smirnitskaja, Olga A.
Tungumál: Á rússnesku
Upplýsingar: iEfni: 1.b.: Egils saga Skallagrímssonar, Laxdæla saga, Gunnlaugs saga ormstungu, Grænlendinga saga, Eiríks saga rauða, Gísla saga Súrssonar og Grettis saga, 2.b.: Þorsteins þáttur stangarhöggs, Hrafnkels saga Freysgoða, Njáls saga, Harðar saga og Hólmverja, Ölkofra þáttur, Þorleifs þáttur jarlaskálds, Þorsteins þáttur skelks, Tóka þáttur, Hrafns þáttur Guðrúnarsonar, Hreiðars þáttur heimska, Auðunar þáttur vestfirska, Þorvarðar þáttur krákunefs, Brands þáttur örva, Sneglu-Halla þáttur, Odds þáttur Ófeigssonar, Halldórs þáttur Snorrasonar, Gísls þáttur Illugasonar og Íslendings þáttur sögufróða
O Xall'dore, syne Snorri , 2.b., bls. 516-526 , Þýðandi: Steblin-Kamenskij, M.I. -
Islandskie sagi
Ár: 1999
Þýðandi: Smirnitskaja, Olga A.
Tungumál: Á rússnesku
Upplýsingar: iEfni: 1.b.: Egils saga Skallagrímssonar, Laxdæla saga, Gunnlaugs saga ormstungu, Grænlendinga saga, Eiríks saga rauða, Gísla saga Súrssonar og Grettis saga, 2.b.: Þorsteins þáttur stangarhöggs, Hrafnkels saga Freysgoða, Njáls saga, Harðar saga og Hólmverja, Ölkofra þáttur, Þorleifs þáttur jarlaskálds, Þorsteins þáttur skelks, Tóka þáttur, Hrafns þáttur Guðrúnarsonar, Hreiðars þáttur heimska, Auðunar þáttur vestfirska, Þorvarðar þáttur krákunefs, Brands þáttur örva, Sneglu-Halla þáttur, Odds þáttur Ófeigssonar, Halldórs þáttur Snorrasonar, Gísls þáttur Illugasonar og Íslendings þáttur sögufróða
Ob Audune c Zapadnyx F´ordov , 2.b., bls. 493-500 , Þýðandi: Steblin-Kamenskij, M.I. -
Skandinavskij epos. Starshaja Edda. Mladshaja Edda. Islandskije sagi
Ár: 2010
Þýðandi: Smirnitskaja, Olga A.;
Steblin-Kamenskij, M.I.
Tungumál: Á rússnesku
Upplýsingar: iFyrri útgáfur: Starshaja Edda (Eddukvæði) 1963, Mladshaja Edda (Snorra-Edda) 1970, Islandskije sagi (Íslendingasögur) 1973 og Saga o Grettire (Grettis saga) 1976. Efni: Eddukvæði: Völuspá, Hávamál, Vafþrúðnismál, Grímnismál, Skírnismál, Hárbarðsljóð, Hymiskviða, Lokasenna, Þrymskviða, Alvíssmál, Völundarkviða, Helga kviða Hundingsbana I, Helga kviða Hjörvarðssonar, Helga kviða Hundingsbana II, Grípisspá, Reginsmál, Fáfnismál, Sigurdrífumál, Brot af Sigurðarkviðu, Guðrúnarkviða I, Sigurðarkviða hin skamma, Helreið Brynhildar, Guðrúnarkviða II-III, Oddrúnargrátur, Atlakviða, Atlamál, Guðrúnarhvöt, Hamdismál, Baldurs draumar, Rígsþula, Hyndluljóð, Gróttasöngur, Darraðarljóð, Hlöðskviða, ritgerð eftir M. I. Steblin-Kamenskij um Eddukvæði á bls. 198-230, athugasemdir á bls. 231-290; Snorra Edda, ritgerð eftir M. I. Steblin-Kamenskij: Snorri Sturluson og Eddan hans á bls. 393-411, athugasemdir á bls. 412-426; Inngangur að Íslendingasögum eftir M. I. Steblin-Kamenskij á bls. 427-441, Gísla saga, Auðunar þáttur vestfirska, Grænlendinga saga, Eiríks saga rauða, Þorsteins þáttur skelks, Þorsteins þáttur stangarhöggs, Hrafnkels saga Freysgoða, Harðar saga og Hólmverja, Gunnlaugs saga ormstungu, Íslendings saga sögufróða, Halldórs þættir Snorrasonar, Grettis saga, tvær ritgerðir eftir M. I. Steblin-Kamenskij um Íslendingasögur og Grettis sögu á bls. 819-832, athugasemdir á bls. 833-859.
