-
Aisurando no saga. Chåuhenshåu
Ár: 2001
Þýðandi: Hayano, Katsumi; Shimizu, Ikuo; Sugawara, Kunishiro
Tungumál: Á japönsku
Upplýsingar: iEfni: Hrafnkels saga Freysgoða, Vopnfirðinga saga, Droplaugarsona saga, Bandamanna saga, Eiríks saga rauða
-
Edda, Die. Die heiligen Lieder der Ahnen
Ár: 2001
Þýðandi: Jordan, Wilhelm
Tungumál: Á þýsku
Upplýsingar: iEfni: Eddukvæði: Völuspá, Vafþrúðnismál, Grímnismál, Baldurs draumar, Þrymskviða, Hymiskviða, Lokasenna, Skírnismál, Alvíssmál, Hárbarðsljóð, Rígsþula, (Hrafnagaldur Óðins), Hyndluljóð, Hávamál, Völundarkviða, Helga kviða Hjörvarðssonar, Helga kviða Hundingsbana I-II, Frá dauða Sinfjötla, Grípisspá, Reginsmál, Fáfnismál, Brot úr kvæði í Völsunga sögu, Sigurdrífumál, Sigurðarkviða hin skamma, Brot af Sigurðarkviðu, Helreið Brynhildar, Guðrúnarkviða I, Dráp Niflunga, Guðrúnarkviða II-III, Atlakviða, Atlamál, Oddrúnargrátur, Guðrúnarhvöt, Hamdismál, Grógaldur, Fjölsvinnsmál, Gróttasöngur.
-
Heldenlieder der Älteren Edda, Die
Ár: 2001
Þýðandi: Krause, Arnulf
Tungumál: Á þýsku
Upplýsingar: iEfni: Eddukvæði: Völundarkviða, Helga kviða Hundingsbana I, Helga kviða Hjörvarðssonar, Helga kviða Hundingsbana II, Frá dauða Sinfjötla, Grípisspá, Reginsmál, Fáfnismál, Sigurdrífumál, Brot af Sigurðarkviðu, Guðrúnarkviða I, Sigurðar kviða hin skamma, Helreið Brynhildar, Dráp Niflunga, Guðrúnarkviða II-III, Oddrúnargrátur, Atlakviða, Atlamál, Guðrúnarhvöt, Hamdismál, Hlöðskviða; Ásmundar saga kappabana (brot).
-
Kirkeliv i nord for svartedauden. Biskop Laurentius's saga
Ár: 2001
Þýðandi: Pollestad, Kjell Arild
Tungumál: Á norsku
-
Njals saga
Ár: 2001
Þýðandi: Cook, Robert
Tungumál: Á ensku
Upplýsingar: iÞýðingin birtist fyrst í The Complete Sagas of Icelanders III, 1997.
-
-
Paroles de sagesse viking
Ár: 2001
Þýðandi: Hartman, Willem
Tungumál: Á frönsku
Upplýsingar: iEfni: Eddukvæði: Brot úr Völuspá, Lokasennu, Alvíssmálum, Hávamálum og Sigurdrífumálum; Snorra-Edda: brot úr Skáldskaparmálum, Brot úr Vatnsdæla sögu, Hrafnkels sögu Freysgoða, Egils sögu Skallagrímssonar, Ívars þætti Inguimundarsonar og Hrólfs saga kraka.
-
Prophecy, The. The prophecy of the Vikings - the creation of the world
Ár: 2001
Þýðandi: Scudder, Bernard
Tungumál: Á ensku
-
-
Saga de Théodoric de Vérone. Légendes héroïques d´outre-Rhin
Ár: 2001
Þýðandi: Lecouteux, Claude
Tungumál: Á frönsku
Upplýsingar: iGefin út í París af H. Champion
-
Three Icelandic Outlaw Sagas
Ár: 2001
Þýðandi: Faulkes, Anthony; Johnston, George
Tungumál: Á ensku
Upplýsingar: iEndurútg. 2004. Efni: Gísla saga Súrssonar, Grettis saga, Harðar saga og Hólmverja
-
Volvens spådom. Et dikt om verdens skapelse og undergang
Ár: 2001
Þýðandi: Holtsmark, Anne
Tungumál: Á norsku
-
AM 645 4to and AM 652/630 4to: Study and Translation of Two Thirteenth-Century Icelandic Collections of Apostles' and Saints' Lives
Ár: 2002
Þýðandi: Roughton, Philip Gerald
Tungumál: Á ensku
Upplýsingar: iEfni: Andréss saga postula,
-
-
Bjørns Saga. Helten fra Hiterdal
Ár: 2002
Þýðandi: Aldís Sigurðardóttir
Tungumál: Á dönsku
Upplýsingar: iÞýðingin var samvinnuverkefni þrettán nemenda í íslensku við Odense Universitet. Aldís Sigurðardóttir hafði umsjón með þýðingunni.
