Bækur
-
Allweise's Sprüche, Thryms-Sagelied, Hymis-Sagelied und Loki's Wortstreit : Alvissmal, Thrymskvida, Hymiskvida, Lokasenna. Vier eddische Gedichte des Thôr-Cyclus
Ár: 1878
Þýðandi: Bergmann, F.G.
Tungumál: Á þýsku
Upplýsingar: iEfni: Eddukvæði: Alvíssmál, Þrymskviða, Hymiskviða, Lokasenna.
-
Chants de sôl, Les. = (Sôlar liôd). Poëme tiré de l'Edda de Sæmund
Ár: 1858
Þýðandi: Bergmann, F.G.
Tungumál: Á frönsku
-
Fascination de Gulfi (Gylfaginning), La: Traité de mythologie scandinave
Ár: 1861
Þýðandi: Bergmann, F.G.
Tungumál: Á frönsku
Upplýsingar: iEfni: Gylfaginning. 2. útg. 1871.
-
Fascination de Gulfi (Gylfaginning), La: Traité de mythologie scandinave
Ár: 1871
Þýðandi: Bergmann, F.G.
Tungumál: Á frönsku
Upplýsingar: i2. útg. (1. útg. 1861.)
-
Hehren Sprüche (Hâva-mâl) und altnordische Sprüche, Priameln und Rûnenlehren, Des. Ethische und magische Gedichte aus der Sæmunds-Edda
Ár: 1877
Þýðandi: Bergmann, F.G.
Tungumál: Á þýsku
-
Message de Skirnir et Les Dits de Grimnir (Skirnisför - Grimnismál), Le. Poëmes tirés de l'Edda de Sæmund
Ár: 1871
Þýðandi: Bergmann, F.G.
Tungumál: Á frönsku
Upplýsingar: iEfni: Eddukvæði: Skírnismál, Grímnismál.
-
Poëmes islandais. Voluspa, Vafthrudnismal, Lokasenna
Ár: 1838
Þýðandi: Bergmann, F.G.
Tungumál: Á frönsku
Upplýsingar: iEfni: Eddukvæði: Völuspá, Vafþrúðnismál, Lokasenna. Texti á íslensku og frönsku.
-
Rig's Sprüche (Rígs mál) und das Hyndla-Lied (Hyndlu liód). Zwei sozial-ethische Gedichte der Sæmunds-Edda
Ár: 1876
Þýðandi: Bergmann, F.G.
Tungumál: Á þýsku
Upplýsingar: iEfni: Eddukvæði: Rígsþula, Hyndluljóð.
Sögur
-
Patrimoine littéraire européen. Anthologie en langue française
Ár: 1992-2000
Tungumál: Á frönsku
Upplýsingar: iEfni: 3.b. Brot úr Landnámabók og Íslendingabók, Sneglu-Halla þáttur, Hreiðars þáttur, Ívars þáttur Ingimundarsonar, Eddukvæði (Völuspá, Vafþrúðnismál (brot), Hávamál (brot), Alvíssmál, Sigurðarkviða hin skamma, Guðrúnarkviða I, Völundarkviða, Lokasenna), brot úr Snorra Eddu (brot úr Gylfaginningu og Skáldskaparmálum), ljóðabrot eftir Þorbjörn hornklofa, Hallfreð vandræðaskáld, Sighvat Þórðarson og Eystein Ásgrímsson, brot úr Ólafs sögu helga, Orkneyinga sögu, Egils sögu Skalla-Grímssonar, Eyrbyggja sögu, Eiríks sögu rauða, Laxdæla sögu, Gísla sögu Súrssonar, Grettis sögu, Njáls sögu, Völsunga sögu og Þorsteins sögu Víkingssonar
Le dit de Vafthrúdnir , 3.b., bls. 462-466 , Brot (19.-39. vísur). , Þýðandi: Bergmann, F.G. -
Patrimoine littéraire européen. Anthologie en langue française
Ár: 1992-2000
Tungumál: Á frönsku
Upplýsingar: iEfni: 3.b. Brot úr Landnámabók og Íslendingabók, Sneglu-Halla þáttur, Hreiðars þáttur, Ívars þáttur Ingimundarsonar, Eddukvæði (Völuspá, Vafþrúðnismál (brot), Hávamál (brot), Alvíssmál, Sigurðarkviða hin skamma, Guðrúnarkviða I, Völundarkviða, Lokasenna), brot úr Snorra Eddu (brot úr Gylfaginningu og Skáldskaparmálum), ljóðabrot eftir Þorbjörn hornklofa, Hallfreð vandræðaskáld, Sighvat Þórðarson og Eystein Ásgrímsson, brot úr Ólafs sögu helga, Orkneyinga sögu, Egils sögu Skalla-Grímssonar, Eyrbyggja sögu, Eiríks sögu rauða, Laxdæla sögu, Gísla sögu Súrssonar, Grettis sögu, Njáls sögu, Völsunga sögu og Þorsteins sögu Víkingssonar
Les sarcasmes de Loki , 3.b., bls. 525-538, 539-542 , Régis Boyer (heild) og F.G. Bergmann (síðustu 17 vísurnar) , Þýðandi: Bergmann, F.G.; Boyer, Régis