Ob Audune s Zapadnyx F´ordov , bls. 495-500 , Þýðandi: Steblin-Kamenskij, M.I. -
Islandskie sagi. Irlandskij epos
Ár: 1973
Þýðandi: Steblin-Kamenskij, M.I.
Tungumál: Á rússnesku
Upplýsingar: iEfni: Gísla saga Súrssonar, Auðunar þáttur vestfirska, Grænlendinga saga, Eiríks saga rauða, Þorsteins þáttur skelks, Þorsteins þáttur stangarhöggs, Hrafnkels saga Freysgoða, Njáls saga, Harðar saga og Hólmverja, Gunnlaugs saga ormstungu, Íslendings þáttur sögufróða, Halldórs þáttur Snorrasonar. Þýðendur: V. P. Berkov, S. D. Kacnelson, A. Korsun, O. A. Smirnitskaja, M. I. Steblin-Kamenskij
Ob Audune s Zapadnyx Fjordov , bls. 81-86 , Þýðandi: Steblin-Kamenskij, M.I. -
Islandskie sagi. Irlandskij epos
Ár: 1973
Þýðandi: Steblin-Kamenskij, M.I.
Tungumál: Á rússnesku
Upplýsingar: iEfni: Gísla saga Súrssonar, Auðunar þáttur vestfirska, Grænlendinga saga, Eiríks saga rauða, Þorsteins þáttur skelks, Þorsteins þáttur stangarhöggs, Hrafnkels saga Freysgoða, Njáls saga, Harðar saga og Hólmverja, Gunnlaugs saga ormstungu, Íslendings þáttur sögufróða, Halldórs þáttur Snorrasonar. Þýðendur: V. P. Berkov, S. D. Kacnelson, A. Korsun, O. A. Smirnitskaja, M. I. Steblin-Kamenskij
Ob islandce-skazitele , bls. 534-535 , Þýðandi: Steblin-Kamenskij, M.I. -
Islandskie sagi
Ár: 1999
Þýðandi: Smirnitskaja, Olga A.
Tungumál: Á rússnesku
Upplýsingar: iEfni: 1.b.: Egils saga Skallagrímssonar, Laxdæla saga, Gunnlaugs saga ormstungu, Grænlendinga saga, Eiríks saga rauða, Gísla saga Súrssonar og Grettis saga, 2.b.: Þorsteins þáttur stangarhöggs, Hrafnkels saga Freysgoða, Njáls saga, Harðar saga og Hólmverja, Ölkofra þáttur, Þorleifs þáttur jarlaskálds, Þorsteins þáttur skelks, Tóka þáttur, Hrafns þáttur Guðrúnarsonar, Hreiðars þáttur heimska, Auðunar þáttur vestfirska, Þorvarðar þáttur krákunefs, Brands þáttur örva, Sneglu-Halla þáttur, Odds þáttur Ófeigssonar, Halldórs þáttur Snorrasonar, Gísls þáttur Illugasonar og Íslendings þáttur sögufróða
Ob islandce-skazitele , 2.b., bls. 535-536 , Þýðandi: Steblin-Kamenskij, M.I. -
Skandinavskij epos. Starshaja Edda. Mladshaja Edda. Islandskije sagi
Ár: 2010
Þýðandi: Smirnitskaja, Olga A.;
Steblin-Kamenskij, M.I.