-
Edda. Edda-kvede, Snorre-Edda
Ár: 2002
Þýðandi: Eggen, Erik; Mortensson-Egnund, Ivar
Tungumál: Á nýnorsku
Upplýsingar: iIvar Mortensson-Egnund þýddi Eddukvæðin (nema Atlamál) en Erik Eggen Atlamál og Snorra-Eddu. Þýðing Eddukvæða var endurskoðuð af Per Tylden og þýðing Snorra-Eddu af Gunnvor Rundhovde. Þýðing Mortensson-Egnund á Eddukvæðum komu fyrst út 1905, síðan 1928, 1944, 1961 (í „Den norrøne litteraturen“, 1.b.) og 1985. Þýðing Eggens kom fyrst út 1961 í „Den norrøne litteraturen“, 1.b., svo 1963 og 1967. Endurpr. 1973 og 1998. Efni: Eddukvæði: Völuspá, Hávamál, Vafþrúðnismál, Grímnismál, Skírnismál, Hárbarðsljóð, Hymiskviða, Lokasenna, Þrymskviða, Alvíssmál, Baldurs draumar, Rígsþula, Hyndluljóð, Völuspá in skamma, Völundarkviða, Helga kviða Hjörvarðssonar, Helga kviða Hundingsbana I, Helga kviða Hundingsbana II, Grógaldur, Fjölsvinnsmál, Heiðreks gátur (úr Hervarar sögu og Heiðreks), Hlöðskviða, Brot af Sigurðarkviðu, Atlakviða, Hamdismál, Sigurðarkviða hin skamma, Atlamál, Fáfnismál, Reginsmál, Sigurdrífumál, Grípisspá, Guðrúnarkviða I-II, Guðrúnarhvöt, Guðrúnarkviða III, Helreið Brynhildar, Oddrúnargrátur, Gróttasöngur, Snorra-Edda: Gylfaginning og brot úr Skáldskaparmálum
-
Första grammatiska avhandlingen
Ár: 2002
Þýðandi: Kristinn Jóhannesson; Lagervall, Marika; Lundkvist, Karin
Tungumál: Á sænsku
Upplýsingar: iTexti á íslensku og sænsku.
-
Gorsleben-Edda
Ár: 2002
Þýðandi: Gorsleben, Rudolf John
Tungumál: Á þýsku
Upplýsingar: iEfni: 1.b. (Lieder-Edda): Gróttasöngur, Völundarkviða, Helga kviða Hjörvarðssonar, Helga kviða Hindingsbana I-II, Grípisspá, Fáfnismál, Sigurdrífumál, Sigurðarkviða hin skamma, Brot af Sigurðarkviðu, Guðrúnarkviða I, Helreið Brynhildar, Guðrúnarkviða II-III, Oddrúnargrátur, Atlakviða, Atlamál, Guðrúnarhvöt, Hamdismál, Hávamál, Grímnismál, Hyndluljóð, Völuspá, Rígsþula, Skírnismál, Grógaldur, Fjölsvinnsmál, Þrymskviða, Hymiskviða, Lokasenna, Baldurs draumar, Alvíssmál, Hárbarðsljóð, Vafþrúðnismál. - 2.b. (Erzählende Edda): Snorra-Edda (Gylfaginning, Skáldskaparmál), Norna-Gests þáttur, Völsunga saga. 2.b. áður útgefið 1924 og 1935.
-
-
Icelandic Histories & Romances
Ár: 2002
Þýðandi: O´Connor, Ralph
Tungumál: Á ensku
Upplýsingar: i2. leiðrétt útgáfa kom út 2006 Efni: Störnu-Odds draumur, Hjálmþérs saga, Þorsteins þáttur skelks, Þiðranda þáttur og Þórhalls, Örvar-Odds saga, Mírmanns saga, Bárðar saga Snæfellsáss