Þýðandi: Indrebø, Gustav Ludvig

Bækur

  • Orknøyingasoga

    Ár: 1929
    Þýðandi: Indrebø, Gustav Ludvig
    Tungumál: Á nýnorsku


  • Soga om Hønse-Tore

    Ár: 1951
    Þýðandi: Braastein, Tønnes; Indrebø, Gustav Ludvig
    Tungumál: Á nýnorsku
    Upplýsingar: i

    3. útg.
  • Soga om Hønse-Tore

    Ár: 1972
    Þýðandi: Braastein, Tønnes; Indrebø, Gustav Ludvig; Løftingsmo, Arnt
    Tungumál: Á nýnorsku
    Upplýsingar: i

    4. útg.
  • Soga um Hønse-Tore

    Ár: 1929
    Þýðandi: Braastein, Tønnes; Indrebø, Gustav Ludvig
    Tungumál: Á nýnorsku
    Upplýsingar: i

    Endurskoðuð útgáfa frá 1909. Íslenskur frumtexti í vinstri opnu, norsk þýðing í hægri
  • Soga um Ofeig den sløge

    Ár: 1920
    Þýðandi: Indrebø, Gustav Ludvig
    Tungumál: Á nýnorsku
    Upplýsingar: i

    Texti samhliða á íslensku og nýnorsku.
  • Ågrip or Noregs kongesoger

    Ár: 1973
    Þýðandi: Indrebø, Gustav Ludvig; Løftingsmo, Arnt
    Tungumál: Á nýnorsku
    Upplýsingar: i

    1. útgáfa 1936. Þessi útgáfa endurskoðuð af Arnt Løftingsmo.
  • Ågrip or Noregs kongesoger

    Ár: 1973
    Þýðandi: Indrebø, Gustav Ludvig; Løftingsmo, Arnt
    Tungumál: Á nýnorsku
    Upplýsingar: i

    Þessi þýðing kom fyrst út 1936 með titilinn: Ågrip. Ei liti norsk kongesoge. Þessi útgáfa er endurskoðuð af Arnt Løftingsmo.
  • Ågrip. Ei liti norsk kongesoge

    Ár: 1936
    Þýðandi: Indrebø, Gustav Ludvig
    Tungumál: Á nýnorsku
    Upplýsingar: i

    2. útg. þessarar þýðingar kom út 1973 með titilinn: Ågrip or Noregs kongesoger.