Tungumál: Á rússnesku
Upplýsingar: iFyrri útgáfur: Starshaja Edda (Eddukvæði) 1963, Mladshaja Edda (Snorra-Edda) 1970, Islandskije sagi (Íslendingasögur) 1973 og Saga o Grettire (Grettis saga) 1976. Efni: Eddukvæði: Völuspá, Hávamál, Vafþrúðnismál, Grímnismál, Skírnismál, Hárbarðsljóð, Hymiskviða, Lokasenna, Þrymskviða, Alvíssmál, Völundarkviða, Helga kviða Hundingsbana I, Helga kviða Hjörvarðssonar, Helga kviða Hundingsbana II, Grípisspá, Reginsmál, Fáfnismál, Sigurdrífumál, Brot af Sigurðarkviðu, Guðrúnarkviða I, Sigurðarkviða hin skamma, Helreið Brynhildar, Guðrúnarkviða II-III, Oddrúnargrátur, Atlakviða, Atlamál, Guðrúnarhvöt, Hamdismál, Baldurs draumar, Rígsþula, Hyndluljóð, Gróttasöngur, Darraðarljóð, Hlöðskviða, ritgerð eftir M. I. Steblin-Kamenskij um Eddukvæði á bls. 198-230, athugasemdir á bls. 231-290; Snorra Edda, ritgerð eftir M. I. Steblin-Kamenskij: Snorri Sturluson og Eddan hans á bls. 393-411, athugasemdir á bls. 412-426; Inngangur að Íslendingasögum eftir M. I. Steblin-Kamenskij á bls. 427-441, Gísla saga, Auðunar þáttur vestfirska, Grænlendinga saga, Eiríks saga rauða, Þorsteins þáttur skelks, Þorsteins þáttur stangarhöggs, Hrafnkels saga Freysgoða, Harðar saga og Hólmverja, Gunnlaugs saga ormstungu, Íslendings saga sögufróða, Halldórs þættir Snorrasonar, Grettis saga, tvær ritgerðir eftir M. I. Steblin-Kamenskij um Íslendingasögur og Grettis sögu á bls. 819-832, athugasemdir á bls. 833-859.
Ob islandce-skazitele , bls. 650-651 , Þýðandi: Steblin-Kamenskij, M.I. -
Islandskie prjadi
Ár: 2016
Þýðandi: Gurevič, Je. A.
Tungumál: Á rússnesku
Upplýsingar: iÝmsir þættir úr Flateyjarbók og Morkinskinnu. Þýðandi: Jelena Gurevič. Mikhail Ivanovič Steblin-Kamenskij þýddi Þorsteins þátt skelks, Halldórs þátt Snorrasonar II, Auðunar þátt vestfirska, Þorsteins þátt sögufróða og Mána þátt skálds.
Pervaja prjad´ o Khall´dore syne Snorri; Vtoraja prjad´ o Khall´dore syne Snorri , bls. 155-161, 362-370 , , Þýðandi: Steblin-Kamenskij, M.I. -
Nastavlenija
Ár: 2005
Tungumál: Á rússnesku
Upplýsingar: iEfni: Atlakviða, Völsunga saga, Íslendingabók og Íslendings þáttur sögufróða
Prjad´ ob íslandce-skazitele , bls. 369-371 , Þýðandi: Steblin-Kamenskij, M.I. -
Islandskie prjadi
Ár: 2016
Þýðandi: Gurevič, Je. A.
Tungumál: Á rússnesku
Upplýsingar: iÝmsir þættir úr Flateyjarbók og Morkinskinnu. Þýðandi: Jelena Gurevič. Mikhail Ivanovič Steblin-Kamenskij þýddi Þorsteins þátt skelks, Halldórs þátt Snorrasonar II, Auðunar þátt vestfirska, Þorsteins þátt sögufróða og Mána þátt skálds.
Prjad' o skal´de Mani , bls. 516-517 , Olga Smirnitskaja þýddi kvæðin. , Þýðandi: Smirnitskaja, Olga A.; Steblin-Kamenskij, M.I. -
Islandskie prjadi
Ár: 2016
Þýðandi: Gurevič, Je. A.
Tungumál: Á rússnesku
Upplýsingar: iÝmsir þættir úr Flateyjarbók og Morkinskinnu. Þýðandi: Jelena Gurevič. Mikhail Ivanovič Steblin-Kamenskij þýddi Þorsteins þátt skelks, Halldórs þátt Snorrasonar II, Auðunar þátt vestfirska, Þorsteins þátt sögufróða og Mána þátt skálds.
Prjad' o Torstejne Moroze , bls. 133-135 , Þýðandi: Steblin-Kamenskij, M.I. -
Islandskie prjadi
Ár: 2016
Þýðandi: Gurevič, Je. A.
Tungumál: Á rússnesku
Upplýsingar: iÝmsir þættir úr Flateyjarbók og Morkinskinnu. Þýðandi: Jelena Gurevič. Mikhail Ivanovič Steblin-Kamenskij þýddi Þorsteins þátt skelks, Halldórs þátt Snorrasonar II, Auðunar þátt vestfirska, Þorsteins þátt sögufróða og Mána þátt skálds.
Prjad' ob Audune s Zapadnykh F´ordov , bls. 373-378 , Þýðandi: Steblin-Kamenskij, M.I. -
Islandskie prjadi
Ár: 2016
Þýðandi: Gurevič, Je. A.
