Books
-
Medieval Narrative. A Book of Translations
Year: 1928
Translator: Schlauch, Margaret
Language: English
Information: iEndurpr. 1934 og 1970.
-
Saga of the Volsungs, the Saga of Ragnar Lodbrok, together with the Lay of Kraka, The
Year: 1930
Translator: Schlauch, Margaret
Language: English
Information: iEndurútg. 1949 og 1964. Efni: Völsunga saga, Ragnars saga loðbrókar. Einnig Krákumál.
-
Three Icelandic Sagas
Year: 1950
Translator: Scargill, M.H.; Schlauch, Margaret
Language: English
Information: i1. útg. gefin út 1950 af Princeton Univ. Press, fyrir The American-Scandinavian Foundation. Gefin út samtímis af Oxford Univ. Press. Endurútgefin 1973. Endurpr. 1990 af Kraus. Efni: Gunnlaugs saga ormstungu, Bandamanna saga, Droplaugarsona saga
Sagas
-
Three Icelandic Sagas
Year: 1950
Translator: Scargill, M.H.;
Schlauch, Margaret
Language: English
Information: i1. útg. gefin út 1950 af Princeton Univ. Press, fyrir The American-Scandinavian Foundation. Gefin út samtímis af Oxford Univ. Press. Endurútgefin 1973. Endurpr. 1990 af Kraus. Efni: Gunnlaugs saga ormstungu, Bandamanna saga, Droplaugarsona saga
A Poet´s Love. The saga of Gunnlaug and Hrafn: Gunnlaugs saga ormstungu , bls. 1-46 , Translator: Scargill, M.H. -
Modern Language Notes
Year: 1886-1961
Language: English
Another Analogue of Beowulf , 45 (1930), bls. 20-21 , Brot. , Translator: Schlauch, Margaret -
Pageant of Old Scandinavia, A
Year: 1946
Translator: Bellows, Henry Adams;
Brodeur, Arthur Gilchrist;
Leach, H.G.
Language: English
Information: iEndurpr. 1955 og 1968. Efni: Brot úr Eddukvæðum (Völuspá, Hávamál, Skírnismál, Þrymskviða, Völundarkviða, Sigurdrífumál, Guðrúnarkviða, Atlakviða), Snorra Eddu, Hervarar sögu og Heiðreks, Hrólfs sögu kraka, Völsunga sögu og Skjöldunga sögu; Þorsteins þáttur stangarhöggs, Stúfs þáttur, Íslendings þáttur sögufróða, Brands þáttur örva, Auðunar þáttur vestfirska, Ívars þáttur Ingimundarsonar. Einnig brot úr Íslendingabók, Eyrbyggja sögu, Egils sögu (m.a. Höfuðlausn og Sonatorrek), Hrafnkels sögu Freysgoða, Víga-Glúms sögu, Kormáks sögu, Gísla sögu Súrssonar, Gunnlaugs sögu ormstungu, Njáls sögu, Kristni sögu, Laxdæla sögu, Grettis sögu, Sturlunga sögu, Landnámabók, Sverris sögu, Flóamanna sögu, Einars þætti Sokkasonar, Eiríks sögu rauða, Þorláks sögu biskups helga og Guðmundar sögu biskups góða; Brot úr Heimskringlu, Færeyinga sögu og Orkneyinga sögu. Hér einnig brot úr Hákonar sögu Hákonarsonar, Karlamagnús sögu, Dínus sögu drambláta og Samsons sögu fagra. Hér er ýmislegt annað, t.a.m. Amlóða saga, Bjarkamál, Eiríksmál, Hákonarmál, Tristrams kvæði, brot úr Konungs Skuggsjá, GulaÞingslögum, matar- og lyfjauppskriftir auk annars norræns efnis. Þýðendur: Henry Adams Bellows, Bertha S. Phillpotts, Arthur Gilchrist Brodeur, Lee M. Hollander, Margaret Schlauch, Halldór Hermannsson, Guðbrandur Vigfússon, F. York Powell, W.C. Green, Gwyn Jones, W.G. Collingwood, Jón Stefánsson, Ralph B. Allen, George Webbe Dasent, Erik Wahlgren, Thorstein Veblen, H.G. Leach, George Ainslie Hight, Phillip M. Mitchell, J.B.C. Watkins, W.P. Ker, Henning Larsen, William Morris, Eiríkur Magnússon, Samuel Laing, John Sephton, T. Ellwood, Muriel A.C. Press, Alexander Burt Taylor, Laurence Marcellus Larson, William Hovgaard, N. Kershaw.
