-
Äldre Eddan, Den
Ár: 1920-1921
Þýðandi: Åkerblom, Axel
Tungumál: Á sænsku
Upplýsingar: iEfni: Eddukvæði: 1.b. Völuspá, Hávamál, Vafþrúðnismál, Grímnismál, Skírnismál, Hárbarðsljóð, Hymiskviða, Lokasenna, Þrymskviða, Alvíssmál, Baldurs draumar, Rígsþula, Hyndluljóð, Völuspá hin skamma, grógazldur, Fjölsvinnsmál, Sólarljóð. - 2.b. Völundarkviða, Helga kviða Hjörvarðssonar, Helga kviða Hundingsbana I-II, Frá dauða Sinfjötla, Grípisspá, Reginsmál, Fáfnismál, Sigurdrífumál, Brot af Sigurðarkviðu, GuðrúnarkviðaI, Sigurðar kviða skamma, Helreið Brynhildar, Dráp Niflunga, Guðrúnarkviða II-III, Oddrúnargrátur, Atlakviða, Atlamál, Guðrúnarhvöt, Hamdismál, Gróttasöngur.
-
Ældre Eddas gudesange, Den
Ár: 1895
Þýðandi: Gjellerup, Karl
Tungumál: Á dönsku
Upplýsingar: iLjóspr. 1973 (Thaning & Appel) með inngangi eftir Peter P. Rohde. Ljóspr. 2001 (Sesam) með inngangi eftir Ebbe Kløvedal Reich. Efni: Eddukvæði: Völuspá, Vafþrúðnismál, Grímnismál, Baldurs draumar, Hávamál, Hárbarðsljóð, Þrymskviða, Hymiskviða, Lokasenna, Alvíssmál, Skírnismál, Grógaldur, Fjölsvinnsmál, Rígsþula, Hyndluljóð, Völuspá hin skamma.
-
Ældre Eddas gudesange, Den
Ár: 1973
Þýðandi: Gjellerup, Karl
Tungumál: Á dönsku
Upplýsingar: iLjóspr. 1973 (Thaning & Appel) með inngangi eftir Peter P. Rohde. Ljóspr. 2001 (Sesam) með inngangi eftir Ebbe Kløvedal Reich. (Að hluta ljósprentuð eftir útgáfu P.G. Philipsens forlag 1895.) Efni: Eddukvæði: 1.b.: Völuspá, Vafþrúðnismál, Grímnismál, Baldurs draumar, Hávamál. - 2.b.: Hárbarðsljóð, Þrymskviða, Hymiskviða, Lokasenna, Alvíssmál, Skírnismál, Grógaldur og Fjölsvinnsmál, Rígsþula, Hyndluljóð, Völuspá hin skamma.
-
Ættesoger: Egilssoga, Soga om Gisle Sursson
Ár: 1962
Þýðandi: Frøysadal, Øystein; Heggstad, Leiv
Tungumál: Á norsku
Upplýsingar: iEfni: Egils saga, Gísla saga Súrssonar. Ritröð: Den norrøne litteraturen, 3
-
Ættesoger: Njåla, Soga om Gunnlaug Ormstunge
Ár: 1961
Þýðandi: Eskeland, Ivar; Liestøl, Aslak
Tungumál: Á nýnorsku
Upplýsingar: iEfni: Njáls saga, Gunnlaugs saga ormstunga. Ritröð: Den norrøne litteraturen, 2.
-
Ørindi úr søgu Egils Skallagrímssonar
Ár: 1982
Þýðandi: Berg, Jákup
Tungumál: Á færeysku
Upplýsingar: iEfni: m.a. Höfuðlausn, Sonatorrek og Arinbjarnarkvæði
-
Örvar-Odds saga. Die Saga vom Pfeile-Odd
Ár: 1990
Þýðandi: Menge, Bernd; Pietsch, Thomas; Schwering, Manfred, Claudia Spinner
Tungumál: Á þýsku
-
-
Ågrip or Noregs kongesoger
Ár: 1973
Þýðandi: Indrebø, Gustav Ludvig; Løftingsmo, Arnt
Tungumál: Á nýnorsku
Upplýsingar: i1. útgáfa 1936. Þessi útgáfa endurskoðuð af Arnt Løftingsmo.
-
Ågrip or Noregs kongesoger
Ár: 1973
Þýðandi: Indrebø, Gustav Ludvig; Løftingsmo, Arnt
Tungumál: Á nýnorsku
Upplýsingar: iÞessi þýðing kom fyrst út 1936 með titilinn: Ågrip. Ei liti norsk kongesoge. Þessi útgáfa er endurskoðuð af Arnt Løftingsmo.
-
Ågrip. Ei liti norsk kongesoge
Ár: 1936
Þýðandi: Indrebø, Gustav Ludvig
Tungumál: Á nýnorsku
Upplýsingar: i2. útg. þessarar þýðingar kom út 1973 með titilinn: Ågrip or Noregs kongesoger.