Íslenska

Þýðandi: Jensen, Helle

Sögur
  Títill Þýðandi Ár Tungumál Athugasemdir
Antologi af nordisk litteratur leitir.is
2. útg. 1986. Efni: Brot úr Egils sögu Skallagrímssonar, Hallfreðar sögu vandræðaskálds, Sturlunga sögu og Vatnsdæla sögu, Hænsna-Þóris saga, Völsa þáttur, brot úr Íslendinga sögu og Völsunga sögu, Þorvarðar þáttur krákunefs. Eddukvæði: Gróttasöngur, Guðrúnarkviða I (á sænsku), brot úr Hávamálum, Rígsþula, Skírnismál, brot úr Sólarljóðum, Völundarkviða, Völuspá, Þrymskviða. Brot úr Snorra Eddu, Ynglinga sögu, Varnarræðu móti biskupum og Haraldar sögu hárfagra Einnig brot úr Darraðarljóði, Hrafnsmál eftir Þorbjörn hornklofa, Konungsskuggsjá o.fl.
1972-76 Á dönsku Sønnetabet; Af Egils saga
bls. 205-207, 225-240
Brot úr sögunni: Sonatorrek og kaflar 29-44 í „Íslensk fornrit“ II, Rvk 1933. Helle Degnbol og Helle Jensen þýddu söguna en Olaf Hansen þýddi kvæðin. Martin Larsen þýddi Sonatorrek.
Þýðandi: Degnbol, Helle; Hansen, Olaf; Jensen, Helle

Landsbókasafn Íslands - Háskólabókasafn
Þjóðarbókhlöðunni
Arngrímsgötu 3 - 107 Reykjavík
Sími: 525 5600
Fax: 525 5615
Netfang: landsbokasafn (hjá) landsbokasafn.is