Brynhild´s Complaint; The Last of the Volsungs , bls. 113-116, 126 , Brot úr sögunni. Úr "The Saga of the Volsungs", 1930. , Translator: Schlauch, Margaret -
Beowulf and the bear's son. Epic, saga, and fairytale in northern Germanic tradition
Year: 1992
Translator: Stitt, J. Michael
Language: English
Information: iEfni: Brot úr Örvar-Odds sögu
Flóres saga konungs ok sona hans , bls. 113-115 , Brot. -
Pageant of Old Scandinavia, A
Year: 1946
Translator: Bellows, Henry Adams;
Brodeur, Arthur Gilchrist;
Leach, H.G.
Language: English
Information: iEndurpr. 1955 og 1968. Efni: Brot úr Eddukvæðum (Völuspá, Hávamál, Skírnismál, Þrymskviða, Völundarkviða, Sigurdrífumál, Guðrúnarkviða, Atlakviða), Snorra Eddu, Hervarar sögu og Heiðreks, Hrólfs sögu kraka, Völsunga sögu og Skjöldunga sögu; Þorsteins þáttur stangarhöggs, Stúfs þáttur, Íslendings þáttur sögufróða, Brands þáttur örva, Auðunar þáttur vestfirska, Ívars þáttur Ingimundarsonar. Einnig brot úr Íslendingabók, Eyrbyggja sögu, Egils sögu (m.a. Höfuðlausn og Sonatorrek), Hrafnkels sögu Freysgoða, Víga-Glúms sögu, Kormáks sögu, Gísla sögu Súrssonar, Gunnlaugs sögu ormstungu, Njáls sögu, Kristni sögu, Laxdæla sögu, Grettis sögu, Sturlunga sögu, Landnámabók, Sverris sögu, Flóamanna sögu, Einars þætti Sokkasonar, Eiríks sögu rauða, Þorláks sögu biskups helga og Guðmundar sögu biskups góða; Brot úr Heimskringlu, Færeyinga sögu og Orkneyinga sögu. Hér einnig brot úr Hákonar sögu Hákonarsonar, Karlamagnús sögu, Dínus sögu drambláta og Samsons sögu fagra. Hér er ýmislegt annað, t.a.m. Amlóða saga, Bjarkamál, Eiríksmál, Hákonarmál, Tristrams kvæði, brot úr Konungs Skuggsjá, GulaÞingslögum, matar- og lyfjauppskriftir auk annars norræns efnis. Þýðendur: Henry Adams Bellows, Bertha S. Phillpotts, Arthur Gilchrist Brodeur, Lee M. Hollander, Margaret Schlauch, Halldór Hermannsson, Guðbrandur Vigfússon, F. York Powell, W.C. Green, Gwyn Jones, W.G. Collingwood, Jón Stefánsson, Ralph B. Allen, George Webbe Dasent, Erik Wahlgren, Thorstein Veblen, H.G. Leach, George Ainslie Hight, Phillip M. Mitchell, J.B.C. Watkins, W.P. Ker, Henning Larsen, William Morris, Eiríkur Magnússon, Samuel Laing, John Sephton, T. Ellwood, Muriel A.C. Press, Alexander Burt Taylor, Laurence Marcellus Larson, William Hovgaard, N. Kershaw.
Frustrated Lovers , bls. 154-160 , Brot úr sögunni. Úr "Medieval Narrative" , Translator: Schlauch, Margaret -
Beowulf and the bear's son. Epic, saga, and fairytale in northern Germanic tradition
Year: 1992
Translator: Stitt, J. Michael
Language: English
Information: iEfni: Brot úr Örvar-Odds sögu
Játmundar saga Ljúfa , bls. 153-154 , Brot. , Translator: Schlauch, Margaret -
Three Icelandic Sagas
Year: 1950
Translator: Scargill, M.H.;
Schlauch, Margaret
Language: English
Information: i1. útg. gefin út 1950 af Princeton Univ. Press, fyrir The American-Scandinavian Foundation. Gefin út samtímis af Oxford Univ. Press. Endurútgefin 1973. Endurpr. 1990 af Kraus. Efni: Gunnlaugs saga ormstungu, Bandamanna saga, Droplaugarsona saga
The Saga of Droplaug´s Sons: Droplaugarsona saga , bls. 95-135 , Translator: Schlauch, Margaret -
Three Icelandic Sagas
Year: 1950
Translator: Scargill, M.H.;
Schlauch, Margaret
Language: English
Information: i1. útg. gefin út 1950 af Princeton Univ. Press, fyrir The American-Scandinavian Foundation. Gefin út samtímis af Oxford Univ. Press. Endurútgefin 1973. Endurpr. 1990 af Kraus. Efni: Gunnlaugs saga ormstungu, Bandamanna saga, Droplaugarsona saga
The Saga of the Eight Confederates: Bandamanna saga , bls. 47-93 , Translator: Schlauch, Margaret