Tungumál: Á rússnesku
Upplýsingar: iÝmsir þættir úr Flateyjarbók og Morkinskinnu. Þýðandi: Jelena Gurevič. Mikhail Ivanovič Steblin-Kamenskij þýddi Þorsteins þátt skelks, Halldórs þátt Snorrasonar II, Auðunar þátt vestfirska, Þorsteins þátt sögufróða og Mána þátt skálds.
Prjad' ob islandce-skazitele , bls. 380-381 , Þýðandi: Steblin-Kamenskij, M.I. -
Islandskie vikingskie sagi o severnoj Rusi. Teksty, perevod, kommentarij
Ár: 1996
Þýðandi: Glazyrina, Galina Vasiljevna
Tungumál: Á rússnesku
Upplýsingar: iEfni: Hálfdanar saga Eysteinssonar, Sturlaugs saga starfsama, brot úr Heimskringlu, Bósa saga. Samhliða texti á íslensku og rússnesku.
Saga o Bosi , bls. 208-211 , Þessi þýðing birtist fyrst í „Drevneskandinavskaja literatura“, 1979. , Þýðandi: Steblin-Kamenskij, M.I. -
Islandskie sagi. Irlandskij epos
Ár: 1973
Þýðandi: Steblin-Kamenskij, M.I.
Tungumál: Á rússnesku
Upplýsingar: iEfni: Gísla saga Súrssonar, Auðunar þáttur vestfirska, Grænlendinga saga, Eiríks saga rauða, Þorsteins þáttur skelks, Þorsteins þáttur stangarhöggs, Hrafnkels saga Freysgoða, Njáls saga, Harðar saga og Hólmverja, Gunnlaugs saga ormstungu, Íslendings þáttur sögufróða, Halldórs þáttur Snorrasonar. Þýðendur: V. P. Berkov, S. D. Kacnelson, A. Korsun, O. A. Smirnitskaja, M. I. Steblin-Kamenskij
Saga o grenlandcakh , bls. 87-105 , Þýðandi: Steblin-Kamenskij, M.I. -
Islandskie sagi
Ár: 1999
Þýðandi: Smirnitskaja, Olga A.
Tungumál: Á rússnesku
Upplýsingar: iEfni: 1.b.: Egils saga Skallagrímssonar, Laxdæla saga, Gunnlaugs saga ormstungu, Grænlendinga saga, Eiríks saga rauða, Gísla saga Súrssonar og Grettis saga, 2.b.: Þorsteins þáttur stangarhöggs, Hrafnkels saga Freysgoða, Njáls saga, Harðar saga og Hólmverja, Ölkofra þáttur, Þorleifs þáttur jarlaskálds, Þorsteins þáttur skelks, Tóka þáttur, Hrafns þáttur Guðrúnarsonar, Hreiðars þáttur heimska, Auðunar þáttur vestfirska, Þorvarðar þáttur krákunefs, Brands þáttur örva, Sneglu-Halla þáttur, Odds þáttur Ófeigssonar, Halldórs þáttur Snorrasonar, Gísls þáttur Illugasonar og Íslendings þáttur sögufróða
Saga o Grenlandcakh , 1.b., bls. 451-472 , Þýðandi: Steblin-Kamenskij, M.I. -
Skandinavskij epos. Starshaja Edda. Mladshaja Edda. Islandskije sagi
Ár: 2010
Þýðandi: Smirnitskaja, Olga A.;
Steblin-Kamenskij, M.I.
