-
Vaikingu no kamigami
Ár: 1997
Þýðandi: Taniguchi, Yukio
Tungumál: Á japönsku
Upplýsingar: iEndurpr. nokkrum sinnum. Efni: Að mestu leyti Gylfaginning, auk þess tvö brot úr Skáldskaparmálum og tvö erindi ur Völuspá. Stytt útgáfa.
-
Valans spådom i sin orginalversion och Suzanne Brøggers nytolkning
Ár: 1994
Þýðandi: Pedersen, Ulla
Tungumál: Á sænsku
Upplýsingar: iBirtist upphaflega í: Svart skiner solen, Stockholm 1992.
-
Valasangen, Ravnegalderet og Viismandstalen : Eddas ægte trillingruner foryngede for Nordens folk, anbefalede til Nordens granskeraand af en lægmand
Ár: 1860
Þýðandi: Hjort, V.B.
Tungumál: Á dönsku
Upplýsingar: iEfni: Eddukvæði: Völuspá, Hrafnagaldur Óðins, Fjölsvinnsmál.
-
Valda sånger ur den poetiska Eddan
Ár: 1904
Þýðandi: Ljungstedt, Karl
Tungumál: Á sænsku
Upplýsingar: iEfni: Eddukvæði: Völuspá, Hávamál, Vafþrúðnismál, Grímnismál, Hárbarðsljóð, Hymiskviða, Þrymskviða, Baldurs draumar, Alvíssmál, Völundarkviða, Helga kviða Hjörvarðssonar, Helga kviða Hundingsbana I-II, Grípisspá, Reginsmál, Fáfnismál, Brot af Sigurðarkviðu, Guðrúnarkviða I, Sigurðarkviða hin skamma, Guðrúnarkviða II, Atlakviða, Atlamál, Hamdismál, Gróttasöngur. Texti sem liggur til grundavallar er B. Sijmons: Die Lieder der Edda (1888), en til hliðsjónar voru útgáfur S. Bugge, S. Grundtvig og Finns Jónssonar ásamt þýskri þýðingu H. Gering.
-
Valla-Ljóts saga. The Icelandic text according to MS AM 161 fol.
Ár: 1991
Þýðandi: Jørgensen, Peter A.
Tungumál: Á ensku
Upplýsingar: iEnsk þýðing samsíða íslenska frumtextanum.
-
Vanem Edda
Ár: 1970
Þýðandi: Sepp, Rein
Tungumál: Á eistnesku
Upplýsingar: iEfni: Völuspá, Vafþrúðnismál, Grímnismál, Alvíssmál, Hymiskviða, Lokasenna, Þrymskviða, Hárbarðsljóð, Baldurs draumar, Skírnismál, Rígsþula, Hyndluljóð, Hávamál, Völundarkviða, Helga kviða Hjörvarðssonar, Helga kviða Hundingsbana I-II, Frá dauða Sinfjötla, Grógaldur, Reginsmál, Fáfnismál, Sigurdrífumál, Sigurðarkviða hin skamma, Brot af Sigurðarkviðu, Helreið Brynhildar, Grípisspá, Guðrúnarkviða I, Dráp Niflunga, Guðrúnarkviða II-III, Oddrúnargrátur, Atlakviða, Atlamál, Guðrúnarhvöt, Hamdismál, Gróttasöngur, Grógaldur, Fjölsvinnsmál. Einnig Hrafnagaldur Óðins á bls. 215-217
-
Vatnsdalers´ Saga, The
Ár: 1944
Þýðandi: Jones, Gwyn
Tungumál: Á ensku
Upplýsingar: iEndurpr. 1973 af Kraus Reprint í Millwood, NY
-
Vatnsdalingarnes saga
Ár: 1870
Þýðandi: Lönnberg, C.J.L.
Tungumál: Á sænsku
Upplýsingar: iFornnordiska sagor I.
-
Vatnsdæla saga ok Saga af Finnboga hinum rama = Vatnsdølernes Historie og Finnboge hiin Stærkes Levnet
Ár: 1812
Þýðandi: Werlauff, E.C.
Tungumál: Á dönsku
Upplýsingar: iEfni: Vatnsdæla saga, Finnboga saga ramma. Samhliða texti á íslensku og dönsku.
-
Vatnsdäla saga, d.i. die Geschichte der Bewohner des Vatnsdal (auf Island) um 890-1010 n. Chr.
Ár: 1893
Þýðandi: Lenk, Heinrich von
Tungumál: Á þýsku
-
Vatsdalingasagan
Ár: 1991
Þýðandi: Alsmark, Stig
Tungumál: Á sænsku
Upplýsingar: iHandskrifuð endursögn sögunnar - bókverk
-
Vaulu-spá. Das älteste Denkmal germanisch-nordischer Sprache, nebst einigen Gedanken über Nordens Wissen und Glauben und nordische Dichtkunst
Ár: 1830
Þýðandi: Ettmüller, Ludwig
Tungumál: Á þýsku
-
-
Vápnfirðinga saga, Þáttr af Þorsteini hvíta, Þáttr af Þorsteini stangarhögg, Brandkrossa þáttr
Ár: 1848
Þýðandi: Gunnlaugur Þórðarson
Tungumál: Á dönsku
Upplýsingar: iEfni: Vopnfirðinga saga, Þorsteins þáttur hvíta, Þorsteins þáttur stangarhöggs, Brandkrossa þáttur. Tvöfalt blaðsíðutal, fyrst sögurnar á íslensku, síðan á dönsku.
-
Vápnfirðinga saga. La saga degli abitanti del Vápnafjörðr
Ár: 2023
Þýðandi: Micci, Michael
Tungumál: Á ítölsku
-
Verhalen uit de Vikingtijd
Ár: 2006
Þýðandi: Otten, Marcel
Tungumál: Á hollensku
Upplýsingar: iInngangur eftir M.C. van den Toorn á bls. 9-20. Efni: Örvar-Odds saga, Króka-Refs saga, Gunnlaugs saga ormstungu, Þorsteins þáttur bæjarmagns, Bósa saga, Egils saga einhenda og Ásmundar berserkjabana og Hervarar saga og Heiðreks
-
Veriveljien saaga ja Viinimaan saaga
Ár: 1971
Þýðandi: Mäntylä, Jyrki
Tungumál: Á finnsku
Upplýsingar: iEfni: Fóstbræðra saga, Eiríks saga rauða.
-
-
-