Tungumál: Á rússnesku
Upplýsingar: iFyrri útgáfur: Starshaja Edda (Eddukvæði) 1963, Mladshaja Edda (Snorra-Edda) 1970, Islandskije sagi (Íslendingasögur) 1973 og Saga o Grettire (Grettis saga) 1976. Efni: Eddukvæði: Völuspá, Hávamál, Vafþrúðnismál, Grímnismál, Skírnismál, Hárbarðsljóð, Hymiskviða, Lokasenna, Þrymskviða, Alvíssmál, Völundarkviða, Helga kviða Hundingsbana I, Helga kviða Hjörvarðssonar, Helga kviða Hundingsbana II, Grípisspá, Reginsmál, Fáfnismál, Sigurdrífumál, Brot af Sigurðarkviðu, Guðrúnarkviða I, Sigurðarkviða hin skamma, Helreið Brynhildar, Guðrúnarkviða II-III, Oddrúnargrátur, Atlakviða, Atlamál, Guðrúnarhvöt, Hamdismál, Baldurs draumar, Rígsþula, Hyndluljóð, Gróttasöngur, Darraðarljóð, Hlöðskviða, ritgerð eftir M. I. Steblin-Kamenskij um Eddukvæði á bls. 198-230, athugasemdir á bls. 231-290; Snorra Edda, ritgerð eftir M. I. Steblin-Kamenskij: Snorri Sturluson og Eddan hans á bls. 393-411, athugasemdir á bls. 412-426; Inngangur að Íslendingasögum eftir M. I. Steblin-Kamenskij á bls. 427-441, Gísla saga, Auðunar þáttur vestfirska, Grænlendinga saga, Eiríks saga rauða, Þorsteins þáttur skelks, Þorsteins þáttur stangarhöggs, Hrafnkels saga Freysgoða, Harðar saga og Hólmverja, Gunnlaugs saga ormstungu, Íslendings saga sögufróða, Halldórs þættir Snorrasonar, Grettis saga, tvær ritgerðir eftir M. I. Steblin-Kamenskij um Íslendingasögur og Grettis sögu á bls. 819-832, athugasemdir á bls. 833-859.
Saga o grenlandtsakh , bls. 501-516 , Þýðandi: Steblin-Kamenskij, M.I. -
Islandskie sagi
Ár: 1956
Tungumál: Á rússnesku
Upplýsingar: iEfni: Gunnlaugs saga ormstungu, Egils saga Skallagrímssonar, Laxdæla saga, Njáls saga.
Saga o Gunnlauge Zmeinom Jazyke , bls. 21-59 , Þýðandi: Steblin-Kamenskij, M.I. -
Skandinavskij epos. Starshaja Edda. Mladshaja Edda. Islandskije sagi
Ár: 2010
Þýðandi: Smirnitskaja, Olga A.;
Steblin-Kamenskij, M.I.
Tungumál: Á rússnesku
Upplýsingar: iFyrri útgáfur: Starshaja Edda (Eddukvæði) 1963, Mladshaja Edda (Snorra-Edda) 1970, Islandskije sagi (Íslendingasögur) 1973 og Saga o Grettire (Grettis saga) 1976. Efni: Eddukvæði: Völuspá, Hávamál, Vafþrúðnismál, Grímnismál, Skírnismál, Hárbarðsljóð, Hymiskviða, Lokasenna, Þrymskviða, Alvíssmál, Völundarkviða, Helga kviða Hundingsbana I, Helga kviða Hjörvarðssonar, Helga kviða Hundingsbana II, Grípisspá, Reginsmál, Fáfnismál, Sigurdrífumál, Brot af Sigurðarkviðu, Guðrúnarkviða I, Sigurðarkviða hin skamma, Helreið Brynhildar, Guðrúnarkviða II-III, Oddrúnargrátur, Atlakviða, Atlamál, Guðrúnarhvöt, Hamdismál, Baldurs draumar, Rígsþula, Hyndluljóð, Gróttasöngur, Darraðarljóð, Hlöðskviða, ritgerð eftir M. I. Steblin-Kamenskij um Eddukvæði á bls. 198-230, athugasemdir á bls. 231-290; Snorra Edda, ritgerð eftir M. I. Steblin-Kamenskij: Snorri Sturluson og Eddan hans á bls. 393-411, athugasemdir á bls. 412-426; Inngangur að Íslendingasögum eftir M. I. Steblin-Kamenskij á bls. 427-441, Gísla saga, Auðunar þáttur vestfirska, Grænlendinga saga, Eiríks saga rauða, Þorsteins þáttur skelks, Þorsteins þáttur stangarhöggs, Hrafnkels saga Freysgoða, Harðar saga og Hólmverja, Gunnlaugs saga ormstungu, Íslendings saga sögufróða, Halldórs þættir Snorrasonar, Grettis saga, tvær ritgerðir eftir M. I. Steblin-Kamenskij um Íslendingasögur og Grettis sögu á bls. 819-832, athugasemdir á bls. 833-859.
Saga o Gunnlauge Zmeinom Jazyke , bls. 619-649 , M. I. Steblin-Kamenskij þýddi textann en Olga. A. Smirnitskaja þýddi kvæðin , Þýðandi: Smirnitskaja, Olga A.; Steblin-Kamenskij, M.I. -
Korni Iggdrasilja. Edda, skaldy, sagi, priloženija
Ár: 1997
Tungumál: Á rússnesku
Upplýsingar: iEfni: Eddukvæði: Völuspá, Vafþrúðnismál, Grímnismál, Skírnismál, Hárbarðsljóð, Lokasenna, Völundarkviða, Helga kviða Hundingsbana I, Guðrúnarkviða I, Atlamál, Hamdismál; Snorra-Edda: Gylfaginning; Sögur: Völsunga saga, brot úr Egils sögu (Sonatorrek og Höfuðlausn), Gísla saga, Gunnlaugs saga ormstungu, Ólafs saga Tryggvasonar; Þættir: Tóka þáttur Tókasonar, Þorleifs þáttur jarlsskálds, brot úr Sneglu-Halla þætti, Odds þáttur Ófeigssonar, Þorvarðar þáttur krákunefs, Brands þáttur örva, Hreiðars þáttur heimska, Hrafns þáttur Guðrúnarsonar, Gísls þáttur Illugasonar, Ölkofra þáttur. Einnig Hákonarmál eftir Eyvind skáldaspilli. Sonatorrek og Höfuðlausn eftir Egil Skallagrímsson.
Saga o Gunnlauge Zmejnom Jazyke , bls. 345-381 , M. I. Steblin-Kamenskij þýddi textann en Olga. A. Smirnitskaja þýddi kvæðin , Þýðandi: Smirnitskaja, Olga A.; Steblin-Kamenskij, M.I. -
Islandskie sagi. Irlandskij epos
Ár: 1973
Þýðandi: Steblin-Kamenskij, M.I.
Tungumál: Á rússnesku
Upplýsingar: iEfni: Gísla saga Súrssonar, Auðunar þáttur vestfirska, Grænlendinga saga, Eiríks saga rauða, Þorsteins þáttur skelks, Þorsteins þáttur stangarhöggs, Hrafnkels saga Freysgoða, Njáls saga, Harðar saga og Hólmverja, Gunnlaugs saga ormstungu, Íslendings þáttur sögufróða, Halldórs þáttur Snorrasonar. Þýðendur: V. P. Berkov, S. D. Kacnelson, A. Korsun, O. A. Smirnitskaja, M. I. Steblin-Kamenskij
Saga o Gunnlauge Zmejnom Jazyke , bls. 501-533 , M. I. Steblin-Kamenskij þýddi textann en Olga. A. Smirnitskaja þýddi kvæðin , Þýðandi: Smirnitskaja, Olga A.; Steblin-Kamenskij, M.I. -
Islandskie sagi
Ár: 1999
Þýðandi: Smirnitskaja, Olga A.
Tungumál: Á rússnesku
Upplýsingar: iEfni: 1.b.: Egils saga Skallagrímssonar, Laxdæla saga, Gunnlaugs saga ormstungu, Grænlendinga saga, Eiríks saga rauða, Gísla saga Súrssonar og Grettis saga, 2.b.: Þorsteins þáttur stangarhöggs, Hrafnkels saga Freysgoða, Njáls saga, Harðar saga og Hólmverja, Ölkofra þáttur, Þorleifs þáttur jarlaskálds, Þorsteins þáttur skelks, Tóka þáttur, Hrafns þáttur Guðrúnarsonar, Hreiðars þáttur heimska, Auðunar þáttur vestfirska, Þorvarðar þáttur krákunefs, Brands þáttur örva, Sneglu-Halla þáttur, Odds þáttur Ófeigssonar, Halldórs þáttur Snorrasonar, Gísls þáttur Illugasonar og Íslendings þáttur sögufróða
Saga o Gunnlauge zmejnom jazyke , 1.b., bls. 411-450 , M. I. Steblin-Kamenskij þýddi textann en Olga. A. Smirnitskaja þýddi kvæðin , Þýðandi: Smirnitskaja, Olga A.; Steblin-Kamenskij, M.I. -
Islandskie sagi. Irlandskij epos
Ár: 1973
Þýðandi: Steblin-Kamenskij, M.I.
Tungumál: Á rússnesku
Upplýsingar: iEfni: Gísla saga Súrssonar, Auðunar þáttur vestfirska, Grænlendinga saga, Eiríks saga rauða, Þorsteins þáttur skelks, Þorsteins þáttur stangarhöggs, Hrafnkels saga Freysgoða, Njáls saga, Harðar saga og Hólmverja, Gunnlaugs saga ormstungu, Íslendings þáttur sögufróða, Halldórs þáttur Snorrasonar. Þýðendur: V. P. Berkov, S. D. Kacnelson, A. Korsun, O. A. Smirnitskaja, M. I. Steblin-Kamenskij
Saga o N´jale , bls. 163-445 , Þyðendur: S.D. Kacnel´son (1.-38. kafli), V.P. Berkov (39.-124. og 131.-159. kafli), M.I. Steblin-Kamenskij (125.-130. kafli); Þýðendur kvæða: Olga A. Smirnitskaja og A.I. Korsun , Þýðandi: Berkov, V.P.; Kacnel´son, S.D.; Steblin-Kamenskij, M.I. -
Islandskie sagi
Ár: 1999
Þýðandi: Smirnitskaja, Olga A.
Tungumál: Á rússnesku
Upplýsingar: iEfni: 1.b.: Egils saga Skallagrímssonar, Laxdæla saga, Gunnlaugs saga ormstungu, Grænlendinga saga, Eiríks saga rauða, Gísla saga Súrssonar og Grettis saga, 2.b.: Þorsteins þáttur stangarhöggs, Hrafnkels saga Freysgoða, Njáls saga, Harðar saga og Hólmverja, Ölkofra þáttur, Þorleifs þáttur jarlaskálds, Þorsteins þáttur skelks, Tóka þáttur, Hrafns þáttur Guðrúnarsonar, Hreiðars þáttur heimska, Auðunar þáttur vestfirska, Þorvarðar þáttur krákunefs, Brands þáttur örva, Sneglu-Halla þáttur, Odds þáttur Ófeigssonar, Halldórs þáttur Snorrasonar, Gísls þáttur Illugasonar og Íslendings þáttur sögufróða
Saga o N´jale , 2.b., bls. 47-370 , Þyðendur: S.D. Kacnel´son (1.-38. kafli), V.P. Berkov (39.-124. og 131.-159. kafli), M.I. Steblin-Kamenskij (125.-130. kafli); Þýðendur kvæða: Olga A. Smirnitskaja og A.I. Korsun , Þýðandi: Berkov, V.P.; Kacnel´son, S.D.; Steblin-Kamenskij, M.I. -
Islandskie sagi
Ár: 1956
Tungumál: Á rússnesku
Upplýsingar: iEfni: Gunnlaugs saga ormstungu, Egils saga Skallagrímssonar, Laxdæla saga, Njáls saga.
Saga o N´jale , bls. 441-757 , Þýðendur: S.D. Kacnel´son (1.-38. kafli), V.P. Berkov (39.-124. og 131.-159. kafli) og M.I. Steblin-Kamenskij (125.-130. kafli). Þýðandi kvæða: A.I. Korsun , Þýðandi: Berkov, V.P.; Kacnel´son, S.D.; Steblin-Kamenskij, M.I. -
Islandskie sagi. Irlandskij epos
Ár: 1973
Þýðandi: Steblin-Kamenskij, M.I.
Tungumál: Á rússnesku
Upplýsingar: iEfni: Gísla saga Súrssonar, Auðunar þáttur vestfirska, Grænlendinga saga, Eiríks saga rauða, Þorsteins þáttur skelks, Þorsteins þáttur stangarhöggs, Hrafnkels saga Freysgoða, Njáls saga, Harðar saga og Hólmverja, Gunnlaugs saga ormstungu, Íslendings þáttur sögufróða, Halldórs þáttur Snorrasonar. Þýðendur: V. P. Berkov, S. D. Kacnelson, A. Korsun, O. A. Smirnitskaja, M. I. Steblin-Kamenskij
Saga ob Ejrike Ryžem , bls. 105-127 , Þýðandi: Steblin-Kamenskij, M.I. -
Islandskie sagi
Ár: 1999
Þýðandi: Smirnitskaja, Olga A.
Tungumál: Á rússnesku
Upplýsingar: iEfni: 1.b.: Egils saga Skallagrímssonar, Laxdæla saga, Gunnlaugs saga ormstungu, Grænlendinga saga, Eiríks saga rauða, Gísla saga Súrssonar og Grettis saga, 2.b.: Þorsteins þáttur stangarhöggs, Hrafnkels saga Freysgoða, Njáls saga, Harðar saga og Hólmverja, Ölkofra þáttur, Þorleifs þáttur jarlaskálds, Þorsteins þáttur skelks, Tóka þáttur, Hrafns þáttur Guðrúnarsonar, Hreiðars þáttur heimska, Auðunar þáttur vestfirska, Þorvarðar þáttur krákunefs, Brands þáttur örva, Sneglu-Halla þáttur, Odds þáttur Ófeigssonar, Halldórs þáttur Snorrasonar, Gísls þáttur Illugasonar og Íslendings þáttur sögufróða
Saga ob Ejrike Ryžem , 1.b., bls. 473-500 , Þýðandi: Steblin-Kamenskij, M.I. -
Skandinavskij epos. Starshaja Edda. Mladshaja Edda. Islandskije sagi
Ár: 2010
Þýðandi: Smirnitskaja, Olga A.;
Steblin-Kamenskij, M.I.
Tungumál: Á rússnesku
Upplýsingar: iFyrri útgáfur: Starshaja Edda (Eddukvæði) 1963, Mladshaja Edda (Snorra-Edda) 1970, Islandskije sagi (Íslendingasögur) 1973 og Saga o Grettire (Grettis saga) 1976. Efni: Eddukvæði: Völuspá, Hávamál, Vafþrúðnismál, Grímnismál, Skírnismál, Hárbarðsljóð, Hymiskviða, Lokasenna, Þrymskviða, Alvíssmál, Völundarkviða, Helga kviða Hundingsbana I, Helga kviða Hjörvarðssonar, Helga kviða Hundingsbana II, Grípisspá, Reginsmál, Fáfnismál, Sigurdrífumál, Brot af Sigurðarkviðu, Guðrúnarkviða I, Sigurðarkviða hin skamma, Helreið Brynhildar, Guðrúnarkviða II-III, Oddrúnargrátur, Atlakviða, Atlamál, Guðrúnarhvöt, Hamdismál, Baldurs draumar, Rígsþula, Hyndluljóð, Gróttasöngur, Darraðarljóð, Hlöðskviða, ritgerð eftir M. I. Steblin-Kamenskij um Eddukvæði á bls. 198-230, athugasemdir á bls. 231-290; Snorra Edda, ritgerð eftir M. I. Steblin-Kamenskij: Snorri Sturluson og Eddan hans á bls. 393-411, athugasemdir á bls. 412-426; Inngangur að Íslendingasögum eftir M. I. Steblin-Kamenskij á bls. 427-441, Gísla saga, Auðunar þáttur vestfirska, Grænlendinga saga, Eiríks saga rauða, Þorsteins þáttur skelks, Þorsteins þáttur stangarhöggs, Hrafnkels saga Freysgoða, Harðar saga og Hólmverja, Gunnlaugs saga ormstungu, Íslendings saga sögufróða, Halldórs þættir Snorrasonar, Grettis saga, tvær ritgerðir eftir M. I. Steblin-Kamenskij um Íslendingasögur og Grettis sögu á bls. 819-832, athugasemdir á bls. 833-859.
Saga ob Ejrike Ryžem , bls. 517-536 , Þýðandi: Steblin-Kamenskij, M.I. -
Korni Iggdrasilja. Edda, skaldy, sagi, priloženija
Ár: 1997
Tungumál: Á rússnesku
Upplýsingar: iEfni: Eddukvæði: Völuspá, Vafþrúðnismál, Grímnismál, Skírnismál, Hárbarðsljóð, Lokasenna, Völundarkviða, Helga kviða Hundingsbana I, Guðrúnarkviða I, Atlamál, Hamdismál; Snorra-Edda: Gylfaginning; Sögur: Völsunga saga, brot úr Egils sögu (Sonatorrek og Höfuðlausn), Gísla saga, Gunnlaugs saga ormstungu, Ólafs saga Tryggvasonar; Þættir: Tóka þáttur Tókasonar, Þorleifs þáttur jarlsskálds, brot úr Sneglu-Halla þætti, Odds þáttur Ófeigssonar, Þorvarðar þáttur krákunefs, Brands þáttur örva, Hreiðars þáttur heimska, Hrafns þáttur Guðrúnarsonar, Gísls þáttur Illugasonar, Ölkofra þáttur. Einnig Hákonarmál eftir Eyvind skáldaspilli. Sonatorrek og Höfuðlausn eftir Egil Skallagrímsson.
Saga ob Olave syne Trjuggvi , bls. 382-482 , M.I. Steblin-Kamenskij þýddi textann og Olga A. Smirnitskaja þýddi ljóðin. , Þýðandi: Smirnitskaja, Olga A.; Steblin-Kamenskij, M.I.